background image

 

 

2

 
 

MANUALE D'ISTRUZIONE PER SALDATRICE AD ARCO 

 

IMPORTANTE 

.......................... Idonea a lavorare in ambienti con 

rischio accresciuto di scosse elettriche 

Prima dell'installazione, dell'uso o di qualsiasi manutenzione 
alle macchine, leggere attentamente il contenuto del libretto 

"Regole di sicurezza per l'uso delle apparecchiature"

 e del 

"Manuale d’istruzione"

 specifico per ogni macchina.  

NOTE:....................... La saldatrice è inoltre stata progettata 

per lavorare in ambienti con grado di 
inquinamento 3. (Vedi IEC664).

 

Contattate il vostro distributore se non avete compreso 
completamente le istruzioni. 

 

1.2 SPECIFICHE 

E’ inoltre indispensabile tenere nella massima considerazione 
il manuale riguardante le regole di sicurezza. I simboli posti in 
prossimità dei paragrafi ai quali si riferiscono, evidenziano 
situazioni di massima attenzione, consigli pratici o semplici 
informazioni. 

Questa saldatrice é un generatore di corrente continua 
costante realizzata con tecnologia INVERTER, progettata per 
saldare con elettrodi rivestiti e con procedimento TIG. 
Ogni qualvolta si richiedano informazioni riguardanti la 
saldatrice, si prega di indicare l'articolo ed il numero di 
matricola.

 

Entrambi i manuali devono essere conservati con cura, in un 
luogo noto ai vari interessati. Dovranno essere consultati ogni 
qual volta vi siano dubbi, dovranno seguire tutta la vita 
operativa della macchina e saranno impiegati per l’ordinazione 
delle parti di ricambio. 

 
1.3 PRELIMINARI D'USO 

Prima di accingersi all'allacciamento e all'uso é bene seguire 
tutte le norme e le istruzioni di sicurezza come indicato in 
questo manuale.  

 

1 DESCRIZIONI GENERALI 

Accertarsi che non sia limitato in alcun modo il flusso dell'aria 
di raffreddamento e in particolare: 

1.1 DESCRIZIONE DATI TECNICI 

1)  estrarre l'apparecchio dall'imballo, 
2)  evitare di appoggiarlo a pareti o di porlo, comunque, in 

situazioni tali da limitare il flusso d’aria attraverso le feritoie 
di ingresso e di uscita. Es. evitare copertura con teli, 
stracci, fogli di carta, nylon, ecc. 

 

3)  assicurarsi che l'aria aspirata sia a temperatura inferiore a 

40 gradi centigradi. 

4)   non collocare nessun dispositivo di filtraggio sui passaggi di 

entrata aria della saldatrice. 

La garanzia é nulla qualora venga utilizzato un qualsiasi tipo di 
dispositivo di filtraggio. 

EN 60974-1............ La 

saldatrice é costruita secondo 

EN 50199 

queste norme internazionali. 

 

 

2 INSTALLAZIONE 

Art. ...........................  Articolo della macchina che deve 

essere sempre citato per qualsiasi 
richiesta relativa alla saldatrice. 

 

2.1 ALLACCIAMENTO ALLA RETE 

Prima di effettuare l'allacciamento della macchina alla rete 
verificare che la tensione di alimentazione sia quella indicata 
nei dati di targa. 

....... Convertitore  statico di frequenza 

monofase trasformatore-raddrizzatore. 

2.2 PROTEZIONI 

Quest’apparecchio dispone di diverse protezioni interne che ne 
assicurano sempre un corretto funzionamento: 

.......................... Caratteristica discendente. 

MMA......................... Adatto per saldatura con elettrodi 

rivestiti. 

2.2.1 Protezione antincollaggio dell’elettrodo. 

Quando l'elettrodo si incolla sul pezzo, la macchina porta la 
corrente I

2

 

a valori non pericolosi per l'elettrodo stesso. Questa 

operazione è evidenziata dall’accensione del LED D fig. 1. 

U

o.

............................

 

Tensione  a vuoto secondaria. 

X.............................. Fattore 

di servizio percentuale. 

 

Il fattore di servizio esprime la 
percentuale di 10 minuti in cui la 
saldatrice può lavorare ad una 
determinata corrente senza causare 
surriscaldamenti. 

2.2.2 Protezioni termiche 

Se intervengono (accensione LED D fig. 1), é necessario 
attendere qualche minuto per avere il ripristino 
dell’apparecchio. 
SOVRA-TENSIONI POSSONO DANNEGGIARE L'APPA-
RECCHIO 

I

2

.

.............................

 

Corrente di saldatura. 

2.2.3 Protezione contro errate tensioni di alimentazione 

U

2

.

............................ Tensione secondaria con corrente di 

saldatura I

2

.

 

Quando si accende l’interruttore (A fig. 1), se la tensione è 
superiore a 270V, il led giallo (D fig. 1) lampeggia con due 
lampi veloci intervallati da una pausa e la macchina non eroga 
corrente. 

U

1

............................. Tensione nominale di alimentazione. 

1 ~ 50/60Hz............. Alimentazione monofase 50 oppure 

60Hz. 

In questa situazione i circuiti elettrici sono protetti ma il 
ventilatore, dopo pochi minuti può bruciare. 

I

max........................ E’ il massimo valore della corrente 

assorbita. 

Durante la saldatura, se la tensione è bassa, il led giallo (D fig. 
1) lampeggia con frequenza 0,5 secondi e la macchina non 
eroga corrente. 

I

1

 

eff…………………  E’ il massimo valore della corrente 

effettiva assorbita considerando il 
fattore di servizio. 

2.2.4 Motogeneratori 

IP23C........................ Grado di protezione della carcassa. 

Debbono avere un dispositivo di regolazione elettronico della 
tensione, una potenza uguale o superiore a 6kVA (per l’art. 
135), 7kVA (per l’art. 137) e non debbono erogare una 
tensione superiore a 260V. 

Grado 3 come seconda cifra significa 
che questo apparecchio è idoneo a 
lavorare all'esterno sotto la pioggia. 

Summary of Contents for MMA 135

Page 1: ...age 11 E MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE ARCO Pag 14 P MANUAL DE INSTRU ES PARA SOLDADORES A ARCO Pag 17 NL MANUELE INSTRUCTIE VOOR LASTOESTELLEN Pag 20 Parti di ricambio e schema elettrico...

Page 2: ...4 1 La saldatrice costruita secondo EN 50199 queste norme internazionali 2 INSTALLAZIONE Art Articolo della macchina che deve essere sempre citato per qualsiasi richiesta relativa alla saldatrice 2 1...

Page 3: ...i di uscita di saldatura quando l apparecchio alimentato Non toccare contemporaneamente la pinza porta elettrodo ed il morsetto di massa Regolare la corrente in base al diametro dell elettrodo alla po...

Page 4: ...o essere protetti dall essere ritenuti responsabili di difetti quando la colpa da imputare ad altri 3 2 1 Prescrizione da eseguire per le riparazioni Dopo il riavvolgimento del trasformatore o delle i...

Page 5: ...technology designed for welding with coated electrodes and with the TIG procedure For any requests of information please always state the item and the serial number of the welding machine 1 3 BEFORE...

Page 6: ...is energized Do not touch electrode holder and earth clamp at the same time Adjust the current according to the diameter of the electrode to the welding position and to the type of joint to be carried...

Page 7: ...the fault is someone else 3 2 1 Prescriptions to follow for servicing After rewinding the transformer or the inductance the welding machine must pass the voltage test applied according to that indica...

Page 8: ...hnologie geschaffen Sie ist dazu bestimmt mit umh llten Elektroden oder im WIG Verfahren zu schwei en Sollten Sie Fragen zu dem Schwei ger t haben bitten wir Sie um Angabe der Artikel und Seriennummer...

Page 9: ...lter und die Masseklemme nicht gleichzeitig ber hren Den Schwei strom aufgrund des Elektrodendurchmessers der Schwei stellung und der auszuf hrenden Schwei naht einstellen Nach dem Schwei en das Ger t...

Page 10: ...EMEINE HINWEISE L fter l uft ACHTUNG ELEKTRISCHER SCHLAG KANN T DLICHE FOLGEN HABEN Thermostat ausge 5 6 Minuten l st abwarten Keine spannungsf hrenden Teile ber hren die gelbe Kontrol Die Schwei mach...

Page 11: ...avec le proc d TIG Toutes les fois que vous devez demander des renseignements relatifs ce poste souder vous tes pri s d indiquer l article et le num ro de s rie 1 3 PRELIMINAIRES D USAGE Avant de s ap...

Page 12: ...e lorsque l appareil est aliment Ne pas toucher simultan ment la torche ou le porte lectrode et la pince de masse R gler le courant sur la base du diam tre de l lectrode de la position de soudage et d...

Page 13: ...esponsables d un d faut alors que la faute doit tre attribu e d autres personnes 3 2 1 Instructions suivre pour les r parations Apr s le rembobinage du transformateur ou des inductances le poste soude...

Page 14: ...log a INVERTER proyectada para soldar con electrodos revestidos y con procedimiento TIG Cada vez que se soliciten informaciones acerca de la soldadora s rvanse indicar el articulo y el n mero de matri...

Page 15: ...ensi n No tocar los bornes de salida para soldar cuando la m quina est encendida No tocar contempor neamente la torc a o el porta electrodo y el borne de la pieza Regular la corriente de acuerdo al di...

Page 16: ...hecho que se les crea responsables de defectos que en realidad han provocado otros 3 2 1 Prescripciones a las cuales atenerse para efectuar las reparaciones Despu s de haber enrollado el transformador...

Page 17: ...ERTER projectada para soldar com el ctrodos revestidos e com procedimento TIG Todas as vezes que quiser perguntar algo relativo ao soldador ter de indicar o artigo e o n de matricula 1 3 PRELIMINARES...

Page 18: ...s grampos de soldadura quando o aparelho esta alimenta o N o tocar contemporaneamente na tocha ou na pin a porta el ctrodo e no grampo de massa Regular a corrente em base ao di metro do el ctrodo a po...

Page 19: ...emidade do el ctrodo de tungst nio de forma c nica para um comprimento de 1 5 2 vezes o di metro do el ctrodo fig 2 do bloco aceso _________________________________________________ 3 MANUTEN O E CONTR...

Page 20: ...te huidige generator die de INVERTER technologie gebuikt Geschikt voor het lassen van met een laag bedekte elektroden en met de TIG procedure wordt onderworpen Voor om het even welke informatie geliev...

Page 21: ...de geelgroene draad van de leveringskabel met de speld van de aardestop wordt verbonden De secties van alle uitbreidingen moet adequaat zijn aan de geabsorbeerde huidige I1 Zet de machine aan met behu...

Page 22: ...dat vele dodelijke ongevallen voortkwamen uit het onderhoud die niet correct werd uitgevoerd Om deze reden is een zorgvuldige en grondige inspectie van het onderhoud nodig Op deze wijze kan de fabrik...

Page 23: ...TE INFERIOR SUPORTE INFERIOR ONDERBESCHERMING 14 CIRCUITO CIRCUIT KREIS CIRCUIT CIRCUITO CIRCUITO CIRCUIT 15 PIEDINO FOOT FUSS SUPPORT SOPORTE APOIO VOETSTEUN 16 COPERTURA COVER DECKUNG COUVERTURE COB...

Page 24: ...7 Schema elettrico Wiring diagram Elektrischer Schaltplan Sch ma lectrique Esquema el ctrico Elektrisch schema _________________________________________________________________________________________...

Reviews: