background image

Srpski   | 13

www.ffgroup-tools.com

HMP 3-850 |  HMP 6-1250

PRIHVATLJIVE TEČNOSTI

Za  pumpanje  bistre  vode  (slatke  vode),  kišnice 

ili  neagresivnih  hemijskih  rastvarača  za  čišćenje. 

Abrazivne  tečnosti  ili  drugi  tipovi  korozivne  teč

-

nosti mogu da oštete ili unište pumpu.

UPUTSTVO ZA RAD

Preporučuje  se  korišćenje  preliminarnog  filtera 

i  crpnika  sa  usisnim  crevom,  pogodnim  i  nožnim 

ventilom  (refluks  zaključavanje)  radi  izbegavanja 

dugih  perioda  usisavanja  i  bespotrebnog  ošteći

-

vanja pumpe usled kamenja i čvrstih stranih tela

PRE ZAPOČINJANJA

Pre prvog započinjanja, pumpa treba da se ispuni 

kroz spojnik za isporuku tečnošću za isporuku do 

tačke prelivanja.

USISNE CEVI

 

ƒ

Namestite usisnu cev za vodu tako da je usmere

-

na  naviše  prema  pumpi.  Apsolutno  izbegavajte 

nameštanje  usisne  cevi  na  većoj  visini  od  pumpe 

(formiranje vazdušnih mehurića u usisnoj cevi).

 

ƒ

Usisne cevi i cevi za isporuku moraju da se nameste 

tako  da  ne  mogu  da  primene  nikakav  mehanički 

pritisak na pumpu.

 

ƒ

Usisni ventil treba da se nalazi najmanje 30 cm is

-

pod donjeg nivoa vode.

 

ƒ

Usisne cevi koje nisu nepropusne za vazduh usisa

-

vaju vazduh koji ometa usisavanje vode.

CEVI ZA ISPORUKU

Tokom  usisavanja,  rezni  delovi  (prskalice,  ventili 

itd.) koji se nalaze u cevima za isporuku moraju da 

budu u potpunosti otvoreni da bi vazduh u usisnoj 

cevi mogao neometano da se istera.

UPUTSTVA ZA ODRŽAVANJE

Pumpa za navodnjavanje uopšte ne zahteva održa

-

vanje.

Ako se pumpa blokira, prvo probajte sa ispiranjem. 

Ako  se  ispostavi  da  je  zastoj  nastao  usled  neefika

-

snosti filtera ili njihovog potpunog odsustva, rasta

-

vite hidraulični odeljak i temeljno isperite unutraš

-

njost, pažljivo ga ponovo sastavite i vratite filtere na 

mesto pre ponovnog uključivanja.

 

ƒ

Ako postoji rizik od mraza, pumpu treba potpuno 

isprazniti.

 

ƒ

Kada  se  pumpa  ne  koristi  u  dužem  preriodu,  na 

primer, tokom zime, preporučuje se da je ispere

-

te temeljno vodom, potpuno ispraznite i držite na 

suvom mestu.

 

ƒ

Pre  ponovnog  pokretanja  proverite  da  li  pumpa 

radi neometano tako što ćete je na kratko poveza

-

ti i odvojiti.

 

ƒ

Zatim ispunite pumpu ponovo tečnošću za isporu

-

ku i podesite je za korišćenje.

 

OPREZ!  Da  bi  funkcionisala,  pumpa  uvek 

mora  da  bude  puna  tečnošću  za  isporuku 

do tačke prelivanja!

 

OPREZ! Pumpa nikada ne sme da radi na 

suvo.  Garancija  proizvođača  prestaje  da 

važi u slučaju oštećenja na pumpi nastalog 

usled rada na suvo. Uverite se da pumpa ne 

propušta  vazduh,  zapravo  cevi  koje  nisu 

nepropusne za vazduh uvlače vazduh zbog 

kog pumpa ne funkcioniše ispravno.

ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE

Informacije  o  odlaganju  električne  i 

elektronske  opreme  u  skladu  sa  direktivom 

2002/96 CE (RAEE).

Upozorenje:  ne  koristite  kantu  za  obično 

smeće za odlaganje ovog proizvoda.

Korišćenom  električnom  i  elektronskom 

opremom  se  mora  rukovati  odvojeno  i  u 

skladu  sa  propisima  o  tretmanu,  vraćanju  i 

recikliranju gorenavedenih proizvoda.

U  skladu  sa  propisima  koji  se  primenjuju  u 

državama  članicama,  privatni  korisnici  koji 

žive  na  teritoriji  EU  mogu  da  besplatno 

odnesu  korišćenu  električnu  i  elektronsku 

opremu u naznačene centre za prikupljanje.

Ako  imate  poteškoća  pri  pronalaženju 

ovlašćenog  centra  za  odlaganje,  konsultujte 

prodavca od koga ste kupili proizvod.

Nacionalni  propisi  predviđaju  sankcije  za 

osobe koje nezakonito odlažu ili bacaju otpad 

u vidu  električne i elektronske opreme.

GARANCIJA

Za ovaj proizvod se daje garancija u skladu sa zakon

-

skim/lokalnim propisima i ona važi od datuma kupovi

-

ne od strane prvog korisnika. Oštećenja koja se mogu 

pripisati normalnom habanju i trošenju, preoptereće

-

nju ili nepravilnom rukovanju biće isključena iz garanci

-

je. U slučaju reklamacije, pošaljite mašinu, kompletno 

sastavljenu,  vašem  prodavcu  ili  servisnom  centru  za 

električne alate.

Summary of Contents for HMP 3-850

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR HMP 3 850 HMP 6 1250...

Page 2: ...HORIZONTALE 06 IT ELETTROPOMPA MULTISTADIO 08 EL 10 SR HORIZONTALNA VI ESTEPENA PUMPA 12 HR HORIZONTALNA VI ESTUPANJSKA CRPKA 14 RO POMP ORIZONTAL CU FUNC IONARE N MAI MULTE STADII 16 BG 18 TROUBLESHO...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com HMP 3 850 HMP 6 1250...

Page 4: ...rom humidity f f Before use it is necessary to check that the plug and the mains connection line are not damaged f f Unplug from the mains before performing any work on the pump f f Avoiddirectlyexpos...

Page 5: ...pump is not going to be used for a long time for instance in the winter period it is recommended to rinse out the pump thorough ly with water empty it completely and store it in a dry place Before re...

Page 6: ...ent l abri des inondations et de l humidit f f Avant l utilisation v rifiez si la ligne de branche ment au r seau et la prise sont endommag es f f D branchez la prise lectrique avant toute inter venti...

Page 7: ...ncer tout l int rieur remonter soigneu sement remettre les filtres correctement et effec tuer la mise en service En cas de risque de gel la pompe doit tre com pl tement vid e Avant une longue p riode...

Page 8: ...umidit f f Prima dell uso occorre verificare che la linea di allacciamento alla rete e la spina non siano dan neggiate f f Disinserire la spina della rete prima di eseguire qualsiasi intervento sulla...

Page 9: ...ione In caso di pericolo di gelo la pompa deve essere svuotata completamente Prima di un lungo periodo di inutilizzo della pompa per es nel periodo invernale si consi glia di risciacquare a fondo la p...

Page 10: ...f f f 35 C f f f f f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 42927 42928 HMP 3 850 HMP 6 1250 V 220 230 220 230 Hz 50 50 hp 0 85 1 25 W 650 950 W 850 1 250 dB A 75 80 bar 4 00 5 20 m 40 52 m3 h 3 6 6 6 DN 1...

Page 11: ...11 www ffgroup tools com HMP 3 850 HMP 6 1250 B B S1 S1 f f f f f f 30 2002 96...

Page 12: ...f Pre upotrebe je neophodno proveriti da li su utika i mre ni priklju ni vod o te eni f f Isklju ite iz struje pre obavljanja bilo kakvih radova na pumpi f f Izbegavajte direktno izlaganje pumpe mlaz...

Page 13: ...otpuno isprazniti Kada se pumpa ne koristi u du em preriodu na primer tokom zime preporu uje se da je ispere te temeljno vodom potpuno ispraznite i dr ite na suvom mestu Pre ponovnog pokretanja prover...

Page 14: ...ektri ne mre e nisu o te eni f f Iskop ajte iz elektri ne mre e prije obavljanja radova na crpki f f Izbjegavajte neposredno izvrgavanje crpke mlazu vode f f Korisnik je odgovoran za kori tenje u skla...

Page 15: ...te vodom potpuno ga ispraznite i spremite na suho Prije ponovnog stavljanja u pogon kratko ga uklju ite i isklju ite da biste vidjeli da li nesme tano radi Nakon toga napunite hidropak vodom i ponovno...

Page 16: ...pectivele conexiuni electrice din priz sunt ntr o zon ferit de riscul de inunda ii i sunt protejate de umiditate f f naintedeutilizareestenecesars verifica idac te cherul i circuitul de alimentare nu...

Page 17: ...sambla i cu aten ie i remonta i filtrele n mod corect nainte s porni i din nou pompa Dac exist unriscde nghe pompatrebuiegolit integral C nd pompa nu va fi folosit o perioad ndelun gat de exemplu n pe...

Page 18: ...f f f 35 C f f f f f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 42927 42928 HMP 3 850 HMP 6 1250 V 220 230 220 230 Hz 50 50 hp 0 85 1 25 W 650 950 W 850 1 250 dB A 75 80 bar 4 00 5 20 m 40 52 m3 h 3 6 6 6 DN 1 i...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com HMP 3 850 HMP 6 1250 S1 S1 f f f f f f 30 2002 96 EO OEEO...

Page 20: ...nd replace the worn parts FRAN AIS R SOLUTION DES PROBL MES PROBL ME CAUSES REMEDIES Le moteur ne d marre pas Absence alimentation lectrique Couronne pompe bloqu e Thermostat d branch V rifier l alime...

Page 21: ...e Valv aspir non ermetica Filtro aspirazione sporco Superata la max altezza di aspi razione Mettere in acqua la valvola aspirante min 30cm Versare acqua nel raccordo aspir Verificare la tenuta del tub...

Page 22: ...e velik Usisna ru ica je prljava Nivo vode brzo opada Brzinu protoka pumpe smanjuju strana tela Proverite pritisak usisne strane O istite usisnu ru icu Spustite jo ni e usisni ventil O istite pumpu i...

Page 23: ...rare nu este ermetic Filtrul de aspira ie este murdar Dep irea n l imii maxime de aspira ie A se pune n ap supapa de aspira ie min 30 cm A se turna ap n racordul de aspira ie Se verifica etanseitatea...

Page 24: ...izvo di odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima HORIZONTALNA VI ESTEPENA PUMPA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod pu...

Page 25: ...300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece 3 12 2018 FR Dossier technique aupr s de IT Fascicolo tecnico presso EL SR Te...

Page 26: ...26 HMP 3 850 HMP 6 1250...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com HMP 3 850 HMP 6 1250...

Page 28: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: