background image

ID 710 PRO

|   Română

24

cauzând pierderi de putere și supraîncălzise. 

 

h

Întotdeauna înlocuiți prelungitorul avariat sau trimi

-

teți-l spre a fi reparat de o persoană calificată înainte 

de a-l utiliza.

 

h

Protejați prelungitoarele de obiectele ascuțite, căl

-

dură excesivă și zone umede/cu igrasie.

 

h

Utilizați  un  circuit  electric  separat  pentru  uneltele 

dumneavoastră.  Acest  circuit  trebuie  să  fie  prote

-

jată cu o siguranță cu decalaj. Anterior conectării la 

circuitul de alimentare, asigurați-vă că întrerupătorul 

se află în poziția OFF (oprit) și tensiunea electrică are 

aceeași valoare cu cea indicată pe plăcuța de identifi

-

care a motorului. Operarea la o tensiune mai scăzută 

va avaria motorul.

SPECIFICAȚIILE PRODUSULUI

DOMENIUL DE UTILIZARE

Maşină este destinată găuririi cu percuție în cără

-

midă, beton şi piatră, cât şi găuririi în lemn, metal, 

ceramică  şi  material  plastic.  Mașinile  cu  reglare 

electronică  şi  funcţionare  dreapta/stânga  pot  fi 

folosite şi la înșurubare şi filetare.

DATE TEHNICE

Număr de identificare

41337

Model

ID 710 PRO

Tensiune nominală

V

220-240

Hz

50/60

Putere nominală

W

710

Turație la mersul în gol

min

-1

0-2.800

Frekvencija udara

min

-1

0-44.800

Prihvat stezne glave

mm

1,5 - 13

Težina

kg

2,0

Capacități de perforare:

Oțel

mm

10

Beton

mm

13

Lemn

mm

30

Valorile zgomotului emis au fost determinate 

conform EN 60745-1

Nivelul de zgomot evaluat A al maşinii este în mod 

normal de

Nivel presiune sonoră

dB(A) 

93,2

Nivel putere sonoră

dB(A) 

104,2

Incertitudine K

dB

3

Valorile totale ale vibraţiilor ah (suma vecto-

rială a trei direcţii) şi incertitudinea K au fost 

determinate conform EN 60745-1
Nivelul vibrațiilor:

a

h

m/s

2

15,3

K

m/s

2

1,5

IDENTIFICARE

1. 

Întrerupător pornit/oprit 

2. 

Tastă de fixare pentru întrerupătorul pornit/oprit

3. 

Rozetă de reglare pentru preselecţia turaţiei

4. 

Comutator de schimbare a direcţiei de rotaţie

5. 

Comutator „Găurire/găurire cu percuţie“

6. 

Mâner suplimentar

7. 

Mandrină rapidă

8. 

Limitator de adâncime

MÂNER AUXILIAR  (06)

Utilizați aparatul dvs. doar cu mânerul auxiliar. Mâ

-

nerul auxiliar poate fi reglat în 11 puncte pentru a 

obține o poziție de lucru în care nivelul de oboseală 

să fie redus. Rotiți partea inferioară a mânerului au

-

xiliar și împingeți mânerul auxiliar spre înainte până 

când îl puteți pivota în poziția dorită. Apoi, trageți 

mânerul auxiliar înapoi și strângeți-l, rotind partea 

inferioară a mânerului auxiliar.

REGLAREA ADÂNCIMII DE GĂURIRE

Adâncimea de găurire dorită poate fi reglată cu aju

-

torul opritorului de adâncime 

(08)

. Slăbiți mânerul 

auxiliar  și  introduceți  tija  opritorului  de  adâncime. 

Trageți spre exterior opritorul de adâncime până în 

momentul în care vârful capătului de burghiu și vâr

-

ful opritorului de adâncime corespund adâncimii de 

găurire dorite. Restrângeți mânerul auxiliar la loc.

SCHIMBAREA ACCESORIILOR 

Pentru schimbarea accesoriilor folosiţi mă-

nuşi  de  protecţie.  În  timpul  proceselor  de 

lucru  mai  îndelungate  mandrina  se  poate 

încălzi puternic.

 

h

Fixaţi bucşa posterioară 

(01)

 a mandrinei rapide 

(07)

 

şi rotiţi bucşa anterioară 

(09)

 în direcţia de rotaţie 

(c)

până când accesoriul poate fi introdus.

 

h

Introduceţi accesoriul.

 

h

Fixaţi  bucşa  posterioară 

(10)

 a mandrinei rapide 

(07)

 şi rotiţi puternic cu mâna bucşa anterioară 

(09)

 

în direcţia de rotaţie 

(d)

, până când nu se mai aude 

zgomotul de forţare a înclichetării. Prin aceasta man

-

drina se blochează automat.

 

h

Mandrina se va debloca din nou, atunci când, pentru 

îndepărtarea accesoriului, veţi roti bucşa anterioară 

(09)

 în direcţie opusă. 

DISPOZITIVE ŞURUBELNIŢĂ

În cazul utilizării capetelor de şurubelniţă ar trebui 

să folosiţi întotdeauna un adaptor universal pentru 

capete de şurubelniţă. Utilizaţi întotdeauna numai 

capete de şurubelniţă potrivite pentru capul de şu

-

rub care trebuie înşurubat. Pentru înşurubare pozi

-

ţionaţi  întotdeauna  comutatorul  „Găurire/găurire 

cu percuţie“ 

(05)

 tpe simbolul „Găurire“.

FUNCŢIONARE

REGLAREA DIRECȚIEI DE ROTAŢIE

Cu comutatorul de schimbare a direcției de rota

-

ţie 

(04)

 puteți schimba direcția de rotaţie a sculei 

electrice. Atunci când întrerupătorul pornit/oprit 

(01)

 este apăsat acest lucru nu mai este însă po

-

sibil.

 

ƒ

Funcţionare dreapta:

 Pentru găurire şi înșuruba

-

re de șuruburi împingeți spre stânnga comutato

-

rul de schimbare a direcției de rotaţie 

(04)

.

 

ƒ

Funcţionare  stânga:

  Pentru  slăbire  respectiv 

deșurubare  de  șuruburi  şi  piulițe  împingeți  spre 

dreapta  comutatorul  de  schimbare  a  direcției  de 

rotaţie 

(04)

.

Summary of Contents for lD 710 PRO

Page 1: ...D 710 PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 ID 710 PRO EN FR IT EL SR RO BG IMPACT DRILL 04 PERCEUSE PERCUSSION 07 TRAPANO A PERCUSSIONE 11 15 VIBRACIONA BU ILICA 19 MA IN DE G URIT CU PERCU IE 22 26...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com ID 710 PRO 07 c d 09 10 06 05 08 04 03 01 02...

Page 4: ...eft attached to a rotating part of the power tool may result in per ENGLISH sonal injury h h Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool...

Page 5: ...thesameasthe voltage stamped on the motor nameplate Running at a lower voltage will damage the motor PRODUCT SPECIFICATIONS INTENDED USE The machine is intended for impact drilling in brick concrete a...

Page 6: ...ched on power tool can be variably adjusted depending on how far the On Off switch 01 is pressed Light pressure on the On Off switch 01 results in low speed impact rate Further pressure on the switch...

Page 7: ...us faire perdre le contr le de l outil S CURIT LECTRIQUE h h Il faut que les fiches de l outil lectrique soient adap t es au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque fa on que ce soit Ne pas utili...

Page 8: ...ctement en tretenus avec des pi ces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles contr ler h h Utiliser l outil les accessoires et les lames etc confor m ment ces inst...

Page 9: ...ah m s2 15 3 K m s2 1 5 IDENTIFICATION 1 Interrupteur Marche Arr t 2 Bouton de blocage de l interrupteur Marche Arr t 3 Molette de pr s lection de la vitesse 4 Commutateur du sens de rotation 5 Commut...

Page 10: ...n de l appareil La vitesse de rotation la fr quence de frappe d pend du mat riau travailler et des conditions de travail et peut tre d termin e par des essais pratiques MAINTENANCE Une inspection et u...

Page 11: ...rsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l elettrou tensileincasodistanchezzaoppurequandocisitrovi sotto l effetto di...

Page 12: ...ontatto con linee elettriche pu provocare lo sviluppo di in cendi e di scosse elettriche Danneggiando linee del gas si pu creare il pericolo di esplosioni Penetrando una tubazione dell acqua si provoc...

Page 13: ...drino portapunta pu surriscaldarsi h h Tenere ferma saldamente la boccola posteriore 10 del mandrino autoserrante 07 e ruotare la boccola anteriore 09 nel senso di rotazione c fino a quan do l utensil...

Page 14: ...acchina gli acces sori e gli imballaggi dismessi I componenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI Doppio isolamento Esclusivamente per uso in ambient...

Page 15: ...www ffgroup tools com ID 710 PRO 15 h h h h h h h h h h h h h h h h h h FI RCD h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 16: ...ID 710 PRO 16 h h h h h h h h SERVICE h h h h H h h h h h h h h h h II f f f f f f f f OFF...

Page 17: ...710 min 1 0 2 800 min 1 0 44 800 mm 1 5 13 kg 2 0 mm 10 mm 13 mm 30 EN 60745 1 dB A 93 2 dB A 104 2 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 15 3 K m s2 1 5 1 ON OFF 2 ON OFF 3 4 5 6 7 8 06 11 h h 08 h h 10 07 0...

Page 18: ...PRO 18 h h ON OFF 01 02 ON OFF 01 02 ON OFF 01 ON OFF 01 ON OFF 01 03 EN 60745 1 EN 60745 2 1 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 4...

Page 19: ...alata dr ite prst na prekida u ili aparat uklju en priklju ujete na struju mo e ovo vo SRPSKI diti nesre ama h h Uklonite alate za pode avanje ili klju eve za zavrtnje pre nego to uklju ite elektri n...

Page 20: ...trih predmeta preko merne toplote i vla nih mokrih podru ja h h Koristite posebno elektri no kolo za va e alate Ovo kolo treba da bude za ti eno odgovaraju im osigura em sa vremenskim odlaganjem Pre p...

Page 21: ...01 odnosno ako je blo kiran sa tasterom za fiksiranje 02 pritisnite pre kida za uklju ivanje isklju ivanje 01 na kratko i potom ga pustite PODE AVANJE BROJA OBRTAJA UDARACA Mo ete kontinuirano pode a...

Page 22: ...ctrice trebuie s fie potrivit prizei electrice Nu este n nici un caz permis mo dificarea techerului Nu folosi i fi e adaptoare la sculele electrice legate la p m nt de protec ie techerele nemodificate...

Page 23: ...ntre inute cu grij cu t i uri ascu ite se n epenesc n mai mic m sur i pot fi con duse mai u or h h Folosi i scula electric accesoriile dispozitivele de lu cru etc conform prezentelor instruc iuni ine...

Page 24: ...o pozi ie de lucru n care nivelul de oboseal s fie redus Roti i partea inferioar a m nerului au xiliar i mpinge i m nerul auxiliar spre nainte p n c nd l pute i pivota n pozi ia dorit Apoi trage i m...

Page 25: ...va p stra echipamen tul n stare bun de func ionare Motorul trebuie ventilat corect n timpul oper rii Din acest motiv evita i blocarea intr rilor de aer PROTEC IA MEDIULUI Recicla i materiile prime n...

Page 26: ...ID 710 PRO 26 h h h h h h h h h h E h h F h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 27: ...www ffgroup tools com ID 710 PRO 27 h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h II h h h h h h h h...

Page 28: ...50 60 W 710 min 1 0 2 800 min 1 0 44 800 mm 1 5 13 kg 2 0 mm 10 mm 13 mm 30 EN 60745 1 dB A 93 2 dB A 104 2 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 15 3 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 Y 6 7 8 06 11 08 h h 10 07 09 c h h...

Page 29: ...h 05 h h 01 h h 01 02 01 02 01 01 01 03 EN 60745 1 EN 60745 2 1 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Page 30: ...30 ID 710 PRO...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com ID 710 PRO...

Page 32: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: