Element One CONVERS 173-4 Installation And Operation Instructions For Download Page 7

 Einbau - und Bedienungsanleitung / Installation- and operating instructions / Instructions de montage et d'emploi 

© ELEMENT ONE Multimedia GmbH 

CONVERS 173-4 FullHD  -  CONVERS 173-4 FullHD tilt 
CONVERS 220-4 FullHD  -  CONVERS 220-4 FullHD tilt 

 

 

 

Einbaurahmen mit TFT-Display, 

elektromotorischem Antrieb und 

Steuerung 
DVI-Kabel 
Netzgerät 
Bedienungsanleitung 

Mounting frame with TFT display, 

electric motor drive and control 
 

DVI cable 

Power supply unit 
Operating instructions 

Cadre de montage avec écran TFT, 

entraînement électromotrice et 

commande  
Câble DVI 

Bloc d’alimentation 
Mode d’emploi 

Das System CONVERS besteht aus 

einem TFT – Display mit einem 

Rahmen für den Einbau in eine 

horizontale Möbeloberfläche. 
In der Ausgangsstellung 

(eingefahren) ist das System eben 

zur Möbeloberfläche und abgedeckt.  
Die Stromversorgung des Displays ist 
unterbrochen. 
Durch Tastendruck fährt CONVERS in 

die Arbeitsposition (ausgefahren).  

 
Die Stromversorgung des Displays 

wird hergestellt. 
Durch einen weiteren Tastendruck 

wird das Einfahren ausgelöst. 
Die Stromversorgung des Displays 
wird unterbrochen. 
Beide Bewegungen können durch 

einen kurzen Tastendruck 

unterbrochen werden. 
Der stabile Rahmen und hochwertige 

mechanische Elemente sorgen für 

einen ruhigen, ruck- und vibrations-

freien Lauf. 
Die CONVERS "tilt-Varianten" 

verfügen über eine elektro-

motorische, programmierbare 

Neigungseinstellung. Werksseitig 

fährt das Display nach dem 

Ausfahren zum maximal möglichen 

Neigungswinkel (ca. 15° nach 

hinten). Der Winkel kann durch 

betätigen der Bedienknöpfe beliebig 

eingestellt werden (siehe Betrieb). 

 

 

Um Verletzungen von Personen und 

Schäden zu vermeiden wurde 

CONVERS mit einer Sicherheits-

steuerung ausgestattet. Treten beim 

Aus- oder Einfahren Gegenkräfte von  

20 N oder mehr auf, wird der 

Vorgang abgebrochen und für ca. 1 

Sekunde eine Gegenbewegung 
eingeleitet. 
 

 

Alle CONVERS-Varianten können 

durch seitliche Nuten mittels 

Senkschrauben befestigt werden. 

Alle CONVERS-Varianten sind mit 

einer Not-Funktion ausgestattet 

(siehe Betrieb). 

The system CONVERS consists of a 

TFT display with a frame, which is 

suitable for installation into a 

horizontal furniture surface. 
In the starting position (retracted) 

the system is flush with the furniture 

surface.  
The current supply of the display is 
interrupted. 
By keystroke the CONVERS moves 

into the working position (raised).  

 
The power supply of the display is 

being restored. 
Another keystroke initiates the 

retracting. 

The current supply of the display is 
being interrupted. 
Both movements can be interrupted 

by a short keystroke. 
The robust frame and high quality 

mechanical components ensure quiet, 

smooth and vibration-free 

movement.  

 
The CONVERS "tilt variants" have an 

electromotive, programmable tilt 

setting. In the raised position, the 

display is factory set to extend to the 

maximum angle of inclination 

possible (approx. 15° backward). The 

angle may be adjusted as required by 

pressing the control buttons (see 

Operating). 

 

 
 

The CONVERS is equipped with a 

safety system to prevent injury and 

damage. If counter forces of 20 N or 

more occur whilst the display is being 

raised or retracted, the procedure will 

be interrupted and a 

countermovement will be introduced 

for approx. 1 second. 
 

 
 
All CONVERS-versions can be fixed 

by lateral grooves using countersunk 

screw. 

All versions are equipped with an 

emergency function (see Operating). 

Le système CONVERS se compose 

d'un TFT - l'écran avec un cadre 

utilisée pour l'installation dans une 

surface horizontale de meubles. 
Dans la position de départ (rentrée), 

le système est dans le plan du 

meuble. 
L’alimentation électrique de l’écran 
est interrompue. 
Lorsque vous appuyez sur un bouton, 

le CONVERS se met en position de 

travail (sortie). 
L’alimentation électrique de l’écran 

est rétablie. 
Avec une autre pression sur un 

bouton, le retrait est déclenché. 

L’alimentation électrique de l’écran 
est interrompue. 
Les deux mouvements peuvent être 

interrompus par une courte pression. 

Le cadre stable et les éléments 

mécaniques de grande qualité 

assurent des mouvements en 

douceur, sans à-coups ni vibrations. 

 
Les modèles CONVERS à "variante 

tilt" sont dotés d’une fonction 

programmable de réglage de 

l’inclinaison par commande 

électrique. Le système est réglé en 

usine de manière à ce que l’écran 

prenne en sortant l’angle d’inclinaison 

maximal (environ 15° vers l’arrière). 

Cet angle peut être modifié à votre 

convenance en appuyant sur les 

boutons (voir Utilisation).  

 
Le CONVERS a été doté d’une 

commande de sécurité afin de 

prévenir les risques de blessure et de 

dégradation matérielle. Si des forces 

opposées de 20 N ou plus s’exercent 

sur l’écran lors du mouvement de 

rentrée ou de sortie, l’opération est 

interrompue et le mouvement 
contraire s’enclenche durant 1 

seconde environ. 
 

Toutes les versions de CONVERS 

peuvent être fixées par des rainures 

latérales à l'aide de vis à tête fraisée 
Toutes les versions de Convers sont 

équipées d'fonction d'urgence (voir 

Utilisation).  

 

 

 

Summary of Contents for CONVERS 173-4

Page 1: ...ns de montage et d emploi F VERSIS 150 4 4 3 VERSIS 173 4 FullHD VERSIS 220 4 FullHD VERSIS 150 4 75 4 3 VERSIS 173 4 75 FullHD VERSIS 220 4 75 FullHD MODIS 150 4 4 3 MODIS 173 4 FullHD MODIS 220 4 Fu...

Page 2: ...en Ralf K chel Technischer Leiter GF Dear Customer We would like to take this opportunity to thank you for purchasing our product Please read this installation and operating instructions carefully and...

Page 3: ...infahren Einstellungen Raising Retracting Settings Sortie Rentr e R glages Technische Daten Technical Specification Caract ristiques techniques Allgemeines Display Tastatur Maus Erg nzende Angaben Sic...

Page 4: ...a frame which is suitable for installation into a horizontal furniture surface In the starting position retracted the system is flush with the furniture surface the display is visible By keystroke the...

Page 5: ...ation into a horizontal furniture surface In the starting position retracted the system is flush with the furniture surface the display is visible By keystroke the VERSIS display moves into the workin...

Page 6: ...the system is flush with the furniture surface the display is hidden The current supply of the display is interrupted By keystroke the VERSIS display and the keyboard compartment move into the workin...

Page 7: ...wer supply of the display is being restored Another keystroke initiates the retracting The current supply of the display is being interrupted Both movements can be interrupted by a short keystroke The...

Page 8: ...nungsanleitung Installation and operating instructions Instructions de montage et d emploi 8 ELEMENT ONE Multimedia GmbH A Abmessungen Dimensions Dimensions VERSIS 150 4 4 3 mm VERSIS 173 4 mm VERSIS...

Page 9: ...und Bedienungsanleitung Installation and operating instructions Instructions de montage et d emploi ELEMENT ONE Multimedia GmbH 9 A VERSIS 150 4 75 4 3 mm VERSIS 173 4 75 FullHD mm VERSIS 220 4 75 Ful...

Page 10: ...t d emploi 10 ELEMENT ONE Multimedia GmbH A MODIS 150 4 4 3 86 420 350 10 10 R 12 5 70 84 62 180 Kabel cables c bles 10 10 mm MODIS 173 4 FullHD 86 495 400 10 10 R 12 5 45 84 62 230 Kabel cables c ble...

Page 11: ...ONVERS 173 4 FullHD CONVERS 173 4 FullHD tilt mm CONVERS 220 4 CONVERS 220 4 tilt mm F r die Abmessungen des Ausschnitts stellt ELEMENT ONE eine Einbauzeichnung zur Verf gung ELEMENT ONE will provide...

Page 12: ...n Schatten bildungen Bildverschiebungen Synchronisationsfehlern usw nur hochwertige Kabel verwenden mindestens 2 Fach geschirmt und mit Steuerleitung gem VESA DDC 1 2 B Norm Schieben Sie keine scharfe...

Page 13: ...knocking the display then this will lead to damage or malfunctioning ELEMENT ONE devices should not therefore be transported in the installed state Veillez ce qu une fois la d coupe effectu e le meubl...

Page 14: ...e un plan d encastrement Pflegehinweise Maintenance Information Consignes de Maintenance Ziehen Sie vor Reinigungsarbeiten den Stromvesorgungsstecker Zur Reinigung des Ger tes nur mit Wasser oder Sp l...

Page 15: ...ut pas tre configur e respectivement n est pas disponible dans le r seau client ou encore si l appareil concern ne peut pas tre raccord par c ble LAN au r seau lors de la connexion Si l affectation d...

Page 16: ...C Stecker des Netzteils mit dem Stromnetz E Verbinden Sie das DVI Kabel F Anschluss f r Fernbedienung optional G Verbinden Sie die Buchse des DC Adapterkabels mit dem Stecker am Geh use Stecker muss e...

Page 17: ...e power supply unit to the mains supply E Connect the DVI cable F Connection for remote operation optional G Connect the socket of the DC adaptor cable to the plug on the housing of the VERSIS Plug mu...

Page 18: ...er du VERSIS La fiche doit s enclencher F hren Sie eine Funktionspr fung durch und befestigen Sie danach die Kabel Carry out a functional test and then attach the cables V rifiez le bon fonctionnement...

Page 19: ...se manual force to close Ne pas forcer pour refermer l cran la main Stellen Sie sicher dass keine Gegenst nde auf der Oberfl che den Vorgang behindern Ensure there are no objects on the surface which...

Page 20: ...is permanently off after retracting If required the display behaviour can be changed to On after Retracting To do so close the display fully and hold button B pressed for at least 2 seconds A beep so...

Page 21: ...y is fully closed Press buttons A and B simultaneously for at least 2 seconds to set the device in the programming mode Beep sounds confirm device is in programming mode and the display automatically...

Page 22: ...d appuyer sur le bouton B pendant au moins 2 secondes lorsque compl tement r tract e affichage Un bip confirme que le comportement d affichage a t enregistr L tat est affich par la DEL sur le c t sup...

Page 23: ...m opening angle Press button B briefly the display will close by a certain angle If required press button B repeatedly again until you reach your desired opening angle Each push on the button will clo...

Page 24: ...f r ltere Modelle 1 Display ausfahren bis zur Endposition 2 4 und 5 wie oben Die Schritte 4 und 5 m ssen innerhalb von 30 Sekunden ausgef hrt werden da sonst der Programmiermodus beendet wird The tilt...

Page 25: ...on with OSD R glages avec l OSD Bedientasten Control Buttons Touches de commande Hauptmen aufrufen Display menu Faire appara tre le menu Untermen w hlen Wert erh hen Select Sub Menu Increase the curre...

Page 26: ...e ber das Netzwerk entsprechend erfolgen entweder ber eine netzwerkseitig automatisch dynamisch zugeteilte IP Adresse oder mit Hilfe der MAC Adresse jedes Ger ts ber eine netzwerkseitig manuell zugewi...

Page 27: ...Liefert Information zum Typ des Ger tes OK Monitorsystem protocol Liefert Information zur Ethernet Protokollversion OK 1 00 bei Ethernet Protokoll Vers 1 00 check Zur Pr fung ob Verbindung mit Ger t f...

Page 28: ...tion on type of unit OK display system protocol Requests information on Ethernet protocol version OK 1 00 in the case of Ethernet protocol vers 1 00 check To check whether connection to unit is workin...

Page 29: ...cran protocol Fournit une information sur la version du protocole Ethernet OK 1 00 avec protocole Ethernet Vers 1 00 check Pour contr le si la connexion avec l appareil fonctionne OK si cran int gral...

Page 30: ...re Update werden ben tigt eine spezielle Konfigurator Software E1 Produkt ein spezielles USB Adapterkabel E1 Produkt ein passend konfigurierter PC Laptop Detaillierte Informationen zum Ablauf der Firm...

Page 31: ...75 FullHD approx 15 kg MODIS 150 4 4 3 approx 10 kg MODIS 173 4 FullHD approx 13 5 kg MODIS 220 FullHD approx 16 5 kg CONVERS 173 FullHD approx 15 kg CONVERS 173 FullHD tilt approx 15 8 kg CONVERS 220...

Page 32: ...x Breit x H he max mm VERSIS 150 4 350 x 140 x 15 VERSIS 173 4 430 x 150 x 15 VERSIS 220 4 520 x 175 x 15 MODIS 150 4 350 x 140 x 20 MODIS 173 4 430 x 150 x 20 MODIS 220 4 520 x 175 x 20 Gr ere Tasta...

Page 33: ...DDC 1 2 B FCC Beachten Sie bei optionalem Zubeh r die dort beigelegten Anleitungen When using optional accessories please read the instructions provided with these accessories Observez les instruction...

Page 34: ...ty period for ELEMENT ONE products is 60 months for mechanical parts 24 months for electrical and electronic parts In the case of bilateral commercial transactions the customer is obliged to give writ...

Page 35: ...notre choix l limination du vice r paration ou la livraison d un produit sans vice livraison de remplacement Si nous ne sommes pas pr ts ou pas en mesure d effectuer la r paration la livraison de rem...

Page 36: ...perating instructions Instructions de montage et d emploi 36 ELEMENT ONE Multimedia GmbH WEEE Rg Nr DE69117530 ELEMENT ONE Multimedia GmbH Zum Murgdamm 5 D 76456 KUPPENHEIM www elementonescreens com s...

Reviews: