INFORMAÇÃO DE FUNCIONAMENTO E MANUTENÇÃO
Página 13
Manual do Proprietário e Guia de Manutenção
Ler todo o manual para ficar a conhecer integralmente o veículo. Prestar particular atenção às mensagens de Nota, de Cuidado e de Aviso
A explosão de um pneu pode causar ferimentos
graves ou morte. Nunca exceda a pressão
indicada na parte lateral do pneu.
Para reduzir a possibilidade de explosão de
um pneu, encher o pneu com uma reduzida
pressão de ar aplicada intermitentemente
para assentar o talão do pneu na jante.
D e v i d o a o b a i x o v o l u m e d o s p n e u s
pequenos, o sobre-enchimento pode ocorrer
e m s e g u n d o s . N u n c a u l t r a p a s s e a s
recomendações do fabricante ao assentar o
pneu na jante. Proteja a cara e os olhos do ar
que escape a válvula quando retirar a parte
interior da válvula.
Para reduzir a possibilidade de ferimentos
graves causados pela quebra de chaves de
caixa quando retirar rodas, utilize apenas
chaves concebidas para impacto.
Tenha cuidado ao encher pneus. O sobre-
enchimento pode originar a separação do
pneu da jante ou causar a explosão do pneu,
e pode causar ferimentos graves.
Não usar pneus de baixa pressão em nenhum
veículo E-Z-GO. Não usar pneus de pressão
inferior à recomendada no Guia do Proprietário
Tenha cuidado ao encher pneus. Devido ao baixo volume
dos pneus pequenos, o sobre-enchimento pode ocorrer em
segundos. O sobre-enchimento pode originar a separação
do pneu da jante ou causar a explosão do pneu.
A pressão de enchimento deve depender das condições do
terreno. Ver nas ESPECIFICAÇÕES GERAIS a pressão
dos pneus recomendada. Em utilização exterior em áreas
maioritariamente relvadas, considerar os pontos seguintes.
Em terrenos relvados duros, recomenda-se uma pressão
de enchimento
ligeiramente
mais elevada. Em pisos muito
macios, uma pressão de enchimento mais baixa impede a
marcação da relva pelos pneus. Em veículos utilizados em
pisos asfaltados ou duros, recomenda-se uma pressão de
enchimento mais elevada, mas sem a pressão ser superior
à recomendada na parede lateral do pneu.
Os quatro
pneus
deverão ter a mesma pressão para um óptimo
desempenho. Recoloque a tampa da válvula após
verificação ou enchimento.
O veículo está equipado com pneus de baixa pressão sem
câmara de ar, montados em jantes monobloco.
Normalmente, o modo mais económico de reparar um pneu
furado, é utilizar um remendo normal para pneus.
As ferramentas para remendar o furo e os remendos
encontram-se disponíveis na maioria das lojas de peças para
automóveis e têm a vantagem de não ser necessário retirar o
pneu da roda.
Se o pneu estiver furado, retirar a roda e encher o pneu
com a pressão máxima recomendada. Mergulhar o pneu
em água para localizar a fuga; marcar o local com giz.
Aplicar o remendo, de acordo com as especificações do
fabricante.
Para reduzir a possibilidade de ferimentos
graves, assegure-se de que a máquina de
montagem/desmontagem está firmemente
fixada ao chão. Use equipamento de protecção
na montagem/ desmontagem de pneus.
Se o pneu tiver que ser retirado ou montado, observar as
recomendações do fabricante da máquina para mudar
pneus, de modo a minimizar o risco de lesões corporais.
Montagem dos pneus
Para reduzir a possibilidade de danos aos
componentes, não aperte as porcas com uma força
superior a 85 ft. lbs. (115 Nm).
Fig. 14 Elevar o Veículo
Ref Liv 1
Vista da parte de baixo do veículo
Centro do
eixo dianteiro
Porção plana
da estrutura
Terminal exterior
do eixo traseiro
NOTA
AVISO
CUIDADO
NOTA
Summary of Contents for REFRESHER 1200
Page 8: ...Owner s Manual and Service Guide Page vi TABLE OF CONTENTS NOTES...
Page 12: ...Page x Owner s Manual and Service Guide SAFETY INFORMATION NOTES...
Page 19: ...Owner s Manual and Service Guide Page xvii SAFETY INFORMATION NOTES...
Page 20: ...Owner s Manual and Service Guide Page xviii SAFETY INFORMATION NOTES...
Page 51: ...Page 31 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS GENERAL SPECIFICATIONS...
Page 55: ...Page 35 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS NOTES...
Page 56: ...Page 36 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS NOTES...
Page 57: ...Page 37 VEHICLE WARRANTIES Owner s Manual and Service Guide VEHICLE WARRANTIES...
Page 60: ...Page 40 Owner s Manual and Service Guide VEHICLE WARRANTIES NOTES...
Page 67: ...Appendix A 1 Owner s Manual and Service Guide LABELS AND PICTOGRAMS LABELS AND PICTOGRAMS...
Page 80: ...P gina vi Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o NDICE NOTAS...
Page 84: ...Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o INFORMA O DE SEGURAN A P gina x NOTAS...
Page 91: ...Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o P gina xvii INFORMA O DE SEGURAN A NOTAS...
Page 92: ...Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o P gina xviii INFORMA O DE SEGURAN A NOTAS...
Page 123: ...P gina 31 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o ESPECIFICA ES GERAIS ESPECIFICA ES GERAIS...
Page 127: ...P gina 35 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o ESPECIFICA ES GERAIS NOTAS...
Page 128: ...P gina 36 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o ESPECIFICA ES GERAIS NOTAS...
Page 129: ...P gina 37 GARANTIAS DO VE CULO Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o GARANTIAS DO VE CULO...
Page 131: ...P gina 39 GARANTIAS DO VE CULO Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o NOTAS...
Page 132: ...P gina 40 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o GARANTIAS DO VE CULO NOTAS...