background image

E X T O L   C R A F T

19

E X T O L   C R A F T

18

SK

SK

a zbaviť prichyteného materiálu tak, aby nedošlo 
k zablokovaniu obežného kolesa a otvorov zaschnutou 
nečistotou (pozri odstavec vyššie „Odstavenie čerpadla“).

 

Na čistenie nepoužívajte organické rozpúšťadlá, preto-
že by došlo k poškodeniu plastového tela čerpadla.

 

Pravidelne kontrolujte opotrebenie alebo poškodenie 
všetkých častí čerpadla. 

 

Poškodené diely musia byť nahradené za originálne 
diely od výrobcu.

 

So záručnou opravou čerpadla sa obráťte na predajcu, 
u ktorého ste výrobok zakúpili a ten zaistí opravu 

v autorizovanom servise značky Extol®. V prípade 
opravy po uplynutí záručnej doby sa obráťte na autori-
zovaný servis značky Extol® (servisné miesta nájdete na 
webových stránkach v úvode návodu).

 

Nemeňte nastavenie čerpadla na iné použitie čerpadla.

 

ODSTRANĚNÍ PŘÍPADNÝCH POTÍŽÍ

 

UPOZORNĚNÍ

 

Před započetím oprav a seřizování vždy odpojte přívod-
ní kabel ze zásuvky elektrického proudu.

 

Pokud Vaše čerpadlo nepracuje správně, pokuste se 
závadu odstranit podle následující tabulky.

Porucha

Možná príčina

Náprava

Čerpadlo sa po zapnutí 

nerozbehne, motor je 

tichý

Chýba napätie v sieti

Skontrolujte zdroj napätia, istič, prúdovú 
ochranu

Nefunkčná zásuvka

Použite inú zásuvku

Poškodený predlžovací kábel

Skontrolujte kábel, prípadne ho nechajte 
vymeniť

Zablokovaný plavákový spínač

Povolte plavákový spínač a nastavte ho 
podľa požadovanej výšky hladiny

Aktivácia tepelné ochrany

Nechajte elektromotor čerpadla vychlad-
núť a odstráňte príčinu aktivácie

Čerpadlo sa po zapnutí 

nerozbehne, motor je 

tichý

Obežné koleso je zablokované

Odmontujte podstavec a vyčistíte pries-
tor obežného kolesa čerpadla 

Rotor zlepený v tesniacich plochách

Pretočte obežným kolesom 

Chybný kondenzátor

Obráťte sa na autorizovaný servis značky 
Extol®

Čerpadlo sa rozbehne, ale 

jeho výkon je malý a chod 

hlučný

Upchala sa výtlačná hadice alebo nasá-
vací systém

Očistite hadicu alebo priestor obežného 
kolesa

Opotrebované obežné koleso

Výmenu zaistíte v autorizovanom servise 
značky Extol®

Kolíše napätie v sieti

Stabilizovať napätie v sieti

Voda v priestore svor-

kovnice čerpadla alebo 

navíjania motora

Poškodená mechanická upchávka, 
prípadne tesniace krúžky

Opravu zaistíte v autorizovanom servise 
značky Extol®

Poškodené telo motora

Opravu zaistíte v autorizovanom servise 
značky Extol®

Čerpadlo sa samovoľne 

zastavuje a rozbieha

Nízky odpor vytlačovanej kvapaliny

Zvýšte odpor vytlačované kvapaliny 
(pripojením ďalšej výtlačnej hadice).

Tabuľka 1

 

Ak poruchu nemôžete odstrániť bez toho, aby bol nutný 
zásah do vnútorných častí čerpadla, nechajte čerpadlo 
opraviť v autorizovanom servise značky Extol® . V 
prípade záručnej opravy prostredníctvom predajcu, 
u ktorého ste výrobok zakúpili. 

VII. Odkazy na technický 

štítok a symboly

414122

220-240 V ~ 50 Hz | 400 W

Q

max 

= 7 500 l/h | H

max

= 5  m

Max. 

 

35 mm | IPX8  

T

max

= 35°C | 3,3kg

Madal Bal a.s. • Průmyslová zóna Příluky 244 • CZ-760 01 Zlín

5 m

Pred použitím si prečítajte návod na 
použitie.

Vyhovuje požiadavkám EÚ.

Symbol elektrického odpadu. 
Nepoužiteľný výrobok nevyhadzujte 
do komunálneho odpadu, ale odo-
vzdajte ho na ekologickú likvidáciu.

Q

max

Maximálny prietok čerpacej kva-
paliny.

H

max

Maximálna dopravná výška čerpacej 
kvapaliny (výtlak). 

T

max

Maximálna teplota čerpacej kva-
paliny.

Maximálna hĺbka ponoru čerpadla.

Na štítku čerpadla je uvedené séri-
ové číslo, ktoré zahŕňa rok, mesiac 
výroby a poradové číslo výrobku.

Tabuľka 2

VIII. Skladovanie

 

Pred uskladnením očistite čerpadlo od nečistôt a vyko-
najte jeho údržbu. Skladujte ho mimo dosahu detí na 
suchom mieste s teplotou v rozmedzí od 5 do 35°C.

 

Pri preprave čerpadla zabráňte nadmerným otrasom 
alebo pádu, aby nemohlo dôjsť k jeho poškodeniu.

IX. Likvidácia odpadu

 

Obalové materiály vyhoďte do príslušného kontajneru 
na triedený odpad.

 

Výrobok obsahuje elektrické/elektro-
nické súčasti, ktoré sú nebezpečným 
odpadom. Podľa európskej smernice 
2012/19 EU sa elektrické a elektro-
nické zariadenia nesmú vyhadzovať 
do komunálneho odpadu, a je 
nevyhnutné, aby ste ich odovzdali na 
ekologickú likvidáciu na k tomu určené zberné miesta. 
Informácie o týchto miestach obdržíte na obecnom 
úrade.

Summary of Contents for 1429388

Page 1: ...enú vodu SK Szennyvíz búvárszivattyú HU Submersible sewage pump EN Tauchpumpe für Schmutzwasser DE Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása Translation of the original user s manual Übersetzung der ursprünglichen Bedienungsanleitung ...

Page 2: ... čerpané kapaliny 0 t 35 C Teplota okolního vzduchu 5 35 C Materiál těla čerpadla plast II Charakteristika účel použití Elektrické ponorné čerpadlo Extol Craft 414122 je určeno k vyčerpávání odvodňování či přečerpávání vody při použití v domácnosti zahradách či v rekreačních objektech Vzhledem k větší průchodnosti částic nalézá uplatnění také při čerpání znečištěné vody Čerpadlo je určeno pro čerp...

Page 3: ...slé polohy neboť není určeno pro provoz ve vodorovné poloze Při zavěšování čerpadla zabraňte otáčení kolem svislé osy a vyvarujte se tak případnému poškození přívodního kabelu IV Před uvedením do provozu UPOZORNĚNÍ Před použitím si přečtěte celý návod k použití a ponechte jej přiložený u výrobku aby se s ním obsluha mohla kdykoli seznámit Pokud výrobek komukoli půjčujete nebo jej prodáváte nezapo ...

Page 4: ...aný servis značky Extol servisní místa naleznete na webo vých stránkách v úvodu návodu Čerpadlo žádným způsobem nepřenastavujte pro jiné účely použití ZAPNUTÍ VYPNUTÍ Napájecí kabel čerpadla připojte ke zdroji elektrického proudu Chod elektromotoru čerpadla je samočinně řízen polo hou plovákového spínače vzhledem k výšce hladiny čerpané kapaliny viz obr 2 VYPNUTÍ Pro potřebu okamžitého vypnutí čer...

Page 5: ... Vaše čerpadlo nepracuje správně pokuste se závadu odstranit podle následující tabulky Závada Možná příčina Náprava Čerpadlo se po zapnutí nerozbíhá motor je tichý Chybí napětí v síti Zkontrolujte zdroj napětí jistič proudo vou ochranu Vadná zásuvka Použijte jinou zásuvku Poškozený prodlužovací kabel Zkontrolujte kabel případně jej nechte vyměnit Zablokovaný plovákový spínač Uvolněte plovákový spí...

Page 6: ...robku Výjimkou jsou případy kdy příslušenství nelze odstranit z důvodu vady výrobku 7 Odpovědnost za vady záruka se vztahuje na skry té a viditelné vady výrobku 8 Záruční opravu je oprávněn vykonávat výhradně autorizovaný servis značky Extol 9 Výrobceodpovídázato ževýrobekbudemítpocelou dobuodpovědnostizavadyvlastnostiaparametryuvede névtechnickýchúdajích přidodrženínávodukpoužití 10 Nárok na bezp...

Page 7: ...ta odčerpanej kvapaliny 0 t 35 C Teplota okolitého vzduchu 5 35 C Materiál tela čerpadla plast II Charakteristika účel použitia Elektrické ponorné čerpadlo Extol Craft 414122 je určené k vyčerpávanie odvodňovanie či prečerpávanie vody pri použití v domácnosti záhradách či v rekreač ných objektoch Vzhľadom k väčšej priechodnosti častíc nachádza uplatnenie tiež pri odčerpávaní znečistenej vody Čerpa...

Page 8: ...jsť k samočinnému vypnutiu čerpadla Správne fungovanie plavákového spínača overte ponorením čerpadla do nádoby s vodou a rukou plavák umiestnite do hornej polohy a postupne ním pohybujte smerom nadol Čerpadlo musí príslušne reagovať zapnutím pri zdvihnutí plavákového spínača a následným vypnutím elektromotora pri poklese Presvedčte sa tiež o tom či sa plavák nedotkne čerpadla skôr ako sa elektro m...

Page 9: ...ošlo k poškodeniu prívodného kábla čerpadla Miesto kontaktu napájacieho kábla s ostrou alebo drsnou hranou oviňte ochranným materiálom napr textíliou Pred vytiahnutím čerpadla z čerpané kvapaliny manipuláciou alebo údržbou odpojte vidlicu prí vodného kábla od prívodu elektrického prúdu Čerpadlo nikdy neprenášajte alebo nevešajte za prívodný kábel alebo kábel plaváku Akékoľvekzásahydoelektrickéhopr...

Page 10: ...né obežné koleso Výmenu zaistíte v autorizovanom servise značky Extol Kolíše napätie v sieti Stabilizovať napätie v sieti Voda v priestore svor kovnice čerpadla alebo navíjania motora Poškodená mechanická upchávka prípadne tesniace krúžky Opravu zaistíte v autorizovanom servise značky Extol Poškodené telo motora Opravu zaistíte v autorizovanom servise značky Extol Čerpadlo sa samovoľne zastavuje a...

Page 11: ...šenstvo 5 Servis nenesie zodpovednosť za tovar poškodený pre pravcom 6 Servis ďalej nenesie zodpovednosť za zaslané príslu šenstvo ktoré nie je súčasťou základného vybavenia výrobku Výnimkou sú prípady kedy príslušenstvo nie je možné odstrániť z dôvodu chyby výrobku 7 Záruka sa vzťahuje výlučne na závady spôsobené chy bou materiálu výrobnej montáže alebo technológiou spracovania 8 Táto záruka nie ...

Page 12: ...4 9 között Szivattyúzott folyadék hőmérséklete 0 t 35 C Környezeti levegő hőmérséklete 5 35 C Szivattyúház anyaga műanyag II A készülék jellemzői és rendeltetése Az Extol Craft 414122 búvárszivattyúval családi házaknál kertekben hétvégi házaknál üdülőkben stb lehet vizet felszivattyúzni vagy átszivattyúzni Mivel nagyobb méretű részecskék szivattyúzására is alkal mas a szivattyúval szennyvizet is l...

Page 13: ...ézzel emelje fel a legmagasabb helyzetébe majd szép lassan mozgassa a kapcsolót lefelé Felemelt helyzetben a szivattyú bekapcsol illetve lefelé nyomva egy bizonyos magasságban a szi vattyú kikapcsol Mielőtt az úszó kapcsoló elérné a szi vattyú házát a kapcsolónak már le kell kapcsolnia a szivattyút Az úszó kapcsoló megfelelő működéséhez az úszó és a kábelbilincs közötti vezetékhossz nem lehet túl ...

Page 14: ...etettszivattyúbanatengelyttömítő mechanikustömszelencerövididőalattmaradandó sérüléstszenvedhet Haaszivattyúafolyadékbavan mártva azúszókapcsolópedigmegfelelőenbevanállítva akkornemfordulhatelőaszivattyúszárazonfuttatása Előzze meg a hálózati vezeték sérülését A hálózati vezeték és éles élek vagy sarkok találkozása helyén a hálózati vezetékre tekerjen ruhát Mielőtt a szivattyút kiemelné a szivatty...

Page 15: ...kkor forduljon az Extol már kaszervizhez Garanciaidőn belül forduljon ahhoz az üzlethez ahol a terméket megvásárolta VII Címkékéspiktogramok 414122 220 240 V 50 Hz 400 W Qmax 7500l h Hmax 5 m Max 35mm IPX8 Tmax 35 C 3 3kg Madal Bal a s Průmyslová zóna Příluky 244 CZ 760 01 Zlín 5m A használatba vétel előtt olvassa el a használati utasítást A termék megfelel az EU előírásainak Elektromos hulladék j...

Page 16: ...erméket nem megfelelő körülmények között vagy nem a rendeltetésének megfelelő célra használták d a termék valamely részegységét nem eredeti részegységre cserélték e a termék meghibásodása vagy túlzott mértékű elhasználódása nem megfelelő karbantartás miatt következett be f a termék meghibásodása vagy sérülése vis major miatt következett be g a meghibásodást külső mechanikai hatás hőha tás vagy veg...

Page 17: ... it is not reco mmend to leave it in the pumped liquid long term e g long term submersion in drainage sumps for the purpo se of controlled drainage of rising ground water etc This pump is not designed for pumping the fo llowing liquids a thick and viscous liquids e g muddy water and mud b liquids containing fibrous materials or items which may wind on to the impeller of the pump e g from sewage ta...

Page 18: ...mp removethempriortosubmergingthepump Always position the pump in a vertical position as it is not designed to operate in a horizontal position When suspending the pump prevent it from turning along its vertical axis and thereby prevent potential damage to the power cord IV Before putting into operation ATTENTION Carefully read the entire user s manual before first use and keep it with the product...

Page 19: ...epair please contact the authorised service centre for the Extol brand directly you will find the servicing locations at the website at the start of this user s manual Donotrebuildthepumpinanywayforotherapplications TURNING ON OFF Connect the power cord to an electrical power socket The operation of the pump s electric motor is automati cally controlled by the position of the float switch rela tiv...

Page 20: ...mpt to reme dy the fault according to the following table Defect Possible cause Remedy The pump does not start up when turned on the motor is silent No voltage in the power grid Check the voltage source circuit breaker the residual current device Faulty power socket Use a different power socket Damaged extension cord Check the power cord and have it repla ced if necessary Float switch is blocked R...

Page 21: ...chen Fragen wenden Sie sich bitte an unseren Kunden und Beratungsservice www extol eu servis madalbal cz Hersteller Madal Bal a s Průmyslová zóna Příluky 244 76001 Zlín Česká republika Datum der Herausgabe 8 1 2015 DiePumpenleistungistinSaugtiefe FörderhöheundDurchflussaufge teilt UmdiemaximaleFörderhöhe zuerreichenmussdieSaugtiefe sokleinwiemöglichsein Für denmaximalenDurchflussam Ausgangmüssendi...

Page 22: ...tung und halten Sie diese in der Nähe des Gerätes damit sich der Bediener mit dem Gerät jederzeit vertraut machen kann Falls Sie das Produkt jemandem aus leihen oder verkaufen legen Sie stets diese Gebrauchsanleitung bei Verhindern Sie die Beschädigung dieser Gebrauchsanleitung Stellen Sie sicher dass das Netzkabel der Pumpe vom Stromnetz getrennt ist 1 Kontrolle Führen Sie eine visuelle Kontrolle...

Page 23: ...h keine verbotenen Bestandteile enthalten die im Kapitel Charakteristik und Grundsätze der Arbeit mit der Pumpe beschrieben sind 2 Sichern Sie die Pumpe in einer senkrechten Arbeitspositionsoab dassessichnichtbewegen oder fallen kann Stellen Sie auch sicher dass das Netzkabel der Pumpe nicht unter die Pumpe gelangt damit es nicht beschädigt wird Stellen Sie bei der Installation der Pumpe sicher da...

Page 24: ... Extol durchführen die Servicestellen finden Sie auf unter der Internetadresse am Anfang dieser Anleitung Verhindern Sie während des Betriebs der Pumpe die Minderung der Durchflussgeschwindigkeit durch Verkleinerung des Durchmessers vom Ablassschlauch z B durch Verbiegung oder die Beschädigung des Schlauches mit scharfen Gegenständen Stellen Sie während des Pumpenbetriebs sicher dass in die Flüssi...

Page 25: ...l sicher Die Pumpe läuft von allein an und stoppt niedriger Widerstand der geförderten Flüssigkeit Erhöhen Sie den Widerstand der ge förderten Flüssigkeit Anschluss eines längeren Förderschlauches Tabelle 1 Falls die Störung nicht ohne einen Eingriff in die Innenbereiche der Pumpe nicht behoben werden kann stellen Sie eine Reparatur in einer autorisierten Werkstatt der Marke Extol sicher Im Falle ...

Page 26: ...derungen der Europäischen Gemeinschaft entspricht Bei den von uns nicht abgestimmten Veränderungen am Gerät verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit Extol Craft 414122 Elektrische Tauchschmutzwasserpumpe wurde in Übereinstimmung mit folgenden Normen EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 1 A1 A2 EN 55014 2 A1 A2 EN 61000 3 2 A1 A2 EN 61000 3 3 EN 62233 EN 62321 und folgenden Vorschriften 2006 95 EG 200...

Page 27: ...E X TO L C R A F T 53 E X TO L C R A F T 52 ...

Page 28: ...00 m l h m3 h MAX MAX MAX V Hz W l h m m mm mm m kg SP250F 8895000 230 50 250 9000 7 5 5 15 25 32 40 5 3 9 5 SP 750 F 8895001 230 50 750 18000 10 5 25 50 5 6 19 SP1100F 8895002 230 50 1100 20000 9 5 35 50 5 6 20 SP110KF 8895005 230 50 1100 16200 10 5 15 50 10 22 5 www extol eu SPS 3 80 8895010 SPS 4 50 8895011 SPS 4 120 8895012 120 90 60 30 0 0 1 2 2000 1000 m l h m3 h 120 90 60 30 0 0 1 2 2000 10...

Reviews: