ESYLUX AFR 250 LED 5K Installation And Operating Instructions Manual Download Page 19

19

NO

4 • OPPSTART OG INNSTILLINGER

Potensiometerne befinner seg på undersiden av kabinettet, 

fig. 6

. Når monteringen er klar og 

nettspenningen kobles på går enheten gjennom en selvtestsyklus på ca. 40 sekunder. Dette 

signaliseres ved at den automatiske lysarmaturen og dens elektriske forbruker slås på.

Bevegelsesdetektormodus:

Sett driftssyklus til 

“T” (fig. 6.2)

. For hver bevegelse som registreres, uavhengig av lysstyrken i 

omgivelsene, slår detektoren PÅ den elektriske forbrukeren i 2 sekunder for deretter å slå den 

AV i 2 sekunder. Den medfølgende utklippbare dekklinsen gjør en tilpasning til forholdene på 

stedet mulig (rekkeviddereduksjon eller målrettet avskjerming av enkelte områder) 

(fig. 7)

Still inn innkoblingsvarigheten (5 sek - 10 min) og lysverdien 

(fig. 6.1)

 (5 - 1000 lux) alt etter 

behov.

Skumringsmodus:

Still inn innkoblingsvarigheten 

(fig. 6.2)

 på 

“D”

 for skumringsmodus og lysverdien 

(fig. 6.1) 

(5 - 1000 lux) alt etter behov.

Juster lyskasterhodet etter dine behov.

5 • PRAKTISKE TIPS

• Uønsket aktivering kan skje for eksempel på grunn av smådyr eller tre og busker, som 

  beveger seg i vinden innenfor detekteringsområdet.

• Ved bevegelse rett foran detektor kan rekkevidden bli merkbart redusert.

6 • AVFALLSHÅNDTERING

 

MERK!: Dette apparatet skal ikke kastes med ikke kildesortert husholdningsavfall. 

 

Eiere av kasserte apparater er forpliktet etter loven til å kvitte seg med apparatet i 

 

henhold til forskriftene. Ta kontakt med kommunen for nærmere informasjon.

7 • ESYLUX PRODUKTGARANTI

ESYLUX-produktene er testet etter gjeldende forskrifter og produsert med største nøyaktighet. 

Garantigiver, ESYLUX Deutschland GmbH, Postfach 1840, D-22908 Ahrensburg (for 

Tyskland) og ESYLUX-distributøren i ditt hjemland (du finner en fullstendig oversikt på www.

esylux.com) gir deg treårs garanti på produksjons-/materialfeil på ESYLUX-produkter fra og 

med produksjonsdato.

Denne garantien gjelder uavhengig av dine rettigheter etter loven overfor forhandleren av 

produktet.

Garantien omfatter ikke normal slitasje, forandringer/feil på grunn av påvirkninger fra 

omgivelsene eller transportskader, og heller ikke skader som har oppstått som følge av 

at bruksanvisningen eller vedlikeholdsanvisningen ikke har blitt fulgt, og/eller ukorrekt 

installasjon. Medfølgende batterier, lyskilder og oppladbare batterier omfattes ikke av 

garantien.

Garantien gjelder kun i tilfeller der produktet sendes tilbake i opprinnelig tilstand, når 

mangelen er oppdaget. Regning/kvittering legges ved, samt en kort, skriftlig feilbeskrivelse. 

Produktet sendes med tilstrekkelig porto og innpakket til garantigiver.

Innvilges krav overfor garantien, kommer garantigiver til å ubedre eller skifte ut produktet etter 

egen vurdering og innen rimelig tid. Garantien omfatter ikke mer omfattende krav, spesielt er 

garantigiver ikke ansvarlig for skader som skyldes produktets mangler. Dersom krav overfor 

garantien ikke innvilges (for eksempel når garantitiden er uløpt eller ved mangler som ikke 

dekkes av garantien), kan garantigiver forsøke å reparere produktet til en rimelig pris.

Med forbehold om retten til tekniske og utseendemessige endringer uten forvarsel. 

Aktuell informasjon om produktet finner du alltid på ESYLUX hjemmesiden.

TEKNISKE DATA

AFR 250 LED 5K

AFR 350 LED 5K

OFR 250 LED 5K

OFR 350 LED 5K

NETTSPENNING

230 V ~ 50 Hz

LYSKILDER MAKS.

8 x LED (medfølger)

12 x LED (medfølger)

8 x LED (medfølger)

12 x LED (medfølger)

LYSFARGE

ca. 5000 K, hvit

ca. 5000 K, hvit

ca. 5000 K, hvit

ca. 5000 K, hvit

LYSSTRØM

1050 lm

1670 lm

1050 lm

1670 lm

STRØMFORBRUK LYSARMATURER

18 W

26 W

18 W

26 W

FARGEGJENGIVNINGSINDEKS CRI

70

DETEKTERINGSOMRÅDE

140°

REKKEVIDDE

ca. 12 m, ved en monteringshøyde på 2,50 m

BRYTEREFFEKT

230 V ~ 50 Hz, 

  Halogen max. 1000 W, 

  LED max. 100 W, 

  CFL max. 100 W

MAKS. STARTSTRØM

100 A/200 µs

TIDSINNSTILLING

ca. 5 sek - 10 min

LYSVERDI CA.

5 - 1000 LUX

KAPSLINGSTYPE/KAPSLINGSKLASSE

IP 55, II

DRIFTSTEMPERATUROMRÅDE

-25 °C…+50 °C

KABINETT

aluminum/UV-stabilisert polykarbonat

FARGE

hvit, lik RAL 9010, svart, lik RAL 9005

MÅL

AFR 250 LED 5K 

breedte 128 mm, hoogte 216 mm, dybde 140 mm

AFR 350 LED 5K 

breedte 176 mm, hoogte 216 mm, dybde 140 mm

OFR 250 LED 5K 

breedte 128 mm, hoogte 195 mm, dybde 140 mm

OFR 350 LED 5K 

breedte 176 mm, hoogte 195 mm, dybde 140 mm

Summary of Contents for AFR 250 LED 5K

Page 1: ...STRAHLER LED FLOODLIGHT PROJECTEUR LED LED SCHIJNWERPER LED PROJEKT R LED STR LKASTARE LED VALONHEITIN LED LYSKASTER PROIETTORE LED FOCO LED PROJECTOR DE LED www esylux com ES AFR 250 LED 5K AFR 350...

Page 2: ...ABB FIG 1 ABB FIG 2 ABB FIG 3 ABB FIG 4 ABB FIG 5 2 1 2 2 4 1 5 1 4 2 5 2 AFR OFR AFR OFR 1 2 2 50 m 3 m 12 m 140 1 2 20 m Click 3 1 2 Click 1 3 2 N L L TOP N L L TOP N L L TOP N L L TOP AFR OFR...

Page 3: ...ABB FIG 6 ABB FIG 7 45 45 6 1 6 2 LUX T D 5s 10m LUX T D 5s 10m...

Page 4: ...Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses qualitativ hochwertigen ESYLUX Produktes Um ein einwandfreies Funktionieren zu gew hrleisten lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgf ltig durch und bewahr...

Page 5: ...Garantie bezieht sich nicht auf die nat rliche Abnutzung Ver nderung St rung durch Umwelteinfl sse oder auf Transportsch den sowie nicht auf Sch den die infolge Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung...

Page 6: ...d so that the luminaire head is located at the upper end of the housing GB INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Congratulations on your purchase of this high quality ESYLUX product To ensure proper...

Page 7: ...ges interference caused by environmental factors or damage in transit nor to damage caused as a result of failure to follow the user or maintenance instructions and or as a result of improper installa...

Page 8: ...AGE ET D UTILISATION F licitations Avec ce produit ESYLUX vous avez fait le choix de la qualit Pour l utiliser dans les meilleures conditions veuillez lire attentivement ce mode d emploi et le conserv...

Page 9: ...appareil dues son milieu d installation et les dommages r sultant de son transport n entrent pas dans le cadre de la garantie De m me ne sont pas couverts les d fauts dus au non respect des instructi...

Page 10: ...t NL INSTALLATIE EN GEBRUIKERSHANDLEIDING Wij feliciteren u met de aankoop van dit ESYLUX kwaliteitsproduct Deze gebruiksaanwijzing staat borg voor een goede werking Lees de handleiding aandachtig en...

Page 11: ...rtschade noch schade ontstaan als gevolg van het niet in acht nemen van de handleiding en of de onderhoudsinstructies en of als gevolg van ondeskundige installatie Meegeleverde batterijen lampen en ac...

Page 12: ...nskes tillykke med k bet af dette kvalitetsm ssigt f rsteklasses ESYLUX produkt For at sikre en ordentlig funktion b r du genneml se denne betjeningsvejledning omhyggeligt og opbevare den for om n dve...

Page 13: ...r transportskader samt skader der er opst et som f lge af manglende overholdelse af betjeningsvejledningen vedligeholdelsesvejledningen og eller usagkyndig installation Medf lgende batterier lyskilder...

Page 14: ...RINGS OCH BRUKSANVISNING Vi vill gratulera dig till k pet av denna h gkvalitativa ESYLUX produkt F r att f rs kra dig om en problemfri anv ndning b r du l sa igenom denna bruksanvisning noggrant och f...

Page 15: ...ningar till f ljd av p verkan fr n omgivningen eller transportskador ej heller skador som uppst r p grund av att bruksanvisningen och underh llsanvisningarna inte f ljts och eller p grund av felaktig...

Page 16: ...m n laadukkaan ESYLUX tuotteen oston johdosta Jotta moitteeton toiminta olisi taattua lue t m k ytt ohje huolella ja s ilyt se jotta voit lukea sit tulevaisuudessa tarvittaessa lis 1 TURVAOHJEET HUOMI...

Page 17: ...a ymp rist vaikutusten tai kuljetusvaurioiden aiheuttamia muutoksia h iri it tai vaurioita jotka ovat syntyneet k ytt ohjeen huolto ohjeen noudattamatta j tt misest ja tai muusta kuin asianmukaisesta...

Page 18: ...SANVISNING Vi gratulerer deg med kj pet av dette h ykvalitative ESYLUX produktet For forsikre deg om en problemfri drift b r du lese gjennom denne bruksanvisningen n ye og ta godt vare p den slik at d...

Page 19: ...feil p grunn av p virkninger fra omgivelsene eller transportskader og heller ikke skader som har oppst tt som f lge av at bruksanvisningen eller vedlikeholdsanvisningen ikke har blitt fulgt og eller u...

Page 20: ...zione in modo che la testa sia all estremit superiore dell alloggiamento IT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D USO Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto di elevata qualit ESYLUX Per garantire un...

Page 21: ...re l usura normale variazioni o disturbi causati da interferenze ambientali o danni di trasporto nonch danni dovuti alla mancata osservanza delle istruzioni d uso e manutenzione e o a un installazione...

Page 22: ...NES DE MONTAJE Y MANEJO Le felicitamos por la compra de este producto de alta calidad ESYLUX A fin de garantizar un funcionamiento correcto le rogamos lea con atenci n estas instrucciones de manejo y...

Page 23: ...desgaste natural alteraci n aver a debido a influencias medioambientales da os durante el transporte ni tampoco da os resultantes de la inobservancia del manual de instrucciones o las indicaciones pa...

Page 24: ...extremidade superior da caixa PT INSTRU ES DE MONTAGEM E UTILIZA O Parab ns pela aquisi o deste produto de elevada qualidade da ESYLUX Para assegurar um funcionamento correcto leia atentamente as pres...

Page 25: ...garantia n o abrange o desgaste natural altera es falhas devido s condi es ambientais ou danos de transporte bem como danos causados pela n o observ ncia das instru es de utiliza o ou de manuten o e o...

Page 26: ...26 RU 3 2 5 1 1 2 2 1 3 AFR 250 AFR 350 4 4 1 4 2 OFR 250 OFR 350 5 5 1 5 2 AFR 250 AFR 350 2 2 RU ESYLUX 1 230 1 2 2 OFR 250 OFR 350 ESYLUX AFR 250 AFR 350 ESYLUX 140 ESYLUX AFR 250 AFR 350...

Page 27: ...R 250 LED 5K AFR 350 LED 5K OFR 250 LED 5K OFR 350 LED 5K 230 B 50 8 x 12 x 8 x 12 x 5000 5000 5000 5000 1050 1670 1050 1670 18 26 18 26 CRI 70 140 12 2 50 230 B 50 Halogen max 1000 LED max 100 CFL ma...

Page 28: ...th Einstellungen Zeiteinstellung Lichtwert settings time setting light exposure value Erfassungsbereich fiel of detection Reichweite range Schutzart protection type Wandmontage wall mounting Schutzkla...

Page 29: ...29...

Page 30: ...ESYLUX GmbH An der Strusbek 40 22926 Ahrensburg Germany Internet www esylux com e mail info esylux com MA00302402 KAT 12 13...

Reviews: