background image

Български   |

19

www.ffgroup-tools.com

HMP 3-850 |  HMP 6-1250

Непрекъсната работа

S1

S1

Вътрешен термостат

УПОТРЕБА

 

f

За напояване и поливане на поляни, градини, зе

-

ленчукови лехи и др.

 

f

За използване на градински системи за пръскачки 

 

f

За източване на вода от изкуствени езерца, пото

-

ци, резервоари за вода и кладенци при монтира

-

не на подходящ филтър.

ДОПУСТИМИ ТЕЧНОСТИ

За  изпомпване  на  чиста  вода  (прясна  вода), 

дъждовна  вода  или  неагресивни  химически 

почистващи  разтвори.  Абразивните  течности 

или всеки друг тип корозивна течност могат да 

повредят или унищожат помпата.

РАБОТНИ ИНСТРУКЦИИ

Препоръчва се да се използва предварителен 

филтър  и  екстрактор  с  подходящ  смукателен 

маркуч, както и крачен клапан (заключване на 

обратния поток), за да се избегне дългото вре

-

ме  за  засмукване  и  ненужното  увреждане  на 

помпата от камъчета и твърди чужди тела

ПРЕДИ СТАРТИРАНЕ

Преди  първоначалното  стартиране  помпата 

трябва  да  се  напълни  през  подаващата  муфа 

със съответната течност, докато не прелее.

СМУКАТЕЛНИ ТРЪБИ

 

ƒ

Монтирайте  смукателната  тръба  за  вода  така, 

че  да  сочи  нагоре  към  помпата.  Задължително 

избягвайте монтирането на смукателната тръба 

на по-висока позиция от помпата (образуване на 

въздушни мехурчета в смукателната тръба).

 

ƒ

Тръбите за всмукване и подаване трябва да са 

така  монтирани,  че  да  позволяват  прилагане 

на механично налягане върху помпата.

 

ƒ

Смукателният клапан трябва да е разположен 

на поне 30 см под долното ниво на водата.

 

ƒ

Смукателните тръби, които не са херметични, 

засмукват въздух, който пречи на засмукване

-

то на вода.

ПОДАВАЩИ ТРЪБИ

По  време  на  всмукване  прекъсващите  части 

(пръскачки,  клапани  и  др.),  които  са  разполо

-

жени  в  подаващите  тръби,  трябва  да  са  отво

-

рени докрай, така че въздухът от смукателната 

тръба да може да се изкара свободно.

ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОДДРЪЖКА

Помпата за напояване не изисква никаква под

-

дръжка.

Ако помпата се запуши, първо опитайте проми

-

ване. Ако се окаже, че запушването се дължи на 

неефективност  или  пълна  липса  на  филтри, 

разглобете хидравличната част и цялостно из

-

плакнете вътрешността, внимателно сглобете 

и поставете обратно филтрите по правилен на

-

чин, преди да включвате отново помпата.

 

ƒ

Ако  има  риск  от  замръзване,  помпата  трябва 

да се изпразни напълно.

 

ƒ

Когато помпата няма да се използва за дълго 

време, напр. през зимния период, препоръчи

-

телно е да се изплакне цялостно с вода, да се 

изпразни  напълно  и  да  се  съхранява  на  сухо 

място.

 

ƒ

Преди рестартиране проверете дали помпата 

работи  свободно,  като  за  кратко  я  закачите  и 

разкачите.

 

ƒ

След това напълнете помпата отново с течност 

за подаване и я подгответе за употреба.

 

ВНИМАНИЕ!  За  да  работи,  помпата 

трябва винаги да се пълни с течност за 

подаване до преливане!

 

ВНИМАНИЕ!  Помпата  никога  не  трябва 

да работи на сухо. Гаранцията на произ

-

водителя се анулира в случай на щета по 

помпата,  причинена  от  работа  на  сухо. 

Проверете дали помпата е херметична, 

в действителност нехерметичните тръ

-

би привличат въздух, което не позволя

-

ва на помпата да работи правилно.

ЗАЩИТА НА ОКОЛНАТА СРЕДА

Информация  относно  изхвърлянето  на 

електрическо  и  електронно  оборудване 

в  съответствие  с  Директива  2002/96  EO 

(OEEO).

Предупреждение:  не  изхвърляйте  този 

продукт в обикновеното кошче за битови 

отпадъци у дома.

Използвано  електрическо  и  електронно 

оборудване трябва да се обработва поот

-

делно  и  в  съответствие  с  разпоредбите, 

свързани  с  обработката,  оползотворява

-

нето  и  рециклирането  на  споменатите 

продукти.

В съответствие с разпоредбите, прилагани 

в  страните  членки,  частни  потребители, 

които  пребивават  в  ЕС,  могат  да  занесат 

електрическо  и  електронно  оборудване 

безплатно  в  определените  пунктове  за 

събиране.

Ако не успявате да намерите оторизиран 

център за изхвърляне на отпадъци, се кон

-

султирайте с търговеца, от когото сте заку

-

пили продукта.

В националните разпоредби се предвиж

-

дат  санкции  срещу  лица,  които  неправо

-

мерно изхвърлят или изоставят отпадъци 

от електрическо или електронно оборуд

-

ване.

ГАРАНЦИЯ

Този продукт е гарантиран в съответствие със за

-

коновите/специфичните  за  страната  разпоредби 

в сила от датата на закупуване от първия потреби

-

тел.  Щетите,  причинени  от  нормално  износване, 

претоварване  или  неправилно  боравене,  ще  бъ

-

дат изключени от гаранцията. В случай на рекла

-

мация, изпратете машината напълно сглобена на 

вашия търговец или сервизен център за електри

-

чески инструменти.

Summary of Contents for HMP 3-850

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR HMP 3 850 HMP 6 1250...

Page 2: ...HORIZONTALE 06 IT ELETTROPOMPA MULTISTADIO 08 EL 10 SR HORIZONTALNA VI ESTEPENA PUMPA 12 HR HORIZONTALNA VI ESTUPANJSKA CRPKA 14 RO POMP ORIZONTAL CU FUNC IONARE N MAI MULTE STADII 16 BG 18 TROUBLESHO...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com HMP 3 850 HMP 6 1250...

Page 4: ...rom humidity f f Before use it is necessary to check that the plug and the mains connection line are not damaged f f Unplug from the mains before performing any work on the pump f f Avoiddirectlyexpos...

Page 5: ...pump is not going to be used for a long time for instance in the winter period it is recommended to rinse out the pump thorough ly with water empty it completely and store it in a dry place Before re...

Page 6: ...ent l abri des inondations et de l humidit f f Avant l utilisation v rifiez si la ligne de branche ment au r seau et la prise sont endommag es f f D branchez la prise lectrique avant toute inter venti...

Page 7: ...ncer tout l int rieur remonter soigneu sement remettre les filtres correctement et effec tuer la mise en service En cas de risque de gel la pompe doit tre com pl tement vid e Avant une longue p riode...

Page 8: ...umidit f f Prima dell uso occorre verificare che la linea di allacciamento alla rete e la spina non siano dan neggiate f f Disinserire la spina della rete prima di eseguire qualsiasi intervento sulla...

Page 9: ...ione In caso di pericolo di gelo la pompa deve essere svuotata completamente Prima di un lungo periodo di inutilizzo della pompa per es nel periodo invernale si consi glia di risciacquare a fondo la p...

Page 10: ...f f f 35 C f f f f f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 42927 42928 HMP 3 850 HMP 6 1250 V 220 230 220 230 Hz 50 50 hp 0 85 1 25 W 650 950 W 850 1 250 dB A 75 80 bar 4 00 5 20 m 40 52 m3 h 3 6 6 6 DN 1...

Page 11: ...11 www ffgroup tools com HMP 3 850 HMP 6 1250 B B S1 S1 f f f f f f 30 2002 96...

Page 12: ...f Pre upotrebe je neophodno proveriti da li su utika i mre ni priklju ni vod o te eni f f Isklju ite iz struje pre obavljanja bilo kakvih radova na pumpi f f Izbegavajte direktno izlaganje pumpe mlaz...

Page 13: ...otpuno isprazniti Kada se pumpa ne koristi u du em preriodu na primer tokom zime preporu uje se da je ispere te temeljno vodom potpuno ispraznite i dr ite na suvom mestu Pre ponovnog pokretanja prover...

Page 14: ...ektri ne mre e nisu o te eni f f Iskop ajte iz elektri ne mre e prije obavljanja radova na crpki f f Izbjegavajte neposredno izvrgavanje crpke mlazu vode f f Korisnik je odgovoran za kori tenje u skla...

Page 15: ...te vodom potpuno ga ispraznite i spremite na suho Prije ponovnog stavljanja u pogon kratko ga uklju ite i isklju ite da biste vidjeli da li nesme tano radi Nakon toga napunite hidropak vodom i ponovno...

Page 16: ...pectivele conexiuni electrice din priz sunt ntr o zon ferit de riscul de inunda ii i sunt protejate de umiditate f f naintedeutilizareestenecesars verifica idac te cherul i circuitul de alimentare nu...

Page 17: ...sambla i cu aten ie i remonta i filtrele n mod corect nainte s porni i din nou pompa Dac exist unriscde nghe pompatrebuiegolit integral C nd pompa nu va fi folosit o perioad ndelun gat de exemplu n pe...

Page 18: ...f f f 35 C f f f f f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 42927 42928 HMP 3 850 HMP 6 1250 V 220 230 220 230 Hz 50 50 hp 0 85 1 25 W 650 950 W 850 1 250 dB A 75 80 bar 4 00 5 20 m 40 52 m3 h 3 6 6 6 DN 1 i...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com HMP 3 850 HMP 6 1250 S1 S1 f f f f f f 30 2002 96 EO OEEO...

Page 20: ...nd replace the worn parts FRAN AIS R SOLUTION DES PROBL MES PROBL ME CAUSES REMEDIES Le moteur ne d marre pas Absence alimentation lectrique Couronne pompe bloqu e Thermostat d branch V rifier l alime...

Page 21: ...e Valv aspir non ermetica Filtro aspirazione sporco Superata la max altezza di aspi razione Mettere in acqua la valvola aspirante min 30cm Versare acqua nel raccordo aspir Verificare la tenuta del tub...

Page 22: ...e velik Usisna ru ica je prljava Nivo vode brzo opada Brzinu protoka pumpe smanjuju strana tela Proverite pritisak usisne strane O istite usisnu ru icu Spustite jo ni e usisni ventil O istite pumpu i...

Page 23: ...rare nu este ermetic Filtrul de aspira ie este murdar Dep irea n l imii maxime de aspira ie A se pune n ap supapa de aspira ie min 30 cm A se turna ap n racordul de aspira ie Se verifica etanseitatea...

Page 24: ...izvo di odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima HORIZONTALNA VI ESTEPENA PUMPA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod pu...

Page 25: ...300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece 3 12 2018 FR Dossier technique aupr s de IT Fascicolo tecnico presso EL SR Te...

Page 26: ...26 HMP 3 850 HMP 6 1250...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com HMP 3 850 HMP 6 1250...

Page 28: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: