background image

14

TECHNINĖ SPECIFIKACIJA:

Skambučio mygtukas

Maitinimas: 1× 12 V (23A) 

Temperatūra naudojantis: -10 °C - +35 °C

Darbinis atstumas: iki 60m

Skambutis

Transliavimo dažnis: 433,92 MHz, 2 mW e.r.p. maks. 

Maitinimas: 230V AC / 50Hz

Skambėjimo melodijos: 1

Veikimo dažnis: 433,92 MHz

poravimo metodas: savarankiško mokymosi funkcija

Galimybė sujungti kelis mygtukus: Taip (max 8)

SKAMBUČIO MYGTUKAS/SIŲSTUVAS:

•  Atsukite varžtelį apačioje ir nuimkite galinį dangtelį. 

•  Siųstuvo nugarėlės dangtelį pritvirtinkite varžteliais arba 

dvipuse lipnia juostele prie sienos. Prieš tvirtindami patikrin-

kite, ar skambutis toje vietoje veikia. Tvirtinti tik prie medinės 

arba plytinės sienos. Siųstuvas, pritvirtintas prie metalinio 

paviršiaus arba ant pagrindo, po kuriuo yra įtampos laidai, 

tinkamai neveiks.

•  Atidarykite elemento skyrių. Įdėkite 12V elementą, atidžiai 

žiūrėkite poliarumą. Uždarykite dangtelius.

•  Paspauskite mygtuką. Turi užsidegti raudonas LED‘as. 

SKAMBUTIS/IMTUVAS:

•  Įjunkite skambutį į tinklą. Užsidegs žalias LED‘as ir pasigirs 

skambutis. 

•  Paspaudus mygtuką, užsidegs raudonas LED‘as ir suskambės 

skambutis.

•  Durų skambutis gali veikti iki 60m nuo skambučio mygtuko/

siųstuvo. 

•  Skambutis gali veikti trim būdais: skamba tik skambutis, 

žybsi tik LED‘as arba veikia abu kartu. Būdą galite pasirinkti 

perjungėju.

Mygtuko suderinimas su skambučio bloku

1.  Prijunkite skambutį prie elektros tinklo. Priekinėje skambučio 

pusėje pradės šviesti žalios spalvos LED lemputė, vieną kartą 

pasigirs skambutis. Tada skambutis bus paruoštas suderinti. 

2.  Nuspauskite skambučio (siųstuvo) mygtuką. Pasigirs skambu-

tis ir mygtukas bus suderintas.

3.  Norėdami suderinti kitus mygtukus, kartokite procedūrą 

pagal 2 punktą.

4.  Mygtukus galima suderinti per 25 sekundes nuo skambučio 

į elektros lizdą.

5.  Jeigu vėliau norėtumėte suderinti kitus mygtukus, vadovau-

kitės 1 ir 2 punktais.

6.  Tokiu būdu jūs galite suderinti iki 8 mygtukų.

 

 Pastaba: Suderinus kitą mygtuką (9 ir daugiau), pirmų mygtukų 

atmintis bus automatiškai ištrinta atbuline seka.

Suporuotų mygtukų atminties ištrynimas

•  Nuimkite galinę mygtuko dangtelio dalį.

•  Skambutį nustatykite į suporavimo režimą – priklausomai 

nuo durų skambučio tipo, išimkite bateriją ir vėl ją įdėkite 

arba išjunkite skambutį iš 230 V elektros lizdo ir vėl įjunkite. 

•  Per 25 sekundžių paspauskite S2 mygtuką, esantį ant mygtuko 

(siųstuvo) galo.

•  Pasigirs melodija – visų suporuotų mygtukų atmintis bus 

ištrinta. 

JEI SKAMBUTIS NESKAMBA:

•  Pažiūrėkite ar ne per didelis atstumas tarp mygtuko ir 

skambučio.

•  Patikrinkite ar teisingai įdėtas elementas, ar nesumaišytas 

poliarumas.

•  Patikrinkite ar elementas neišsikrovęs.

DĖMESIO:

•  Bevielis durų skambutis yra jautrus elektrinis prietaisas.

•  Skambutį galima naudoti tik patalpoje.

•  Periodiškai keiskite 12V elementą.

•  Skambučio mygtuko netvirtinkite ant metalinio pagrindo arba 

ant kito paviršiaus, po kuriuo yra elektros laidai.

•  Nenaudokite drėgnoje patalpoje.

•  Sugedus skambučiui patys neardykite ir neremontuokite.

•  Nors mygtukas (siųstuvas) atsparus, patartina jį tvirtinti 

apsaugotoje vietoje, pavyzdžiui nišoje.

Gamintojas: EMOS spool s.r.o., Čekija

Importuotojas: UAB “Tomita”, Jonavos g. 104

LT-44138 Kaunas, tel.: (8-37) 32 32 02

Emos spol. s.r.o. paziņo, ka 98080S atbilst Direktīvas Nr. 2014/53/

ES pamatprasībām un pārējiem atbilstošajiem noteikumiem. Ierīci 

var brīvi lietot ES. Atbilstības deklarācija ir pieejama http://www.

emos.eu/download.

Šis prietaisas nėra skirtas asmenims (įskaitant vaikus) su fizine, juti-

mine ir protine neįgalia arba patirties stoka, arba, kurie neturi žinių 

kaip šį prietaisą saugiai naudoti, nebuvo už jų saugumą atsakingo 

asmens pamokyti, kaip saugiai naudoti prietaisą. Prižiūrėkite vaikus 

ir neleiskite jiems su prietaisu žaisti.

LT | Bevielis durų skambutis

PRIEŠ NAUDOJIMĄ ĮDĖMIAI PERSKAITYKITE INSTRUKCIJĄ!

LV | Bezvadu digitālais durvju zvans

Digitālais durvju zvans sastāv no zvana pogas (raidītāja) un zvana uztvērēja. Durvju zvans ir jāpievieno pie 230 V / 50 Hz maiņstrāvas 

elektrotīkla. Signāla pārraide starp raidītāju un uztvērēju tiek nodrošināta 433 MHz radio frekvencē. Pārraides attālums atklātā telpā ir 

līdz 60 metriem, atkarībā no apstākļiem.

Lūdzu, uzmanīgi izlasiet zemāk aprakstītos drošības noteikumus!

Tehniskais apraksts

Zvana poga

Strāvas avots: viena 12 V (A23) sārma baterija

Darbības temperatūra: no –10 °C līdz +35 °C

Darbības attālums: līdz 60 metriem 

Mitruma izturības klase: IP44

Zvans

Pārraidīšanas frekvence: 433,92 MHz, e.r.p. (efektīvā izstarotā 

jauda) maks. 2 mW 

Paredzēts lietošanai iekštelpās

Strāvas avots: 230 V/50 Hz maiņstrāva

Zvana melodijas: 1

pārī metode: pašmācības funkcija

iespēja pārī vairāk pogām: jā (8 max)

Summary of Contents for P5705-98080S

Page 1: ...ss Door Chime CZ Bezdrátový zvonek SK Bezdrôtový zvonček PL Dzwonek bezprzewodowy HU Vezeték nélküli csengő SI Brezžični zvonec RS HR BA ME Bežično zvono DE Funkklingel UA Бездротовий дзвінок RO Sonerie fără fir LT Bevielis durų skambutis LV Bezvadu digitālais durvju zvans ...

Page 2: ...to match other pushbuttons later proceed accord ing to point 1 and 2 6 You can match a maximum of 8 pushbuttons this way Note If you match another pushbutton 9th and more the memory of the first pushbuttons will be erased automatically in reverse order 7 Transmission range is 60 m in open space and with no mag netic interference This range is influenced by local conditions such as number of walls ...

Page 3: ...ílač je vhodné umístit na dřevo nebo cihlové stěny Nikdy tlačítko neumísťujte na kovové předměty nebo materiály které kov obsahují např na umělohmotné konstrukce oken a dveří které obsahují kovový rám Vysílač by nemusel správně fungovat Uvedení do činnosti 1 Připojte zvonek k elektrické síti Na přední straně zvonku se trvale rozsvítí zelená kontrolka LED dioda a ozve se jednou zvonění zvonek je př...

Page 4: ...lúži ako držiak pre pripevnenie pomocou dvoch skrutiek na stenu skrutky nie sú súčasťou dodávky Druhá možnosť je pripevnenie pomocí obojstrannej lepiacej pás ky nie je súčasťou dodávky Pred montážou si vždy vyskú šajte či súprava bude na vami vybranom mieste spoľahlivo a bezproblémovo fungovať Aj keď je tlačítko odolné voči poveternostným vplyvom je lepšie využiť vhodnú polohu tak aby tlačítko bol...

Page 5: ...przyciskiem a dzwonkiem odbywa się za pomocą falradiowychoczęstotliwości433 92MHzajejzasięgzależyodwarunkówlokalnychosiągającdo60mnawolnejprzestrzenibezzakłóceń W celu właściwego korzystania z dzwonka bezprzewodowego prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję użytkowania Dane techniczne Przycisk dzwonkowy Zasilanie bateria 1 12 V A23 Zasięg do 60 m na wolnej przestrzeni w zastawionym po miesz...

Page 6: ...ilne wstrząsy i uderzenia Nie należy narażać przycisku i dzwonka na działanie podwyż szonej temperatury i bezpośrednie działanie promieniowania słonecznego albo wilgoci Przed czyszczeniem dzwonka domowego należy go wyłączyć z instalacji elektrycznej przez wyjęcie z gniazdka Doczyszczeniastosujesięlekkozwilżonąściereczkęzodrobiną płynu do mycia naczyń nie należy korzystać z agresywnych środków czys...

Page 7: ...ési fokra a csak a hang jel b csak a villany jel intenzív villogás kb 5 másodpercenként c hang és villany jel a b c 9 A csengő csak beltéri használatra van ajánlva A készülék üze meltetése alatt a álózati alzatba van csatlakozva bekapcsolása miatt úgy hogy környezetében elégendő szabad hellyel és állandó hozzáférhetőséggel kell számítani A párosított nyomógombok memóriájának törlése Távolítsa el a...

Page 8: ...edstev ki delujejo s po dobno frekvenco kot so npr brezžični termometri sistemi za odpiranje vrat itd Doseg oddajnika lahko pod vplivom teh faktorjev občutno pade 8 Hišni zvonec je opremljen s stikalom s katerim lahko nastavite tri različne vrste delovanja a samo zvočna signalizacija b samosvetlobnasignalizacija intenzivnoutripanjepribližno 5 sekund c zvočna in svetlobna signalizacija a b c 9 Zvon...

Page 9: ...nemojte postavljati na metalne predmete niti na materijale koji sadrže metal npr na plastične okvire prozora i vrata koji imaju metalni okvir Odašiljač bi mogao funkcionirati nepravilno Početak rada 1 Spojite prvo zvono na mrežu Na prednjoj strani zvona se upali zeleno kontrolno svjetlo LED i čuje se da zvono jednom pozvoni zvono je spremno za uparivanje 2 Na tipkalu odašiljaču pritisnite tipku ču...

Page 10: ...umfang enthalten oder mit einem doppelseitigen Klebeband ebenfalls nicht im Lieferumfang enthalten Prüfen Sie vor der Montage ob das Set an der von Ihnen ausgewählten Stelle verlässlich und problemlos funktioniert Auch wenn der Taster witterungsbeständig ist ist es besser eine geeignete Stelle zu finden damit der Taster geschützt ist z B Platzierung in einer Nische 3 Öffnen Sie die Batteriefachabd...

Page 11: ... frei betrieben werden Die Konformitätserklärung finden Sie auf folgender Webseite http www emos eu download Das Gerät ist nicht Personen einschl Kindern bestimmt deren physische geistige oder mentale Unfähigkeit oder unzureichen de Erfahrungen oder Kenntnisse an dessen sicheren Benutzung hindern falls sie nicht beaufsichtigt werden oder sie nicht von einer für die Sicherheit verantwortlichen Pers...

Page 12: ...ідклю чений струм Важливе попередження Бездротовий цифровий будинковий дзвінок є чутливим елек тронним пристроєм тому необхідно дотримувати слідуючи заходи Дзвінок приймач призначений тільки для внутрішнього застосування у сухих просторах Час від часу перевірте роботу кнопки дзвінка передавача і своєчасно замініть батарейку Застосовуйте тільки якісні лужні батарейки з вказаними параметрами Якщо не...

Page 13: ...justa trei regimuri de funcţionare a Doar semnalizarea sonoră b Doar semnalizarea vizuală clipirea intensivă pe o perioadă de aproximativ 5 sec c Semnalizarea sonoră şi vizuală a b c 9 Soneria este destinată doar pentru utilizarea în interioare Pentru utilizare trebuie să fie amplasat în priza electrică cu spaţiu liber împrejur pentru a fi oricând accesibil Ștergerea memoriei butoanelor asociate Î...

Page 14: ... įdėkite arba išjunkite skambutį iš 230 V elektros lizdo ir vėl įjunkite Per25sekundžiųpaspauskiteS2mygtuką esantįantmygtuko siųstuvo galo Pasigirs melodija visų suporuotų mygtukų atmintis bus ištrinta JEI SKAMBUTIS NESKAMBA Pažiūrėkite ar ne per didelis atstumas tarp mygtuko ir skambučio Patikrinkite ar teisingai įdėtas elementas ar nesumaišytas poliarumas Patikrinkite ar elementas neišsikrovęs D...

Page 15: ...ektrotīklauntadpieslēdziettoatpakaļ 25 sekunžu laikā nospiediet pogu S2 spiedpogas raidītāja aizmugurē Atskanēs melodija visu sapāroto spiedpogu atmiņa tiks izdzēsta Kanālu noregulēšana B Durvju zvanam ir sešu pozīciju DIP slēdzis kurš jāuzstāda tādā pašā stāvoklī kā zvana pogā Ir arī minimālā un maksimālā zvana skaļuma pārslēdzējs Skaļums D Skaļumu var regulēt ar MIN un MAX pogām durvju zvana aiz...

Page 16: ...no velja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije 9 Proizvajaleczagotavljaprotiplačilupopravilo vzdrževanjeblaga nadomestnedeleinpriklopneaparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti Isto velja tudi za poškodbe zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK Lastnik uveljavlja garancijski...

Reviews: