| Italiano
16
SELETTORE AVANTI/INDIETRO
Per avviare l’avvitatore, premere l’interruttore
(5)
. Per
cambiare la direzione di rotazione del portapunta, cioè
in senso orario o antiorario.
i.
Arrestare l’avvitatore e premere l’interruttore
(2)
.
Quando l’interruttore di direzione è spostato verso
sinistra, il portapunta girerà in senso orario. Quando
l’interruttore è spostato verso destra, il portapunta
girerà in senso antiorario. Prima dell’uso, verifi care
che l’interruttore sia impostato nella posizione desi-
derata. Prima di cambiare la direzione della rotazio-
ne, attendere che il portapunta si sia arrestato del
tutto.
ii.
Quando l’avvitatore non è in uso, spostare l’inter-
ruttore di direzione in posizione neutra (la posizione
centrale) per bloccarlo.
INSTALLAZIONE DELLE PUNTE
Inserire la punta indicata per l’applicazione desiderata
nel portapunta esagonale femmina
(6)
.
Nota:
Sono
accettate esclusivamente punte esagonali da 6.35 mm
(1/4"). Per evitare slittamenti o danni alla testa della
vite, usare una punta corrispondente a dimensioni e
forma della testa stessa. Le punte per cacciavite sono
articoli non durevoli. Sostituire una punta consumata
per evitare danni all’avvitatore o slittamenti durante
l’uso.
MANUTENZIONE
Questo prodotto non contiene parti sostituibili o da
sottoporre a manutenzione.
MANIPOLAZIONE E STOCCAGGIO
Pur trattandosi di un apparecchio di piccole dimensioni,
occorre comunque fare attenzione quando viene solle-
vato e manipolato. La caduta dell’apparecchio avrà con-
seguenze sulla precisione e potrebbe inoltre risultare in
danni alle persone. L’apparecchio non è un giocattolo e
deve essere usato con cura. L’ambiente avrà un impatto
negativo sul funzionamento se non si è prudenti. Se c’è
umidità, i componenti si arrugginiranno. Se l’apparec-
chio non è protetto da polvere e detriti; i componenti si
intaseranno: E se non pulito e correttamente o regolar-
mente sottoposto a manutenzione, l’apparecchio non
darà le migliori prestazioni possibili.
PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
Riciclare le materie prime e non smaltire l’appa-
recchio come rifi uto. Avviare ad un riciclaggio
rispettoso dell’ambiente la macchina, gli ac-
cessori e gli imballaggi dismessi. I componenti
in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio
selezionato.
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
GARANZIA
Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla nor-
male usura, al sovraccarico o a una manipolazione scor-
retta. In caso di reclamo, inviare la macchina, completa-
mente assemblata, al proprio rivenditore o a un centro
assistenza per apparecchiature elettriche.
DICHIARAZIONE DEI CONFORMITÀ
Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale
dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguen-
ti normative e ai relativi documenti: EN 55014-1, EN
55014-2, EN 60745-1, EN 60745-2-2, in base alle pre-
scrizioni delle direttive 2014/30/EU, 2006/42/EC.
Fascicolo tecnico presso:
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A.,
19300, Aspropyrgos-Greece
Loudovikos Tsirigiotis
Operations & Engineering
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A., 19300
Aspropyrgos-Greece. 5/03/2018
Doppio isolamento
Esclusivamente per uso in ambienti
interni. Non esporre a pioggia.
Per ridurre il rischio di infortuni, prima
di usare il prodotto, l’utente deve
leggere il manuale.
Conformi alle pertinenti norme sulla
sicurezza
Summary of Contents for CSC 3.6V EASY
Page 3: ...www ffgroup tools com 3 7 8 9 3 5 10 2 1 4 12 11 11 1 6...
Page 30: ...30 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...
Page 33: ...33 www ffgroup tools com i 11 1 3 ii 11 5 7 8 7 5 C 45 C 5 i 2 ii 6 6 35 1 4 9 180...
Page 35: ...www ffgroup tools com 35...