F.F. Group CSC 3.6V EASY Original Instructions Manual Download Page 9

Français   | 9

www.ffgroup-tools.com

de l’outil pour des opérations différentes de celles pré

-

vues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.

UTILISATION  ET  EMPLOI  SOIGNEUX  DES  APPA-

REILS SANS FIL

f

f

Ne chargez les accumulateurs que dans des chargeurs 

recommandés par le fabricant. Un chargeur approprié 

à un type spécifique d’accumulateur peut engendrer 

un risque d’incendie lorsqu’il est utilisé avec d’autres 

accumulateurs.

f

f

Dans  les  outils  électroportatifs,  n’utilisez  que  les  ac

-

cumulateurs spécialement prévus pour celui-ci. L’utili

-

sation de tout autre accumulateur peut entraîner des 

blessures et des risques d’incendie.

f

f

Tenez  l’accumulateur  non-utilisé  à  l’écart  de  toutes 

sortes d’objets métalliques tels qu’agrafes, pièces de 

monnaie, clés, clous, vis ou autres, étant donné qu’un 

pontage peut provoquer un court-circuit. Un court-cir

-

cuit entre les contacts d’accu peut provoquer des brû

-

lures ou un incendie.

f

f

En cas d’utilisation abusive, du liquide peut sortir de 

l’accumulateur. Evitez tout contact avec ce liquide. En 

cas  de  contact  par  mégarde,  rincez  soigneusement 

avec de l’eau. Au cas où le liquide rentrerait dans les 

yeux, consultez en plus un médecin. Le liquide qui sort 

de l’accumulateur peut entraîner des irritations de la 

peau ou causer des brûlures.

ASSISTENZA

Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamen

-

te da personale specializzato e solo impiegando 

pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà es-

sere salvaguardata la sicurezza dell’elettroutensile.

INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR VISSEUSES 

SANS FIL

 

f

Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui 

pourraient se trouver dans la pièce à travailler et qui 

risqueraient d’endommager très fortement votre outil; 

enlevez-les avant de commencer le travail.

 

f

Contrôlez  toujours  si  la  tension  secteur  correspond 

à la tension indiquée sur la plaquette signalétique du 

chargeur.

 

f

Arrêtez  immédiatement  l’appareil  électrique  lorsque 

l’outil coince. Attendez-vous à des couples de réaction 

importants  causant  un  contrecoup.  L’outil  se  bloque 

lorsque: 

• 

l’appareil électrique est surchargé ou

• 

lorsqu’il coince dans la pièce à travailler.

 

f

La vitesse admissible des accessoires utilisées doit être 

au moins aussi élevée que la vitesse à vide maximale de 

l’outil.

 

f

L’outil/chargeur n’a pas été conçu pour être utilisé par 

des personnes (y compris des enfants) dont les capaci-

tés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, 

ou  manquant  d’expérience  ou  de  connaissances,  ex

-

cepté si elles ont fait l’objet d’une surveillance ou ont 

reçu des instructions concernant l’utilisation de l’outil/

chargeur par une personne responsable de leur sécu

-

rité.

 

f

Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’outil/

le chargeur.

 

f

Bien tenir l’appareil électroportatif. Lors du vissage ou 

du dévissage, il peut y avoir des couples de réaction ins

-

tantanés élevés.

 

f

Fixez solidement la pièce à travailler (une pièce fixée à 

l’aide de dispositifs de fixation est davantage assurée 

que si elle était tenue à la main).

 

f

Tenez l’outil par les surfaces de préhension isolées, lors 

de la réalisation d’une opération au cours de laquelle 

l’accessoire de coupe ou la vis peut entrer en contact 

avec  un  câblage  non  apparent  ou  son  propre  câble 

d’alimentation (le contact avec un fil sous tension peut 

également mettre sous tension les parties métalliques 

de  l’outil  électrique  et  provoquer  un  choc  électrique 

sur l’opérateur)

 

f

Avant de déposer l’outil électroportatif, attendre que 

celui-ci soit complètement à l’arrêt. L’outil risque de se 

coincer, ce qui entraînerait une perte de contrôle de 

l’outil électroportatif.

INSTRUCTIONS POUR CHARGEURS ET 

BATTERIES

1. 

CHARGEURS DE BATTERIES

a. 

Avant de charger, lisez les instructions.

b. 

À usage intérieur. Ne pas exposer à la pluie.

2.  BATTERIE

a. 

La batterie doit être éliminée en toute sécurité.

b. 

Ne pas écraser, ouvrir ni brûler la batterie. L’expo

-

sition à des matériaux potentiellement dangereux 

peut se produire.

c. 

En  cas  d’incendie,  utiliser  un  extincteur  à  poudre 

chimique C0

2

.

d. 

Ne pas exposer à des températures élevées > 50° 

C. Les cellules peuvent se dégrader à des tempéra

-

tures élevées.

e. 

La  batterie  doit  être  chargée  avec  un  transforma

-

teur à tension et intensité constantes.

f. 

Charger la batterie régulièrement entre 5° C et 45° C 

à l’aide du chargeur prévu pour cette batterie.

g. 

Conserver dans un endroit sec et bien ventilé dans 

les limites recommandées de 10° C à 30° C.

h. 

Ne pas utiliser la batterie si elle a été stockée à une 

température inférieure ou égale à 5° C. Laisser re

-

tomber à température ambiante avant utilisation / 

changement.

i. 

Lors de la mise hors service, retirer la cellule de la 

batterie pour la recycler séparément du produit, qui 

est couvert par la directive sur les déchets d’équipe

-

ments électriques et électroniques. Isoler les bornes 

avec  du  ruban  adhésif  isolant  pour  éviter  tout 

court-circuit, incendie ou explosion.

BRANCHEMENT SUR L’ALIMENTATION

Assurez-vous que les informations sur l’alimentation 

indiquées  sur  la  plaque  signalétique  de  la  machine, 

soient compatibles avec l’alimentation à laquelle vous 

avez  l’intention  de  la  brancher.  Cet  appareil  est  de 

Classe II* et est prévu pour être raccordé à une alimen

-

tation correspondant à celle indiquée sur l’étiquette, 

et  compatible  avec  la  prise  de  courant  installée.  Si 

une  rallonge  est  nécessaire,  utilisez  un  fil  approuvé 

et compatible pour cet appareil. Suivez toutes les ins

-

tructions fournies avec la rallonge.

*Double isolation 

 : Ce produit ne nécessite aucune 

mise  à  la  terre  car  l’isolation  principale  est  équi

-

pée  d’une  isolation  supplémentaire,  pour  protéger 

contre  les  électrocutions  en  cas  de  défaillance  de 

l’isolation principale.

Summary of Contents for CSC 3.6V EASY

Page 1: ...CSC 3 6V EASY ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 EN FR IT EL SR RO BG Cordless Screwdriver 04 Visseuse Sans Fil 08 Avvitatore a Batteria 12 17 Akumulatorska Uvrta 21 Ma in de In urubat cu Acumulatori 24 29...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 7 8 9 3 5 10 2 1 4 12 11 11 1 6...

Page 4: ...partofthepowertoolmayresultinpersonalinjury f f Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f f Dress properly...

Page 5: ...may degrade at high temperatures e The battery must be charged by a constant cur rent constant voltage transformer f Charge battery regularly in conditions between 5 C to 45 C with the specified char...

Page 6: ...ss the charge level of the screwdriver s bat tery The battery charge level LED indicator lights 7 illuminate red battery urgently requires re charging through red amber medium charge to green fully ch...

Page 7: ...Dropping this machine will have an effect on the accuracy and may also result in personal injury This machine is not a toy and must be respected The environment will have a negative result on its ope...

Page 8: ...tection pour les yeux Les quipements de s curit tels que les masques contre les poussi res les chaussures de s curit antid rapantes les casques ou les protections acoustiques utilis s pour les conditi...

Page 9: ...outil le chargeur f f Bien tenir l appareil lectroportatif Lors du vissage ou du d vissage il peut y avoir des couples de r action ins tantan s lev s f f Fixez solidement la pi ce travailler une pi c...

Page 10: ...lezcontacterleserviceclient leetne tentez pas d utiliser la visseuse Le mat riau d embal lagedoit treconserv aumoinspendantlap riodede garantie danslecaso lamachinedoive trerenvoy e en r paration Aver...

Page 11: ...5 IP 10 15 20 25 30 x3 mm 6 0 8 0 10 0 x4 No 1 2 3 4 x4 S 0 1 2 3 x4 No 4 6 8 10 x1 8 x1 Porte embout t te hexagonale aimant e de 1 4 direction est mis sur la droite le porte embout tour nera dans le...

Page 12: ...liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la pol vere o i gas f Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l impiego dell elettroute...

Page 13: ...persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente espe...

Page 14: ...Lasciarla normaliz zare a temperatura ambiente prima dell uso o della sostituzione i Durante lo smantellamento rimuovere il nucleo del labatteriaperunosmaltimentoseparatodalprodot to che coperto dalla...

Page 15: ...pleta Prima o durante l uso premere il pul sante di controllo di livello batteria 8 per verificare il livello di carica della batteria dell avvitatore L indicatore luminosoLEDdellivellodicaricadellaba...

Page 16: ...ltarein danni alle persone L apparecchio non un giocattolo e deveessereusatoconcura L ambienteavr unimpatto negativo sul funzionamento se non si prudenti Se c umidit i componenti si arrugginiranno Se...

Page 17: ...17 www ffgroup tools com f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 18: ...18 f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 1 a b 2 a b c d 50 C e f 5 C 45 C g 10 C 30 C h 5 C i...

Page 19: ...m II f f f f f f f f 1 LED 2 3 4 5 6 7 8 9 10 41312 CSC 3 6V EASY Nm 4 min 1 180 1 4 kg 0 41 II EN 60745 1 dB A 64 8 dB A 75 8 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 1 95 K m s2 1 5 Li Ion V 3 6 Ah 1 5 V 100 24...

Page 20: ...0 4 0 5 0 6 0 7 0 x4 No 0 1 2 3 x4 No 0 1 2 3 x6 T 10 15 20 25 30 40 x7 T 10 15 20 25 30 35 40 x7 mm 2 0 2 5 3 0 4 0 5 0 5 5 6 0 x5 IP 10 15 20 25 30 x3 mm 6 0 8 0 10 0 x4 No 1 2 3 4 x4 S 0 1 2 3 x4...

Page 21: ...sa uzemljenim povr inama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzemljeno Dr ite aparat to dalje od ki e ili vlage Prodor vode u elektr...

Page 22: ...im alatima Upotreba drugih akumulatora mo e voditi povredama i opasnosti od po ara f f Dr ite ne kori en akumulator podalje od kancelarijskih spajalica nov i a klju eva eksera zavrtanjailidrugihma lih...

Page 23: ...av litijum magnezijuma litijum kobalta i litijumo vih soli kao elektrolita sa organskim rastvara em bez vodna te nost f f Opasno razlaganje Ne de ava se pri normalnim rad nim uslovima U slu aju da se...

Page 24: ...nastavka tj u smeru kazaljke na satu ili suprotno smeru kazaljke na satu i Zaustavite odvija i gurnite prekida 2 Kada se prekida za smer gurne ulevo dr a nastavka e rotirati u smeru kazaljke na satu K...

Page 25: ...ente f Nu lucra i cu scula electric n mediu cu pericol de ex plozie n care exist lichide gaze sau pulberi inflamabi le Sculeleelectricegenereaz sc nteicarepotaprinde praful sau vaporii f Nu permite i...

Page 26: ...ile dispozitiveledelucru etc conform prezentelor instruc iuni ine i cont de condi iiledelucru ideactivitateacaretrebuiedesf u rat Folosireasculelorelectrice naltscopdec tpentru utiliz rile prev zute p...

Page 27: ...un prelungitor folosi i un prelun gitor compatibil aprobat pentru acest echipament Urma i toate instruc iunile livrate cu prelungitorul Izola ie dubl Acest produs nu necesit legare la p m nt deoarece...

Page 28: ...or degrada dac se permite desc rcarea profun d ns toate aceste situa ii sunt compensate de cir cuitele incorporate n acest produs nc rcarea trebuie realizat ntr un mediu cu o temperatur a aerului ntre...

Page 29: ...CLARA IE DE CONFORMITATE Declar m pe proprie r spundere c acest product este conform cu urm toarele standarde sau documente standardizate EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 2 n conformitate c...

Page 30: ...30 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com p p p f f f f f f f f f f f f f f f f f f 1 a b 2 a b c C02 d 50 C e f 5 C 45 C g 10 C 30 C h 5 C i II f f f f f f...

Page 32: ...0 15 20 25 30 35 40 x7 2 0 2 5 3 0 4 0 5 0 5 5 6 0 x5 IP 10 15 20 25 30 x3 6 0 8 0 10 0 x4 1 2 3 4 x4 S 0 1 2 3 x4 4 6 8 10 x1 8 x1 1 4 41312 CSC 3 6V EASY Nm 4 min 1 180 1 4 kg 0 41 II EN 60745 1 dB...

Page 33: ...33 www ffgroup tools com i 11 1 3 ii 11 5 7 8 7 5 C 45 C 5 i 2 ii 6 6 35 1 4 9 180...

Page 34: ...006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece 5 03 2018 FF GROUP TOOL INDUSTRIES S...

Page 35: ...www ffgroup tools com 35...

Page 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: