ESYLUX AFR 250 LED 5K Installation And Operating Instructions Manual Download Page 5

5

DE

4 • INBETRIEBNAHME UND EINSTELLUNGEN

Die Einstellelemente befinden sich an der Unterseite des Gehäuses 

(Abb. 6)

. Nach erfolgter 

Montage und Aufschalten der Netzspannung führt das Gerät einen ca. 40 Sek. dauernden 

Selbstprüfzyklus durch, der durch Einschalten des Automatikstrahlers und seines Verbrauchers 

signalisiert wird.

Bewegungsmelder-Modus:

Stellen Sie die Einschaltdauer auf 

„T“ (Abb. 6.2)

. Bei jeder erkannten Bewegung, unabhängig 

von der Umgebungshelligkeit, schaltet der Melder den Strahler 2 Sek. ein und 2 Sek. aus. 

Durch die beiliegende zuschneidbare Abdecklinse ist eine Anpassung an die örtlichen 

Gegebenheiten (Reichweitenreduzierung oder gezieltes Ausblenden von Bereichen) möglich 

(Abb. 7)

. Stellen Sie die Einschaltdauer (5 Sek. - 10 Min.) und den Lichtwert 

(Abb. 6.1) 

(5 - 1000 Lux) entsprechend Ihren Erfordernissen ein.

Dämmerungs-Modus:

Stellen Sie die Einschaltdauer 

(Abb. 6.2)

 auf 

„D“

 für Dämmerungsmodus und den Lichtwert 

(Abb. 6.1)

 (5 - 1000 Lux) entsprechend Ihren Erfordernissen ein.

Richten Sie den Strahlerkopf entsprechend Ihren Erfordernissen aus.

5 • PRAKTISCHE TIPPS

• Ungewolltes Einschalten kann z. B. durch Kleintiere oder durch vom Wind bewegte Bäume/ 

  Büsche im Erfassungsbereich ausgelöst werden.

• Durch frontales Bewegen auf den Melder zu kann die Reichweite stark verkürzt sein.

6 • ENTSORGUNG

 

HINWEIS: Dieses Gerät darf nicht mit dem unsortierten Siedlungsabfall entsorgt werden. 

 

Besitzer von Altgeräten sind gesetzlich dazu verpflichtet, dieses Gerät fachgerecht zu 

 

entsorgen. Informationen erhalten Sie von Ihrer Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung.

7 • ESYLUX HERSTELLERGARANTIE

ESYLUX Produkte sind nach geltenden Vorschriften geprüft und mit größter Sorgfalt hergestellt. 

Der Garantiegeber, die ESYLUX Deutschland GmbH, Postfach 1840, D-22908 Ahrensburg 

(für Deutschland) bzw. der entsprechende ESYLUX Distributor in Ihrem Land (eine vollständige 

Übersicht finden Sie unter www.esylux.com) übernimmt für die Dauer von drei Jahren ab 

Herstelldatum eine Garantie auf Herstellungs-/Materialfehler der ESYLUX Geräte.

Diese Garantie besteht unabhängig von Ihren gesetzlichen Rechten gegenüber dem Verkäufer 

des Geräts.

Die Garantie bezieht sich nicht auf die natürliche Abnutzung, Veränderung/Störung 

durch Umwelteinflüsse oder auf Transportschäden sowie nicht auf Schäden, die infolge 

Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung, der Wartungsanweisung und/oder unsachgemäßer 

Installation entstanden sind. Mitgelieferte Batterien, Leuchtmittel und Akkus sind von der 

Garantie ausgeschlossen.

Die Garantie kann nur gewährt werden, wenn das unveränderte Gerät unverzüglich 

nach Feststellung des Mangels mit Rechnung/Kassenbon sowie einer kurzen schriftlichen 

Fehlerbeschreibung, ausreichend frankiert und verpackt an den Garantiegeber eingesandt 

wird.

Bei berechtigtem Garantieanspruch wird der Garantiegeber nach eigener Wahl das Gerät 

in angemessener Zeit ausbessern oder austauschen. Weitergehende Ansprüche umfasst die 

Garantie nicht, insbesondere haftet der Garantiegeber nicht für aus der Fehlerhaftigkeit des 

Geräts entstehende Schäden. Sollte der Garantieanspruch nicht gerechtfertigt sein (z.B. nach 

Ablauf der Garantiezeit oder bei Mängeln außerhalb des Garantieanspruchs), so kann der 

Garantiegeber versuchen, das Gerät kostengünstig gegen Berechnung für Sie zu reparieren.

Technische und optische Änderungen ohne Ankündigung vorbehalten. Aktuelle Informationen 

zum Produkt finden Sie immer auf der ESYLUX Homepage.

TECHNISCHE DATEN

AFR 250 LED 5K

AFR 350 LED 5K

OFR 250 LED 5K

OFR 350 LED 5K

NETZSPANNUNG

230 V ~ 50 Hz

LEUCHTMITTEL

8 x LED (inklusive)

12 x LED (inklusive)

8 x LED (inklusive)

12 x LED (inklusive)

LICHTFARBE

ca. 5000 K, weiß

ca. 5000 K, weiß

ca. 5000 K, weiß

ca. 5000 K, weiß

LICHTSTROM

1050 lm

1670 lm

1050 lm

1670 lm

LEISTUNGSAUFNAHME LEUCHTE

18 W

26 W

18 W

26 W

FARBWIEDERGABEINDEX CRI

70

ERFASSUNGSBEREICH

140°

REICHWEITE

ca. 12 m, bei einer Montagehöhe von 2,50 m

SCHALTLEISTUNG

230 V ~ 50 Hz, 

  Halogen max. 1000 W, 

  LED max. 100 W, 

  CFL max. 100 W

MAX. EINSCHALTSTROM

100 A/200 µs

ZEITEINSTELLUNG

ca. 5 Sek. - 10 Min.

LICHTWERT CA.

5 - 1000 LUX

SCHUTZART/-KLASSE

IP 55, II

BETRIEBSTEMPERATURBEREICH

-25 °C…+50 °C

GEHÄUSE

Aluminium/UV-stabilisiertes Polycarbonat

FARBE

weiß, ähnlich RAL 9010, schwarz ähnlich RAL 9005

ABMESSUNGEN CA.

AFR 250 LED 5K 

Breite 128 mm, Höhe 216 mm, Tiefe 140 mm

AFR 350 LED 5K 

Breite 176 mm, Höhe 216 mm, Tiefe 140 mm

OFR 250 LED 5K 

Breite 128 mm, Höhe 195 mm, Tiefe 140 mm

OFR 350 LED 5K 

Breite 176 mm, Höhe 195 mm, Tiefe 140 mm

Summary of Contents for AFR 250 LED 5K

Page 1: ...STRAHLER LED FLOODLIGHT PROJECTEUR LED LED SCHIJNWERPER LED PROJEKT R LED STR LKASTARE LED VALONHEITIN LED LYSKASTER PROIETTORE LED FOCO LED PROJECTOR DE LED www esylux com ES AFR 250 LED 5K AFR 350...

Page 2: ...ABB FIG 1 ABB FIG 2 ABB FIG 3 ABB FIG 4 ABB FIG 5 2 1 2 2 4 1 5 1 4 2 5 2 AFR OFR AFR OFR 1 2 2 50 m 3 m 12 m 140 1 2 20 m Click 3 1 2 Click 1 3 2 N L L TOP N L L TOP N L L TOP N L L TOP AFR OFR...

Page 3: ...ABB FIG 6 ABB FIG 7 45 45 6 1 6 2 LUX T D 5s 10m LUX T D 5s 10m...

Page 4: ...Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses qualitativ hochwertigen ESYLUX Produktes Um ein einwandfreies Funktionieren zu gew hrleisten lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgf ltig durch und bewahr...

Page 5: ...Garantie bezieht sich nicht auf die nat rliche Abnutzung Ver nderung St rung durch Umwelteinfl sse oder auf Transportsch den sowie nicht auf Sch den die infolge Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung...

Page 6: ...d so that the luminaire head is located at the upper end of the housing GB INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Congratulations on your purchase of this high quality ESYLUX product To ensure proper...

Page 7: ...ges interference caused by environmental factors or damage in transit nor to damage caused as a result of failure to follow the user or maintenance instructions and or as a result of improper installa...

Page 8: ...AGE ET D UTILISATION F licitations Avec ce produit ESYLUX vous avez fait le choix de la qualit Pour l utiliser dans les meilleures conditions veuillez lire attentivement ce mode d emploi et le conserv...

Page 9: ...appareil dues son milieu d installation et les dommages r sultant de son transport n entrent pas dans le cadre de la garantie De m me ne sont pas couverts les d fauts dus au non respect des instructi...

Page 10: ...t NL INSTALLATIE EN GEBRUIKERSHANDLEIDING Wij feliciteren u met de aankoop van dit ESYLUX kwaliteitsproduct Deze gebruiksaanwijzing staat borg voor een goede werking Lees de handleiding aandachtig en...

Page 11: ...rtschade noch schade ontstaan als gevolg van het niet in acht nemen van de handleiding en of de onderhoudsinstructies en of als gevolg van ondeskundige installatie Meegeleverde batterijen lampen en ac...

Page 12: ...nskes tillykke med k bet af dette kvalitetsm ssigt f rsteklasses ESYLUX produkt For at sikre en ordentlig funktion b r du genneml se denne betjeningsvejledning omhyggeligt og opbevare den for om n dve...

Page 13: ...r transportskader samt skader der er opst et som f lge af manglende overholdelse af betjeningsvejledningen vedligeholdelsesvejledningen og eller usagkyndig installation Medf lgende batterier lyskilder...

Page 14: ...RINGS OCH BRUKSANVISNING Vi vill gratulera dig till k pet av denna h gkvalitativa ESYLUX produkt F r att f rs kra dig om en problemfri anv ndning b r du l sa igenom denna bruksanvisning noggrant och f...

Page 15: ...ningar till f ljd av p verkan fr n omgivningen eller transportskador ej heller skador som uppst r p grund av att bruksanvisningen och underh llsanvisningarna inte f ljts och eller p grund av felaktig...

Page 16: ...m n laadukkaan ESYLUX tuotteen oston johdosta Jotta moitteeton toiminta olisi taattua lue t m k ytt ohje huolella ja s ilyt se jotta voit lukea sit tulevaisuudessa tarvittaessa lis 1 TURVAOHJEET HUOMI...

Page 17: ...a ymp rist vaikutusten tai kuljetusvaurioiden aiheuttamia muutoksia h iri it tai vaurioita jotka ovat syntyneet k ytt ohjeen huolto ohjeen noudattamatta j tt misest ja tai muusta kuin asianmukaisesta...

Page 18: ...SANVISNING Vi gratulerer deg med kj pet av dette h ykvalitative ESYLUX produktet For forsikre deg om en problemfri drift b r du lese gjennom denne bruksanvisningen n ye og ta godt vare p den slik at d...

Page 19: ...feil p grunn av p virkninger fra omgivelsene eller transportskader og heller ikke skader som har oppst tt som f lge av at bruksanvisningen eller vedlikeholdsanvisningen ikke har blitt fulgt og eller u...

Page 20: ...zione in modo che la testa sia all estremit superiore dell alloggiamento IT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D USO Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto di elevata qualit ESYLUX Per garantire un...

Page 21: ...re l usura normale variazioni o disturbi causati da interferenze ambientali o danni di trasporto nonch danni dovuti alla mancata osservanza delle istruzioni d uso e manutenzione e o a un installazione...

Page 22: ...NES DE MONTAJE Y MANEJO Le felicitamos por la compra de este producto de alta calidad ESYLUX A fin de garantizar un funcionamiento correcto le rogamos lea con atenci n estas instrucciones de manejo y...

Page 23: ...desgaste natural alteraci n aver a debido a influencias medioambientales da os durante el transporte ni tampoco da os resultantes de la inobservancia del manual de instrucciones o las indicaciones pa...

Page 24: ...extremidade superior da caixa PT INSTRU ES DE MONTAGEM E UTILIZA O Parab ns pela aquisi o deste produto de elevada qualidade da ESYLUX Para assegurar um funcionamento correcto leia atentamente as pres...

Page 25: ...garantia n o abrange o desgaste natural altera es falhas devido s condi es ambientais ou danos de transporte bem como danos causados pela n o observ ncia das instru es de utiliza o ou de manuten o e o...

Page 26: ...26 RU 3 2 5 1 1 2 2 1 3 AFR 250 AFR 350 4 4 1 4 2 OFR 250 OFR 350 5 5 1 5 2 AFR 250 AFR 350 2 2 RU ESYLUX 1 230 1 2 2 OFR 250 OFR 350 ESYLUX AFR 250 AFR 350 ESYLUX 140 ESYLUX AFR 250 AFR 350...

Page 27: ...R 250 LED 5K AFR 350 LED 5K OFR 250 LED 5K OFR 350 LED 5K 230 B 50 8 x 12 x 8 x 12 x 5000 5000 5000 5000 1050 1670 1050 1670 18 26 18 26 CRI 70 140 12 2 50 230 B 50 Halogen max 1000 LED max 100 CFL ma...

Page 28: ...th Einstellungen Zeiteinstellung Lichtwert settings time setting light exposure value Erfassungsbereich fiel of detection Reichweite range Schutzart protection type Wandmontage wall mounting Schutzkla...

Page 29: ...29...

Page 30: ...ESYLUX GmbH An der Strusbek 40 22926 Ahrensburg Germany Internet www esylux com e mail info esylux com MA00302402 KAT 12 13...

Reviews: