background image

For the most efficient air circulation, the oven should be fitted according to the dimensions shown in fig.1-2 of page 2.

The rear panel of the cabinet must be removed so that air can circulate freely. The panel to which the oven is fitted should have a gap of at least 70 mm at the rear.

NB: where ovens are to be matched with hobs, it is essential to follow the instructions contained in the booklet supplied with the other appliance.

IMPORTANT

For a built-in oven to work well the cabinet must be of the right type.

The panels of the adjoining furniture should be heat resistant. Particularly when the adjoining furniture is made of veneered wood, the adhesives should be able to withstand

a temperature of 120°C. Plastic materials or adhesive which cannot withstand this temperature will become deformed or unstuck.

To comply with safety regulations, once the appliance has been fitted it should not be possible to make contact with the electrical parts.

All parts which offer protection should be fixed in such a way that they cannot be removed without the use of a tool.

Fig. 4

Fig. 5

70

CONNECTION TO THE MAINS SUPPLY
THE APPLIANCE MUST BE CONNECTED IN ACCORDANCE WITH THE RULES CURRENTLY IN FORCE, AND ONLY BY AN AUTHORIZED ELECTRICAL INSTALLER.
 WARNING:THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED

Check that the power rating of the mains supply and of the sockets are suitable for the maximum power of the appliance as indicated on the specification plate. Fit the

plug into a socket fitted with a third contact which corresponds with the earth connection. This should be properly connected. If the appliance does not come already fitted

with a plug, fit a regulation plug to the cable which is capable of taking the power indicated on the specification plate. 

The earth wire is yellow/green.

 If the plug fitted to

the appliance, and the socket, are incompatible, get a profesionnally qualified person to fit the correct type of plug. The same person should have also make sure that the

thickness of the cable is suitable for the power absorbed by the appliance. Mains connection can also be made by fitting a monophase switch with a minimum gap between

the contacts of 3 mm, proportionate to the load and complying with the regulations in force.

The yellow/green earth wire should not be controlled by the switch.

The plug or monophase switch used for mains supply connection should be easy to get at, once the appliance is in position.

Important:

 position the mains supply cable so that it is never subjected to a temperature which is more than 50°C above ambient temperature.

The electrical safety of the appliance can only be guaranteed when it has been correctly connected to an efficient earthed power supply, as laid down in the regulations

for electrical safety.

Important:

 the manufacturer cannot be held responsible for any damage to persons or objects due to the lack of an earth connection.

OVEN MAINTENANCE

ALWAYS UNPLUG THE PLUG FROM THE CURRENT SOCKET OR SWITCH OFF THE CURRENT ON THE POWER

SUPPLY LINE BY MEANS OF THE MAINS CIRCUIT SWITCH, BEFORE CARRYING OUT ANY MAINTENANCE ON THE

Fig.6

TYPE AND SECTION OF SUPPLY CABLE

70

70

230V~
H05RR-F

Ø

3 x 1,5 mm

2

Special instructions for polyvalent models.

The models below can be matched with all types of built-in hobs of the gas-electric-combined gas/electric

.

Sometimes on the control panel there is an ignition button         for gas burners or an indicator light for the electric plates operation, or both of them.

In this case the ovens are supplied with terminal board “A” (see fig. 7), enabling the connection of these components to the hob.

Important: 

the control panels of the ovens can be fitted with 4 knobs, each with a surround suitable for controlling four-burners hobs (fig. b), or electric hobs (see fig. c ).

If the hob to be matched is of a different type (combined gas/electric), one or more of the surrounds need to be replaced using whether those of fig. b or those of fig. c.

N.B.: The surrounds are supplied with the oven, and the knobs, with their respective springs, are fitted to the control panel.

Fig. 7

NOTE: the oven control panel shows the positions of the hob components to be combined. As for

the gas burners, use the surrounds with the simbols of fig. b. As for the electric plates, use

the surrounds of fig. C.

Fig. b

Fig. c

for gas burner

for electric plates

L

N

12

A

6

5

4

3

2

1

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for A 7300

Page 1: ...TIONS FOR USE BUILT IN OVENS MODE D EMPLOI FOURS ENCASTRABLES GEBRUIKSAANWIJZING INBOUWOVENS GEBRAUCHSANLEITUNG EINBAU FEN A 7300 A 7306 A 7308 A 7310 Voordekeukenvanuwleven All manuals and user guide...

Page 2: ...s Abmessungen f r Einbauger te Inbouwmaten Pour les dimensions d encastrement s v p voir le table de cuisson Please find the cut out dimensions given with the hob Bitte Einbaumassen bei der Kochmulde...

Page 3: ...t tre effectu e avec l appareil d branch du r seau lectrique ne pas tirer le fil d alimentation pour d brancher la prise de courant ne pas toucher l appareil avec les pieds ou les mains humides ou mou...

Page 4: ...e dernier devra en particulier s assurer que la section des fils de la prise est adapt e la puissance absorb e par l appareil On peut galement effectuer le branchement au r seau en interposant entre l...

Page 5: ...pour griller et gratiner 50 max 50 max 50 max C max 50 100 150 200 N B pour effectuer toute fonction placer toujours le bouton du thermostat en correspondance d une temp rature d sir e Le four est po...

Page 6: ...ur les cuissons sur un niveau avec r glage de la temp rature de 50 MAX C Chauffage par le bas et par le haut ventilateur Avec cette fonction le four est la fois chauff par le haut et par le bas et le...

Page 7: ...vant d enlever la viande attendre au moins 15 minutes pour donner au jus le temps de se stabiliser Si la viande doit tre lard e ou envelopp e dans du bacon ou du jambon ne pas la cuire une temp rature...

Page 8: ...Niveau 95 1 kg Filet 220 1 Niveau 75 1 kg Roast beef 240 2 Niveau 45 1 kg Pommes de terre r ties 230 1 Niveau 45 Viande de veau 1 kg Gigot 200 1 Niveau 95 1 kg R ti 180 2 Niveau 90 2 kg Jarret 180 1...

Page 9: ...lais et le symbole de dur e de cuisson se d branchent Une fois le temps de cuisson coul le symbole AUTO clignote la sonnerie retentit le symbole de dur e de cuisson et le relais s teignent Fonctionnem...

Page 10: ...e de courant Il est recommand de rendre inoffensives les parties de l appareil pouvant constituer un danger sp cialement pour les enfants qui pourraient se servir de l appareil lectrique hors d usage...

Page 11: ...ng or maintenance operation never try to remove a plug from the mains supply socket by pulling on the cable never touch an appliance if your hands or feet are wet or damp never operate an appliance if...

Page 12: ...de by fitting a monophase switch with a minimum gap between the contacts of 3 mm proportionate to the load and complying with the regulations in force The yellow green earth wire should not be control...

Page 13: ...LTIFUNCTIONAL OVEN MOD A 7306 SELECTOR KNOB THERMOSTAT C max 50 100 150 200 INSTRUCTIONS FOR USE MOD A 7300 CONVECTIONAL OVENS SELECTOR THERMOSTAT 50 MAX N B All functions will start after selecting t...

Page 14: ...on can be used for sterilizing glass jars Fan assisted total grill The air which is heated by the grill heating element is circulated by the fan and so helps to distribute the heat between 50 and 200...

Page 15: ...or covered by bacon it should not be cooked at too high temperatures to avoid splattering Pastry cakes should be cooked blind for 2 3 of the cooking time before being filled The remaining cooking tim...

Page 16: ...90 2 kg Hock 180 1st shelf 100 1 kg Breast 180 1st shelf 60 Lamb 1 kg Leg 200 2nd shelf 95 1 kg Shoulder 175 1st shelf 70 Mutton 1 kg Shoulder 180 1st shelf 85 1 1 2 kg Leg 200 1st shelf 90 1 1 2 kg...

Page 17: ...the cooking end time with button The AUTO and cooking time symbols light up continuously The relay contacts switch on When the cooking end time corresponds to the time of day the relay and the cookin...

Page 18: ...thylated spirit Never use abrasives corrosive detergents bleaches or acids for cleaning the oven Do not leave corrosive or acidic substances lemon juice vinegar etc on enamelled painted or stainless s...

Page 19: ...erwendung jedes elektrischen Ger tes erfordert die Beachtung einiger grunds tzlicher Regeln Das sind insbesondere bevor Wartungsarbeiten am Ger t ausgef hrt werden ist immer der Ger testecker aus der...

Page 20: ...erschnitt wie nach der Tabelle Abb 6 haben Es kann auch der direkte Anschlu an das Netz vorgenommen werden indem zwischen dem Ger t und dem Versorgungsnetz ein der Last entsprechender genormter Mehrfa...

Page 21: ...200 50 MAX 50 200 50 MAX 50 MAX 50 200 MEHRFACHFUNKTIONER BACKOFEN MOD A 7306 Anmerkung Zur Einschaltung jeder Funktion drehen Sie immer den Thermostatknopf ber die gew nschte Temperatur Der Backofen...

Page 22: ...inschaltung der oberen Heizung Zum Aufw rmen von gekochten Speisen wenn den Ofenrost auf der 2 Schiene von oben steht oder zum Auftauen von Brot Pizza oder Teig im allgemeinen wenn den Ofenrost auf de...

Page 23: ...es nicht nach dann ist es gar Bevor das Fleisch herausgenommen wird wenigstens 15 Minuten warten damit sich der Bratensaft festigt Wird das Fleisch mit Speck gespickt oder mit durchwachsenem Bauchspec...

Page 24: ...iene 100 1 kg Brust 180 1 Schiene 60 Lammbraten 1 kg Keule 200 2 Schiene 95 1 kg Schulter 175 1 Schiene 70 Hammelfleisch 1 kg Schulter 180 1 Schiene 85 1 1 2 kg Keule 200 1 Schiene 90 1 1 2 kg Brust 1...

Page 25: ...it der Taste ein Die AUTO und Kochzeitdauer Symbole leuchten st ndig Die Kontakten des Relais werden eingeschaltet Wenn das Kochzeitende stimmt mit der Uhrzeit berein werden das Relais und das Kochzei...

Page 26: ...chleifmittel korrosive Reinigungsmittel Wei macher oder S uren verwenden R chst nde s urehaltiger oder alkalischer Substanzen Zitronensaft Essig usw auf den emaillierten und lackierten Teilen oder auf...

Page 27: ...araat nooit aan wanneer uw handen of voeten nat of vochtig zijn bedien een apparaat nooit wanneer u blootsvoets bent laat kinderen of gehandicapten het apparaat nooit zonder toezicht gebruiken in geva...

Page 28: ...sige schakelaar met een minimale tussenruimte tussen de contacten van 3 mm te monteren evenredig met de belasting en conform de geldende voorschriften De geel groene massadraad mag niet bestuurd worde...

Page 29: ...grillen en gratineren C max 50 100 150 200 50 MAX 50 200 50 MAX 50 MAX 50 200 MULTIFUNCTIONELE OVENS MOD A 7306 N B Alle functies starten nadat de oventemperatuur met behulp van de thermostaatknop is...

Page 30: ...Onder en bovenwarmte met ventilator Op deze functie treden gelijktijdig onder en bovenwarmte en de ventilator in weking Deze functie wordt gebruikt voor het bakken van meerdere taarten of cakes op n n...

Page 31: ...bereiden van porties kunt u voedsel met ongeveer dezelfde bereidingstemperaturen zelfs wanneer de tijden verschillen op twee of meer richels plaatsen zonder dat de smaken en geuren vermengd worden He...

Page 32: ...180 1e richel 60 Lamsvlees 1 kg Bout 200 2e richel 95 1 kg Schouder 175 1e richel 70 Schapenvlees 1 kg Schouder 180 1e richel 85 1 1 2 kg Bout 200 1e richel 90 1 1 2 kg Borst 180 1e richel 70 Wild 1...

Page 33: ...van de bereidingstijd lichten voortdurend op De relaiscontacten worden ingeschakeld Wanneer het einde van de bereidingstijd overeenkomt met de juiste tijd worden het relais en het symbool van de bere...

Page 34: ...onderdelen De ovendeur verwijderen Fig 21 Om het reinigen te vergemakkelijken kunt u de ovendeur als volgt verwijderen plaats haak A fig 21 in scharniergleuf B Zet de deur halfopen en trek de deur met...

Page 35: ...ATAG ETNA PELGRIM HOME All manuals and user guides at all guides com...

Reviews: