4
TTN303-manual
- 1
0-0-0-K
EMOS spol. s r. o.
Vyhľadanie a načítanie bezdrôtového vonkajšieho čidla
• Najskôr vložte 2 kusy AAA batérií do hlavnej jednotky. Na displeji sa zobrazí pre
vonkajšiu teplotu- -.- °C a ikona vlny bude indikovať blikaním po dobu 2 minút
vyhľadávanie bezdrôtového čidla.
• Druhým krokom je vloženie 2 kusov AAA batérií do bezdrôtového vonkajšieho
čidla. Na prednej strane bezdrôtového čidla sa potom rozbliká červená LED
dióda v cca 2 sekundovom intervale. To indikuje aktiváciu kanálu č. 1.
• Zatiaľ čo červená LED dióda bliká, môžete jedným stlačením tlačítka [CH]
zmeniť kanál č. 1 na kanál č.2. Rovnakým postupom môžete meniť aj ostatné
kanály až do kanálu č. 3. Blikanie LED diódy na určitej frekvencii indikuje určité
nastavenie kanálu. (tzn. 2 bliknutie znamená, že je nastavený 2. kanál)
Pri výmene batérií iba v čidle je vždy nutné dodržať postup popísaný v kapitole
Postup uvedenia stanice do prevádzky.
Poznámka: Pokiaľ nestlačíte žiadne tlačítko po dobu 10 sekúnd, displej sa vráti
automaticky do režimu zobrazenia teploty a hlavná jednotka načíta zistené hodnoty
z vyhľadaného bezdrôtového čidla.
Funkcia automatického zobrazovania vonkajšej teploty bezdrô-
tových čidiel
Táto funkcia spočíva v automatickom prechádzaní zobrazených údajov o vonkajších
teplotách zaznamenaných až tromi bezdrôtovými čidlami. Ak je funkcia zapnutá na
displeji sa postupne za sebou zobrazujú hodnoty snímané z bezdrôtových čidiel.
1. Pokiaľ si prajete zobraziť tieto informácie manuálne stlačte tlačítko
dokiaľ
sa nezobrazí Vami požadovaná hodnota vonkajšej teploty.
2. Pre aktiváciu automatickej funkcie zobrazovania vonkajšej teploty stlačte
tlačítko
toľkokrát až sa na displeji objaví ikonka funkcie automatického
zobrazovania (šípka pohybujúca sa v kruhu).
Nastavenie hodín a dátumu
1. Pre vstup do režimu nastavenia stlačte a držte tlačítko
po dobu 2 sekúnd.
Objaví sa blikajúci 24 Hr.
2. Pre zmenu režimu medzi 12-násť hodinovým 24 hodinovým režimom stlačte
tlačítka [–] alebo [+]. Pre potvrdenie Vašej voľby stlačte tlačítko
.
3. Teraz blikajú číslice hodín. Stlačením tlačítok [+] alebo [–] nastavíte aktuálny čas.
Pre rýchly posun medzi hodinami stlačte a držte [+] alebo [–]. Pre potvrdenie
Vašej voľby stlačte tlačítko
.
4. Teraz bliká číslica minút. Stlačením tlačítok [+] alebo [–] nastavíte aktuálny čas.
Pre rýchly posun medzi minútami stlačte a držte [+] alebo [–]. Pre potvrdenie
Vašej voľby stlačte tlačítko
.
5. Teraz bliká číslica roku. Stlačením tlačítok [+] a [–] nastavíte aktuálny rok. Pre
potvrdenie Vašej voľby stlačte tlačítko
.
6. Teraz blikajú písmenka D a M. Stlačením tlačítok [+] alebo [–] nastavíte aktuálny
dátum. (D pre nastavenie dňa, M pre nastavenie mesiaca). Pre potvrdenie Vašej
voľby stlačte tlačítko
.
Nastavení denného budíku
1. V režime zobrazenia hodín stlačte dvakrát tlačítko
pre zobrazenie času budíku.
2. V režime zobrazenia času budíka stlačte tlačítko [–] pre zapnutie/vypnutie
budíku.
3. V režime zobrazenia času budíka stlačte a držte po dobu 2 sekúnd tlačítko
pre nastavenie požadovaného času budíku.
4. Teraz bliká číslica hodín. Stlačením tlačítok [+] alebo [–] nastavíte požadovaný
čas budíku. Pre rýchly posun medzi minútami stlačte a držte [+] alebo [–]. Pre
potvrdenie Vašej voľby stlačte tlačítko
.
5. Teraz bliká číslica minút. Stlačením tlačítok [+] alebo [–] nastavíte požadovaný
čas budíku. Pre rýchly posun medzi minútami stlačte a držte [+] alebo [–]. Pre
potvrdenie Vašej voľby stlačte tlačítko
.
Nastavenie varovania prekročenie teplotných limitov
1. Stlačením tlačítka
si môžete zvoliť nastavenie varovania prekročenia limitu
vysokej (HI) alebo nízkej (LO) teploty prekročenie teplotného limitu dosiahnutého
na vnútornom alebo vonkajšom čidle.
2. Stlačte a držte tlačítko
po dobu 2 sekúnd, potom sa rozbliká Vami zvolená
teplotná hodnota.
3. Pomocou tlačítok [+] alebo [–] nastavíte požadovanú hodnotu teplotného
limitu.
4. Pre potvrdenie Vašej voľby stlačte tlačítko
. (zobrazené symboly
alebo
indikujú zapnutie varovania prekročenia teplotných limitov, ktorý sa spustí
pokiaľ teplota poklesne pod limit/pokiaľ teplota stúpne nad limit)
5. Pokiaľ nevykonáte žiadnu voľbu po dobu 5 sekúnd, displej sa automaticky vráti
do režimu zobrazenia teploty.(HI, LO symboly zmiznú a na displeji sa objavia
indikátory
alebo
, ktoré oznamujú že je varovanie prekročenia
teplotných limitov zapnutý)
6. Pre vypnutie varovania prekročenia teplotných limitov prejdete do režimu
zobrazenia varovania prekročenia teplotných limitov a stlačte tlačítko [–]. Ako
náhle varovanie vypnete, zmiznú z displeja tiež symboly
a
.
Starostlivosť a údržba
• Vyhnite sa umiestnenia častí v miestach náchylných k vibráciám a otrasom,
ktoré môžu spôsobiť poškodenie prístroja
• Vyhnite sa prostrediu, kde budú časti vystavené náhlym zmenám teploty, resp.
priamemu slnečnému svitu, extrémnemu chladu a vlhku a podmienkam, ktoré
môžu viesť k prudkým zmenám teploty, ktoré znížia presnosť snímania
• Pri čistení LCD displeja a krytu prístroja používajte len mäkkú, vlhkú handričku.
Nepoužívajte rozpúšťadla ani čistiace prípravky
• Žiadnu z častí neponárajte do vody ani iných kvapalín
• Bezodkladne odstráňte z prístroja všetky vybité batérie, zabránite tak ich
vytečeniu a poškodeniu prístroja. Používajte len nové batérie uvedeného typu
• Sami nevykonávajte na žiadnych častiach akékoľvek opravy. Pri poškodení alebo
vade výrobku ho predajte k oprave do predajne, kde ste prístroj zakúpili
Emos Sk s.r.o. týmto vyhlasuje, že TX201 spĺňa základné požiadavky a
všetky príslušné ustanovenia smernice 1999/5/ES.
Prehlásenie o zhode k tomuto produktu nájdete na www.emos.eu
Tento produkt možno používať v krajinách EU.
Výrobok sa môže prevádzkovať na základe všeobecného povolenia.
In-Out Thermo clock with 433MHz thermo sensor – model TTX201
In-Out Thermo Clock is designed for everyday use for the home or office and is a definite asset of great use. To fully benefit from all the features and understand the correct
operation of this product, please read this instruction manual thoroughly.
FUNCTIONS OF THE IN-OUT THERMO CLOCK
This In-Out thermo clock measures temperature of the environment of its surroun-
ding area and receives up to three outdoor thermometer for temperature. The data
is continuously updated to bring you the latest weather information displayed on
the LCD of the receiving unit.
SPECIFICATIONS
Main Unit
Displayed IN temperature range: -10°C to +60°C (14°F to +140°F)
Proposed operating range:
0°C to +50°C (32°F to +122°F)
Temperature resolution:
0.1°C (0.2°F)
Remote Temperature measurement
Displayed OUT temperature range: -20°C to +50°C (-4°F to +122°F)
Temperature resolution:
0.1°C (0.2°F)
Battery:
DC 3V, 2 x AAA size
Snooze:
5 minutes
Remote Unit
Sensor with LCD Display:
0°C to +50°C (+32°F to +122°F)
Sensor without LCD Display:
-20°C to +50°C ±1,5°C (-4°F to +122°F)
Temperature resolution:
0.1°C (0.2°F)
RF Transmission Frequency:
433 MHz
Transmission Range:
30 meters/100 feet, open area
Temperature sensing cycle:
60 - 75 seconds
Battery:
DC 3V, 2 x AAA size
FEATURES: MAIN UNIT
A Clock window
– displays clock, calendar or alarm time
B Alarm on icon (
)
– appears when alarm is activated
C Low Battery Indicator
– shown to indicate the battery in the main unit is low
and all displayed information in LCD is no longer reliable. The user needs to
change the batteries at once.
D Indoor temperature indicator (IN)
– indicates the indoor temperature is
displayed.
E Indoor maximum /minimum temperature indicator
z
– indicates the maxi-
mum/minimum indoor temperature is displayed.
F Indoor temperature alert (
or
)
– set the upper or lower temperature
limit for indoor temperature, the unit will beep 5 seconds every minute to alert
the user while the indoor temperature rises or falls beyond the pre-defined range
G Outdoor temperature indicator
– indicates the current outdoor remote sensor
signal received. It can display up to 3 different remote sensors
H Outdoor maximum /minimum temperature indicator
– indicates the maxi-
mum/minimum outdoor temperature is displayed
I Outdoor temperature alert
– set the upper or lower temperature limit for 3 remote
thermo sensors. The unit will beep 5 seconds every minute to alert the user while
the remote thermo sensor’s temperature rises or falls beyond the pre-defined range
GB
13
Introducerea bateriilor (unitatea centrală)
1. Îndepărtaţi capacul compartimentului pentru baterii din partea posterioară a
aparatului.
2. Introduceţi 2 bucăţi baterii alcaline de 1,5 V, dimensiunea AAA. Aveţi grijă să
instalaţi bateriile cu polaritatea corectă.
3. Închideţi capacul compartimentului pentru baterii.
Observaţie: Bateriile se vor înlocui cu unele noi atunci când la marginea partea
dreapta-sus a display-ului va apărea indicatorul de tensiune scăzută a bateriilor.
Introducerea bateriilor (senzor fără fir de exterior)
1. Îndepărtaţi suportul sub care se află compartimentului pentru baterii iar cu
ajutorul unei şurubelniţe corespunzătoare veţi deşuruba şuruburile care fixează
capacul posterior al bateriilor.
2. Introduceţi 2 bucăţi baterii alcaline de 1,5 V, dimensiunea AAA. Aveţi grijă să
instalaţi bateriile cu polaritatea corectă.
3. Închideţi capacul compartimentului pentru baterii şi montaţi suportul acestora
la locul lor.
Căutarea şi lecturarea senzorului fără fir de exterior
1. Înainte de toate introduceţi 2 bucăţi baterii de dimensiune AAA în compartimen-
tul acestora din unitatea centrală. Pe display se afişează temperatura mediului
exterior - -.- °C şi pictograma în formă de undă va indica, printr-un licărit pe
timp de 2 minute, căutarea senzorului fără fir de exterior.
2. Al doilea pas este acela al introducerii celor 2 bucăţi baterii de dimensiune
AAA în compartimentul respectiv din senzorul fără fir de exterior. Pe partea
frontală a senzorului fără fir de exterior va începe să clipească dioda roşie LED
la intervale de circa 2 secunde. Acest lucru ne semnalează faptul că a avut loc
activarea canalului numărul 1.
3. În timpul în care dioda roşie LED clipeşte, puteţi să schimbaţi canalul numărul 1
în canalul numărul 2 printr-o singură apăsare a butonului [CH]. Folosind acelaşi
procedeu puteţi schimba şi celelalte canale, până la canalul numărul 3. Clipitul
diodei LED, având nişte frecvenţe impuse (date), semnalează anumite setări ale
canalului. (de exemplu 2 clipiri semnifică faptul că setarea canalului al 2-lea a
fost încheiată)
La înlocuirea bateriilor numai ale senzorului fără fir este întotdeauna necesară
respectarea procedeului descris în capitolul Căutarea şi lecturarea senzorului
fără fir de exterior. În caz contrar, senzorul respectiv nu trebuie să fie căutat şi nici
lecturat de unitatea centrală.
Observaţie: În cazul în care nu apăsaţi pe nici un buton pe timp de 10 secunde,
display-ul va reveni în mod automat la regimul de afişare a temperaturii iar unitatea
centrală va lectura valorile transmise de senzorul fără fir căutat de aceasta.
Funcţia de afişare automată a temperaturii exterioare de la
senzorii fără fir
Această funcţie constă în trecerea automată, de la una la alta, a valorilor (datelor)
de temperatură exterioare înregistrate de la maximum trei senzori fără fir. Dacă
această funcţie este activă pe display, atunci valorile (temperaturii) transmise de
senzorii fără fir se vor afişa una după alta.
1. Dacă doriţi să vizualizaţi aceste informaţii în regim manual, apăsaţi pe butonul
până la afişarea acestei valori a temperaturii exterioare cerute de dum-
neavoastră.
2. Pentru activarea funcţiei de afişare automată a temperaturii exterioare apăsaţi
pe butonul
de atâtea ori până când va apărea pe display pictograma funcţiei
de afişare automată a temperaturii (săgeata care se roteşte într-un cerc).
Setarea orei şi a datei zilei
1. Pentru a intra în regimul de setare apăsaţi pe butonul
, menţinându-l apăsat
timp de 2 secunde. Se vor ivi clipind semnele regimului de 24 Hr.
2. Pentru schimbarea regimului, de la cel de 12 ore la cel de 24 de ore, apăsaţi
pe butonul [ - ] sau [ + ]. Pentru confirmarea alegerii făcute de dumneavoastră
a valorii parametrului apăsaţi pe butonul
.
3. Acum clipeşte cifra orelor. Apăsând pe butoanele [ + ] sau [ - ] ajustaţi timpul
actual. Pentru trecerea rapidă între ore apăsaţi şi ţineţi butonul [ + ] sau [ - ].
Pentru confirmarea alegerii făcute de dumneavoastră a valorii parametrului
apăsaţi pe butonul
.
4. Acum clipeşte cifra minutelor. Apăsând pe butonul [ + ] sau [ - ] ajustaţi timpul
actual. Pentru trecerea rapidă între minute apăsaţi şi ţineţi butonul [ + ] sau
[ - ]. Pentru confirmarea alegerii făcute de dumneavoastră a valorii parametrului
apăsaţi pe butonul
.
5. Acum clipeşte cifra anului. Apăsând pe butonul [ + ] sau [ - ] ajustaţi anul actual.
Pentru confirmarea alegerii făcute de dumneavoastră a valorii parametrului
apăsaţi pe butonul
.
6. Acum clipesc literele D şi M. Apăsând pe butonul [ + ] sau [ - ] ajustaţi timpul
actual. (D pentru setarea zilei, M pentru setarea lunii). Pentru confirmarea ale-
gerii făcute de dumneavoastră a valorii parametrului apăsaţi pe butonul
.
Setarea ceasului deşteptător zilnic
1. În regimul de afişare a orelor, apăsaţi de două ori pe butonul
pentru vizua-
lizarea timpului setat al ceasului deşteptător.
2. În regimul de afişare a timpului ceasului deşteptător apăsaţi pe butonul [ - ]
pentru pornirea / oprirea ceasului deşteptător.
3. În regimul de afişare a timpului ceasului deşteptător, apăsaţi pe butonul
,
menţinându- l apăsat timp de 2 secunde, pentru setarea timpului necesar de
semnalizare la ceasul deşteptător.
4. Acum clipeşte cifra orelor. Apăsând pe butonul [ + ] sau [ - ] ajustaţi timpul ne-
cesar de semnalizare la ceasul deşteptător. Pentru trecerea rapidă de la o cifră
la alta a orelor apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul [ + ] sau [ - ]. Pentru confirmarea
alegerii făcute de dumneavoastră a valorii parametrului apăsaţi pe butonul
.
5. Acum clipeşte cifra minutelor. Apăsând pe butonul [ + ] sau [ - ] ajustaţi timpul
necesar de semnalizare la ceasul deşteptător. Pentru trecerea rapidă de la o
cifră la alta a minutelor apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul [ + ] sau [ - ]. Pentru
confirmarea alegerii făcute de dumneavoastră a valorii parametrului apăsaţi
pe butonul
.
Setarea avertizării la depăşirea limitelor de temperatură
1. Apăsând pe butonul
puteţi selecta setarea avertizări la depăşirea limitei
superioare (HI) sau inferioare (LO) a temperaturii atinse la senzorul din interior
sau la cel din exterior.
2. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul
timp de 2 secunde, după care va începe
să clipească valoarea temperaturii alese de dumneavoastră.
3. Apăsând pe butonul [ + ] sau [ - ] ajustaţi valoarea cerută de dumneavoastră a
limitei de temperatură.
4. Pentru confirmarea valorii alese de dumneavoastră a parametrului apăsaţi pe
butonul
. (Simbolurile afişate
sau
semnalizează faptul că a
fost activată funcţia de avertizare pentru cazul unei depăşiri a valorilor limită
de temperatură, adică atunci când temperatura va scădea sub valoarea limită
inferioară setată sau va creşte peste limita superioară setată)
5. În cazul în care nu apăsaţi pe nici un buton pe timp de 5 secunde, display-ul
va reveni în mod automat la regimul de afişare a temperaturii.(Simbolurile HI,
LO vor dispărea de pe display şi vor apărea indicatoarele
sau
, care
aduc la cunoştinţă faptul că funcţia de avertizare este activă, pentru cazul de
apariţie a depăşirii setatelor valori limită de temperatură)
6. Pentru a dezactiva funcţia de avertizare în caz de depăşire a valorilor limită de
temperatură setate, mai întâi veţi trece în regimul de afişare de avertizare a
depăşirii valorilor limită de temperatură, iar apoi veţi apăsa pe butonul [ - ]. De
îndată ce aţi dezactivat (oprit) funcţia de avertizare vor dispărea de asemenea
de display şi simbolurile
şi
.
Îngrijirea şi întreţinerea
• Evitaţi amplasarea părţilor termometrului în zonele cu pericol de apariţie a
vibraţiilor sau şocurilor mecanice, care pot provoca deteriorarea aparatului
• Evitaţi mediile în care părţile termometrului vor fi expuse la schimbări bruşte
de temperatură, respectiv expuse direct luminii soarelui sau în condiţii extreme
de frig şi umiditate sau care pot duce la schimbări bruşte de temperatură, şi
care micşorează precizia măsurătorii efectuate
• La curăţirea display-ului LCD şi a carcasei aparatului utilizaţi numai stofa
de curăţat moale şi uşor umezită. Nu utilizaţi solvenţi şi nici preparate de
curăţat
• Nici una din părţile termometrului nu se vor imersa în apă sau în alte lichide
• Când tensiunea bateriilor a scăzut sub limita permisă se vor scoate imediat
toate bateriile din compartimentul lor, pentru a se înlătura astfel riscul apariţiei
unor scurgeri de lichid din baterii şi de deteriorare a aparatului. Utilizaţi numai
bateriile de tipul specificat
• Nu efectuaţi singuri nici un fel de reparaţii la nici una din părţile termometrului.
În cazul deteriorării sau la apariţia unei defecţiuni a produsului, acesta se va
preda spre reparaţie unitaţii de desfacere de unde a fost cumpărat produsul.
Noi, EMOS spol s.r.o. Prerov, din Cehia, declarăm că produsul TTX201 este
conform cerinţele esenţiale ale legislaţiei europene şi respectă prevederile relevante
ale Directivei 1995/5/EC. Declaraţia de conformitate este inclusă în manualul de
instrucţiuni cât şi se poate accesa pe site-ul www.emos.eu