background image

ID 710 PRO

|   Français

8

 

h

Utiliser  un  équipement  de  sécurité.  Toujours  porter 

une protection pour les yeux. Les équipements de sé

-

curité tels que les masques contre les poussières, les 

chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou 

les protections acoustiques utilisés pour les conditions 

appropriées réduiront les blessures des personnes.

 

h

Éviter  tout  démarrage  intempestif.  S’assurer  que  l’in

-

terrupteur est en position arrêt avant de brancher l’ou

-

til au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser 

ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur 

l’interrupteur  ou  brancher  des  outils  dont  l’interrup

-

teur est en position marche est source d’accidents.

 

h

Retirer  toute  clé  de  réglage  avant  de  mettre  l’outil 

en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tour

-

nante  de  l’outil  peut  donner  lieu  à  des  blessures  de 

personnes.

 

h

Ne pas se précipiter. Garder une position et un équi

-

libre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur 

contrôle de l’outil dans des situations inattendues.

 

h

S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vê

-

tements  amples  ou  de  bijoux.  Garder  les  cheveux, 

les vêtements et les gants à distance des parties en 

mouvement.  Des  vêtements  amples,  des  bijoux  ou 

les cheveux longs peuvent être pris dans des parties 

en mouvement.

 

h

Si  des  dispositifs  sont  fournis  pour  le  raccordement 

d’équipements pour l’extraction et la récupération des 

poussières,  s’assurer  qu’ils  sont  connectés  et  correc

-

tement  utilisés.  Utiliser  des  collecteurs  de  poussière 

peut réduire les risques dus aux poussières.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

 

h

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre ap

-

plication.  L’outil  adapté  réalisera  mieux  le  travail  et 

de  manière  plus  sûre  au  régime  pour  lequel  il  a  été 

construit.

 

h

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas de 

passer de l’état de marche à arrêt et vice versa. Tout 

outil qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur 

est dangereux et il faut le faire réparer.

 

h

Débrancher  la  fiche  de  la  source  d’alimentation  en 

courant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant tout 

réglage,  changement  d’accessoires  ou  avant  de  ran

-

ger  l’outil.  De  telles  mesures  de  sécurité  préventives 

réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil.

 

h

Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des en

-

fants et ne pas permettre à des personnes ne connais-

sant pas l’outil ou les présentes instructions de le faire 

fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains 

d’utilisateurs novices.

 

h

Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a 

pas de mauvais alignement ou de blocage des parties 

mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition 

pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas 

de  dommages,  faire  réparer  l’outil  avant  de  l’utiliser. 

De nombreux accidents sont dus à des outils mal en-

tretenus.

 

h

Garder  affûtés  et  propres  les  outils  permettant  de 

couper. Des outils destinés à couper correctement en

-

tretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont 

moins  susceptibles  de  bloquer  et  sont  plus  faciles  à 

contrôler.

 

h

Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., confor

-

mément  à  ces  instructions,  en  tenant  compte  des 

conditions de travail et du travail à réaliser. L’utilisation 

de  l’outil  pour  des  opérations  différentes  de  celles 

prévues pourrait donner lieu à des situations dange

-

reuses.

MAINTENANCE ET ENTRETIEN

Faire  entretenir  l’outil  par  un  réparateur  qualifié 

utilisant uniquement des pièces de rechange iden

-

tiques.  Cela  assurera  que  la  sécurité  de  l’outil  est 

maintenue.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LA PER-

CEUSE

 

h

Porter des protecteurs d’oreilles lors du perçage avec 

des perceuses à percussion.

 

h

Tenir l’outil par les surfaces de préhension isolées, lors 

de la réalisation d’une opération au cours de laquelle 

l’organe  de  coupe  peut  entrer  en  contact  avec  un 

câblage non apparent ou son propre cordon d’alimen

-

tation. Le contact avec un fil « sous tension » peut éga

-

lement mettre « sous tension » les parties métalliques 

exposées  de  l’outil  électrique  et  provoquer  un  choc 

électrique sur l’opérateur.

 

h

Arrêtez  immédiatement  l’appareil  électrique  lorsque 

l’outil coince. Attendez-vous à des couples de réaction 

importants  causant  un  contrecoup.  L’outil  se  bloque 

lorsque :

 

ƒ

l’appareil électrique est surchargé ou

 

ƒ

lorsqu’il coince dans la pièce à travailler.

 

h

Toujours  bien  tenir  l’outil  électroportatif  des  deux 

mains et veiller à toujours garder une position de tra

-

vail stable. Avec les deux mains, l’outil électroportatif 

est guidé de manière plus sûre.

 

h

Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des 

conduites  cachées  ou  consulter  les  entreprises  d’ap

-

provisionnement  locales.  Un  contact  avec  des  lignes 

électriques  peut  provoquer  un  incendie  ou  un  choc 

électrique.  Un  endommagement  d’une  conduite  de 

gaz  peut  provoquer  une  explosion.  La  perforation 

d’une conduite d’eau provoque des dégâts matériels 

et peut provoquer un choc électrique.

 

h

Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler ser

-

rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans 

un étau est fixée de manière plus sûre que tenue dans 

les mains.

 

h

Avant de déposer l’outil électroportatif, attendre que 

celui-ci soit complètement à l’arrêt. L’outil risque de se 

coincer, ce qui entraînerait une perte de contrôle de 

l’outil électroportatif.

BRANCHEMENT SUR L’ALIMENTATION

Assurez-vous que les informations sur l’alimentation 

indiquées sur la plaque signalétique de la machine, 

soient  compatibles  avec  l’alimentation  à  laquelle 

vous avez l’intention de la brancher. Cet appareil est 

de Classe II* et est prévu pour être raccordé à une 

alimentation  correspondant  à  celle  indiquée  sur 

l’étiquette,  et  compatible  avec  la  prise  de  courant 

installée.  Si  une  rallonge  est  nécessaire,  utilisez  un 

fil approuvé et compatible pour cet appareil. Suivez 

toutes les instructions fournies avec la rallonge.

*Double isolation 

 : Ce produit ne nécessite au

-

cune  mise  à  la  terre  car  l’isolation  principale  est 

équipée  d’une  isolation  supplémentaire,  pour 

protéger contre les électrocutions en cas de défail

-

lance de l’isolation principale.

Summary of Contents for lD 710 PRO

Page 1: ...D 710 PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 ID 710 PRO EN FR IT EL SR RO BG IMPACT DRILL 04 PERCEUSE PERCUSSION 07 TRAPANO A PERCUSSIONE 11 15 VIBRACIONA BU ILICA 19 MA IN DE G URIT CU PERCU IE 22 26...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com ID 710 PRO 07 c d 09 10 06 05 08 04 03 01 02...

Page 4: ...eft attached to a rotating part of the power tool may result in per ENGLISH sonal injury h h Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool...

Page 5: ...thesameasthe voltage stamped on the motor nameplate Running at a lower voltage will damage the motor PRODUCT SPECIFICATIONS INTENDED USE The machine is intended for impact drilling in brick concrete a...

Page 6: ...ched on power tool can be variably adjusted depending on how far the On Off switch 01 is pressed Light pressure on the On Off switch 01 results in low speed impact rate Further pressure on the switch...

Page 7: ...us faire perdre le contr le de l outil S CURIT LECTRIQUE h h Il faut que les fiches de l outil lectrique soient adap t es au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque fa on que ce soit Ne pas utili...

Page 8: ...ctement en tretenus avec des pi ces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles contr ler h h Utiliser l outil les accessoires et les lames etc confor m ment ces inst...

Page 9: ...ah m s2 15 3 K m s2 1 5 IDENTIFICATION 1 Interrupteur Marche Arr t 2 Bouton de blocage de l interrupteur Marche Arr t 3 Molette de pr s lection de la vitesse 4 Commutateur du sens de rotation 5 Commut...

Page 10: ...n de l appareil La vitesse de rotation la fr quence de frappe d pend du mat riau travailler et des conditions de travail et peut tre d termin e par des essais pratiques MAINTENANCE Une inspection et u...

Page 11: ...rsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l elettrou tensileincasodistanchezzaoppurequandocisitrovi sotto l effetto di...

Page 12: ...ontatto con linee elettriche pu provocare lo sviluppo di in cendi e di scosse elettriche Danneggiando linee del gas si pu creare il pericolo di esplosioni Penetrando una tubazione dell acqua si provoc...

Page 13: ...drino portapunta pu surriscaldarsi h h Tenere ferma saldamente la boccola posteriore 10 del mandrino autoserrante 07 e ruotare la boccola anteriore 09 nel senso di rotazione c fino a quan do l utensil...

Page 14: ...acchina gli acces sori e gli imballaggi dismessi I componenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI Doppio isolamento Esclusivamente per uso in ambient...

Page 15: ...www ffgroup tools com ID 710 PRO 15 h h h h h h h h h h h h h h h h h h FI RCD h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 16: ...ID 710 PRO 16 h h h h h h h h SERVICE h h h h H h h h h h h h h h h II f f f f f f f f OFF...

Page 17: ...710 min 1 0 2 800 min 1 0 44 800 mm 1 5 13 kg 2 0 mm 10 mm 13 mm 30 EN 60745 1 dB A 93 2 dB A 104 2 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 15 3 K m s2 1 5 1 ON OFF 2 ON OFF 3 4 5 6 7 8 06 11 h h 08 h h 10 07 0...

Page 18: ...PRO 18 h h ON OFF 01 02 ON OFF 01 02 ON OFF 01 ON OFF 01 ON OFF 01 03 EN 60745 1 EN 60745 2 1 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 4...

Page 19: ...alata dr ite prst na prekida u ili aparat uklju en priklju ujete na struju mo e ovo vo SRPSKI diti nesre ama h h Uklonite alate za pode avanje ili klju eve za zavrtnje pre nego to uklju ite elektri n...

Page 20: ...trih predmeta preko merne toplote i vla nih mokrih podru ja h h Koristite posebno elektri no kolo za va e alate Ovo kolo treba da bude za ti eno odgovaraju im osigura em sa vremenskim odlaganjem Pre p...

Page 21: ...01 odnosno ako je blo kiran sa tasterom za fiksiranje 02 pritisnite pre kida za uklju ivanje isklju ivanje 01 na kratko i potom ga pustite PODE AVANJE BROJA OBRTAJA UDARACA Mo ete kontinuirano pode a...

Page 22: ...ctrice trebuie s fie potrivit prizei electrice Nu este n nici un caz permis mo dificarea techerului Nu folosi i fi e adaptoare la sculele electrice legate la p m nt de protec ie techerele nemodificate...

Page 23: ...ntre inute cu grij cu t i uri ascu ite se n epenesc n mai mic m sur i pot fi con duse mai u or h h Folosi i scula electric accesoriile dispozitivele de lu cru etc conform prezentelor instruc iuni ine...

Page 24: ...o pozi ie de lucru n care nivelul de oboseal s fie redus Roti i partea inferioar a m nerului au xiliar i mpinge i m nerul auxiliar spre nainte p n c nd l pute i pivota n pozi ia dorit Apoi trage i m...

Page 25: ...va p stra echipamen tul n stare bun de func ionare Motorul trebuie ventilat corect n timpul oper rii Din acest motiv evita i blocarea intr rilor de aer PROTEC IA MEDIULUI Recicla i materiile prime n...

Page 26: ...ID 710 PRO 26 h h h h h h h h h h E h h F h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 27: ...www ffgroup tools com ID 710 PRO 27 h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h II h h h h h h h h...

Page 28: ...50 60 W 710 min 1 0 2 800 min 1 0 44 800 mm 1 5 13 kg 2 0 mm 10 mm 13 mm 30 EN 60745 1 dB A 93 2 dB A 104 2 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 15 3 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 Y 6 7 8 06 11 08 h h 10 07 09 c h h...

Page 29: ...h 05 h h 01 h h 01 02 01 02 01 01 01 03 EN 60745 1 EN 60745 2 1 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Page 30: ...30 ID 710 PRO...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com ID 710 PRO...

Page 32: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: