Enerpac BRC-106 Instruction Sheet Download Page 6

6

6.0 FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT: NE PAS TOUCHER AUX

FLEXIBLES SOUS PRESSION.      En cas de
fuite, l’huile sous pression peut pénétrer la

peau, causant des blessures graves. En cas d’injection d’huile
sous la peau, consulter immédiatement un médecin.

Actionner la pompe hydraulique pour rétracter et sortir le vérin. La
vitesse dextension est fonction de la longueur du flexible et
d’autres facteurs affectant la pression de la conduite.

7.0 ENTRETIEN

1.

Utiliser exclusivement de l’huile Enerpac avec ces vérins.
L’usage de toute autre huile pourrait entraîner l’annulation de
la garantie. Utiliser des capuchons pare-poussière lorsque les
flexibles ne sont pas raccordés aux vérins. Veiller à garder le
vérin entièrement propre afin de prolonger sa vie.

2.

Ranger les vérins à la verticale pour éviter la déformation des
joints.

8.0 DÉPANNAGE 

La réparation de ces vérins doit être confiée exclusivement à un
centre de réparation Enerpac agréé.

ATTENTION:

Ces vérins sont chargés par ressort et

doivent être démontés selon une technique spéciale
pour éviter les risques de blessures.

Probléme

Cause Possible

Solution

Le cylindre ne se rétracte

Soupape de sûreté de la

Fermer la soupape de sûreté.

pas du tout, partiellement ou

pompe ouverte.

par à-coups.

Raccord d’accouplement

Vérifier que tous les raccords d’accouplement sont 

pas complètement serré.

bien serrés.

Niveau d’huile de la pompe

Ajouter de l’huile conformément aux instructions 

bas.

fournies avec la pompe.

Mauvais fonctionnement de

Faire réparer la pompe par un technicien qualifié 

la pompe.

en hydraulique.

Charge trop lourde pour le

Ne pas tenter de tirer une charge excédant le 

vérin.

tonnage nominal.

Piston du vérin grippé.

Vérifier que le vérin ne présente pas de 
dommages. Faire réparer le vérin par un technicien
qualifié en hydraulique.

Air dans le circuit

Pomper l’air conformément aux instructions de la 

hydraulique.

page 6, §5.0, #2.

Le vérin se rétracte mais ne

Fuites aux joints.

Localiser les fuites et faire réparer le vérin par un 

tient pas la charge.

technicien qualifié en hydraulique.

Mauvais fonctionnement de

Faire réparer la pompe par un technicien qualifié 

la pompe.

en hydraulique.

Fuites aux raccords.

Vérifier que tous les branchements sont bien serrés
et ne présentent pas de fuites.

Fuite d’huile au vérin.

Joints usés ou endommagés.

Faire réparer le vérin par un technicien qualifié en
hydraulique.

Dommages internes.

Faire réparer le vérin par un technicien qualifié en
hydraulique.

Fuites aux raccords.

Vérifier que tous les branchements sont bien 

serrés et ne présentent pas de fuites.

Le vérin ne sort pas ou sort

Soupape de sûreté de la

Ouvrir la soupape de sûreté de la pompe.

plus lentement que la

pompe fermée.

normale.

Raccord d’accouplement

Vérifier que tous les raccords d’accouplement sont 

pas complètement serré.

bien serrés.

Réservoir de la pompe trop

Vidanger l’huile jusqu’à ce que le niveau atteigne le

plein.

repère "Full" (plein). Voir les instructions fournies 
avec la pompe.

Écoulement réduit par un

Utiliser un flexible plus gros.

flexible trop petit.
Dommages internes du

Faire réparer le vérin par un technicien qualifié en

vérin.

hydraulique.

Summary of Contents for BRC-106

Page 1: ...ays be blocked mechanically WARNING USE ONLY RIGID PIECES TO HOLD LOADS Carefully select steel or wood blocks that are capable of supporting the load Never use a hydraulic cylinder as a shim or spacer...

Page 2: ...ad Where applicable use a cylinder base for added stability Do not weld or otherwise modify the cylinder to attach a base or other support Avoid situations where loads are not directly centered on the...

Page 3: ...open Close pump release valve retracts part way or retracts Coupler not fully tightened Check that all couplers are fully tightened in spurts Oil level in the pump is low Add oil according to the inst...

Page 4: ...s par un m canisme hydraulique Un v rin lorsqu il est utilis comme monte charge ne doit jamais servir de support de charge Apr s avoir mont ou abaiss la charge elle doit tre bloqu e par un moyen m can...

Page 5: ...e un potentiel de danger R partir la charge uniform ment sur toute la surface d appui Toujours utiliser un coussinet d appui si des accessoires non filet s sont utilis s IMPORTANT Le mat riel hydrauli...

Page 6: ...ais fonctionnement de Faire r parer la pompe par un technicien qualifi la pompe en hydraulique Charge trop lourde pour le Ne pas tenter de tirer une charge exc dant le v rin tonnage nominal Piston du...

Page 7: ...raulischer Anlagen geeignete Schutzkleidung und ausr stung tragen WARNUNG Von Lasten fernhalten die durch ein Hydrauliksystem abgest tzt werden Ein als Lastenhebeger t eingesetzter Zylinder darf niema...

Page 8: ...en vermeiden in denen die Lasten nicht direkt ber dem Kolben des Zylinders ausgerichtet sind Seitlich versetzte Lasten f hren zu erheblicher Belastung der Zylinder und Kolben Au erdem k nnte die Last...

Page 9: ...en Pumpen Druckentlastungsventil schlie en teilweise oder sto weise ein til offen Kupplung nicht ganz berpr fen da alle Kupplungen festgezogen sind festgezogen lstand in der Pumpe ist zu l gem den mit...

Page 10: ...lindro utilizzato per sollevare un carico non deve mai essere impiegato anche per il loro sostegno Dopo aver alzato o abbassato un peso necessario che questo venga sempre bloccato in maniera meccanica...

Page 11: ...rfettamente centrati rispetto allo stelo del cilindro stresso I carichi disassati esercitano notevoli sollecitazioni sui cilindri e steli Inoltre il carico potrebbe scivolare o cadere con risultati po...

Page 12: ...ico della Chiuderla si retrae solo parzialmente o pompa aperta si retrae a scatti L attacco non completamente Verificare che tutti gli attacchi siano completamente serrati serrato Il livello dell olio...

Page 13: ...dispositivo para levantar carga nunca deber a usarse como dispositivo para sostener carga Despu s de que la carga haya sido levantada o descendida debe bloquearse siempre en forma mec nica ADVERTENCIA...

Page 14: ...ilindro Las cargas descentradas producen un esfuerzo considerable sobre los cilindros y los mbolos Ade s la carga podria resbalar o caerse creando situaciones potencialmente peligrosas Distribuya la c...

Page 15: ...e la Cierre la v lvula de alivio retrae parcialmente o se bomba est abierta retrae irregularmente El acoplador no est Revise que los acopladores est n apretados completamente apretado El nivel de acei...

Page 16: ...ndersteund Een cilinder die wordt gebruikt als een hefinrichting mag nooit worden gebruikt als een lasthouder Nadat de lading omhoog of omlaag is gebracht moet deze altijd mechanisch worden geblokkeer...

Page 17: ...ngrijpt in het hart van de cilinderplunjer Niet centrisch aangrijpende lasten veroorzaken aanzienlijke spanningen in de cilinder en de plunjer Bovendien kan de last wegglijden of vallen wat tot gevaar...

Page 18: ...tkraan open Sluit de pompontlastkraan slechts gedeeltelijk of Koppeling niet volledig Controleer of alle koppelingen volledig zijn aangedraaid schoksgewijs terug aangedraaid Oliepeil in pomp te laag V...

Page 19: ...o quando utilizado como dispositivo de levantamento jamais deve ser usado como dispositivo de sustenta o de carga Depois de haver sido levantada ou baixada a carga deve sempre ser bloqueada mecanicame...

Page 20: ...pode escorregar ou cair causando resultados potencialmente perigosos Distribua a carga uniformemente em toda a superf cie do assento Use sempre um assento para proteger a haste IMPORTANTE Somente t c...

Page 21: ...a mas n o sustenta Vazamento de leo no cilindro Cilindro n o distende ou distende mais lentamente que o normal 1 v lvula de al vio da bomba aberta 2 Engates n o est o apertados 3 N vel de leo est baix...

Page 22: ...22 22 L2033 O 06 01...

Page 23: ...5 4 10 43 15 43 3 4 14 NPT 45 06 1 81 26 49 39 49 BRC 46 5 5 50 13 97 1 13 7 29 6 22 10 11 88 17 38 11 4 111 2 NPT 101 95 4 55 30 18 44 15 BRC 106 10 5 95 15 11 2 32 15 00 13 92 21 11 38 17 33 M30 x 2...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ......

Reviews: