background image

HU

A fenntarthatóbb jövő érdekében Svédországból.
Gratulálunk új termékéhez és ahhoz, hogy csatlakozik küldetésünkhöz, 
amely célja az otthonok fenntarthatóbbá tétele. 

A vákuumszivattyú használata előtt, kérjük, figyelmesen és teljes egészében 
olvassa el a felhasználói kézikönyvet. A felhasználói kézikönyvben foglaltak 
be nem tartása súlyos sérülésekhez vagy a készülék károsodásához 
vezethet. Az Electrolux nem vállal felelősséget a jelen kézikönyvben 
foglaltak be nem tartása miatt felmerült károkért.

Biztonsági előírások

A vákuumszivattyút (a továbbiakban: „készülék”) kizárólag az 

ELECTROLUX 

vákuumtároló megoldásokkal

 együtt történő használatra tervezték, hogy 

hatékony vákuumzárást biztosítsanak az élelmiszerek tartós tárolásához. 
Csak az általunk rendelkezésre bocsátott vagy jóváhagyott tartozékokkal 
használható. Bármely más felhasználás szakszerűtlennek tekinthető, és 
személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat. A készülék kizárólag háztartási 
célokra készült. Kereskedelmi jellegű használata tilos. Ne használja a 
készüléket magán, más személyeken vagy állatokon!

Ezt a készüléket 8 éves és annál idősebb gyermekek, és csökkent fizikai, 
érzékelési vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve gyakorlatlan 
vagy ismeretek nélküli személyek akkor használhatják, ha megfelelő 
felügyelet alatt vannak, és kioktatták őket a készülék biztonságos 
használatára, valamint megismerték a kapcsolódó veszélyeket.

Gyermekeknek tilos ezzel a készülékkel játszani.

Gyermekek nem végezhetnek tisztítási vagy karbantartási tevékenységet 
felügyelet nélkül.

A készülék megsemmisítése előtt az akkumulátort el kell távolítani.

Gondoskodjon az akkumulátor biztonságos hulladékkezeléséről!

Kizárólag a termékhez mellékelt töltőadaptert használja!

A csomagolóanyagokat, pl. műanyag zacskókat tartsa távol gyermekektől 
az esetleges fulladás megelőzése érdekében!

Tartsa a készüléket és a csatlakozókábelt olyan helyen, ahol 8 évnél 
fiatalabb gyermekek nem férhetnek hozzá!

A helytelen kezelés tűzveszélyt okoz. Az akkumulátort csak a mellékelt 
töltőkábellel töltse fel! Ne szerelje szét az akkumulátort! 
Ne zárja rövidre a készüléket, és ne dobja tűzbe! Ne nyissa fel és más 
módon se tegye tönkre a készüléket!

A készüléket elektromos árammal töltik fel. Ezért fennáll az áramütés 
veszélye. A készüléket csak a készülékhez kapott tápegységgel 
(GQ06-050050-AG) szabad használni.

Győződjön meg arról, hogy a töltőkábel nincs megtörve vagy becsípődve, 

és ügyeljen arra, hogy a töltőkábel és a készülék ne kerüljön érintkezésbe 
hőforrásokkal (pl. főzőlap, gázláng)!

Ne tartsa a készüléket a töltőkábelnél fogva! A töltési folyamat befejezése 
után, illetve sérülés vagy veszély esetén azonnal húzza ki a töltőkábelt a 
készülékből.

Tisztítás vagy karbantartás előtt húzza ki a töltőkábelt a készülékből! Amíg 
a hálózati adapter be van dugva, a készülék belsejében feszültség van, 
még akkor is, ha a készülék ki van kapcsolva.

Minden használat előtt ellenőrizze a készülék esetleges sérüléseit! Ha 
bármilyen szállítási sérülést észlel, azonnal lépjen kapcsolatba a 
kereskedővel, akitől a készüléket vásárolta! Soha ne üzemeltessen olyan 
készüléket, amely leesett vagy sérült!

A benne lévő akkumulátor-cellákat nem szabad szétszerelni, rövidre zárni, 
vagy fémfelületre helyezni!

Ez a készülék nem cserélhető elemeket tartalmaz.

A szervizelést vagy javítást csak egy hivatalos szervizközpont végezheti el.

1 - Vákuumszivattyú
2 - Újrafelhasználható vákuumtáskák (23x26cm)
3 - Töltő

Olvasási jelzőfény és akkumulátor-szimbólum

Vákuumzárás folyamatban:

 A jelzőfény villog/pulzál

Vákuumzárás befejezve:

 A jelzőfény 2 másodpercre kigyullad, majd kialszik

Alacsony akkumulátor-töltöttség:

  Az akkumulátor-szimbólum háromszor 

felvillan

Töltés:

 Az akkumulátor-szimbólum lassan pulzál

Teljesen feltöltve és készen áll a kábel kihúzására:

 Az 

akkumulátor-szimbólum világít

Újrahasznosítás

Ez a garancia nem terjed ki az akkumulátor hasznos üzemidejének 
lecsökkenésére, melyet az akkumulátor kora vagy használata okozott, mivel 
az akkumulátor élettartama a használat jellegétől függ.

Ez a szimbólum a terméken vagy annak csomagolásán azt 
jelzi, hogy a terméket nem szabad háztartási hulladékként 
kezelni. A terméket az újrahasznosításhoz vigye el egy 
hivatalos gyűjtőhelyre vagy egy szervizközpontba, ahol 
biztonságos és szakértő módon szerelik ki és hasznosítják újra 
az akkumulátorokat és az elektromos alkatrészeket. Kövesse 
országa szelektív hulladékgyűjtésre vonatkozó szabályait az 
elektronikus termékek és újratölthető elemek vonatkozásában.

Hibaelhárítás

Probléma

Lehetséges ok

Javítási mód

A szivattyú leáll a 

vákuumzárási folyamat 

során, és nem kapcsol be 

újra.

A szivattyú nem hoz létre 

vákuumot a tartályban, 

vagy a vákuum nem tartós.

A szivattyú port vagy folyadékot 

szívott be a vákuumzárási 

folyamat során.

A vákuumtartály fedele, a szilikon 

tömítés vagy a szelep nem 

megfelelően van elhelyezve.

A szivattyút ne fordítsa fejjel lefelé. Távolítsa el az alsó részt, 

majd tisztítsa meg, és győződjön meg róla, hogy az elemek 

tiszták. Győződjön meg róla, hogy a szivattyú teljesen száraz, 

mielőtt ismét üzemeltetné. Elképzelhető, hogy további folyadék 

csöpög ki. Ismételje meg az eljárást, ha a szivattyú újfent leáll.

Gondoskodjon a megfelelő elhelyezésről, és ellenőrizze, hogy 

a fedél helyesen záródik-e.

A fenti problémák nem 

oldhatók meg.

Előfordulhat, hogy a vákuumszivattyú 

elromlott.

Vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal. Ne próbálja meg 

saját maga megjavítani a szivattyút.

A szivattyú nem reagál a 

Be/Ki gombra.

A szivattyú akkumulátora lemerült 

vagy nincs feltöltve.

Töltse fel a vákuumszivattyút.

A szilikon tömítés vagy a tartály 

szelepe piszkos vagy nedves.

Tisztítsa le, majd szárítsa meg a tartály szilikon tömítését és 

szelepét.

A szivattyú túl lazán helyezkedik el 

a szelepen.

A vákuumzárási folyamat során finoman nyomja be a szivattyút 

a szelepbe, hogy a szivattyú és a szelep között szoros záródás 

jöhessen létre.

Summary of Contents for Create 3 EVSK1

Page 1: ...elist mudelisse varieeruda Prieda i kitiems modeliams gali skirtis Akcesoria mogą się różnić w zależności od modelu Piederumi katram modelim var a tšķirties Příslušenství se může u jednotlivých modelů lišit Doplnky sa môžu líšiť v závislosti od modelu Dodaci se mogu razlikovati kod određenih modela Nastavki se lahko glede na model razlikujejo Принадлежности могут отличаться от модели к модели Ці к...

Page 2: ...s low Fully charged Please recycle Ready to start Light is off Vacuum sealing complete Indicator light lights up and turns off Vacuum sealing in operation Pulse Press vacuum button Charging in process 1 5sec x3 ...

Page 3: ... from the charging cable prior to cleaning or maintenance As long as the power adapter is plugged in there is a voltage inside the appliance even if the appliance is switched off Check the appliance for damage prior to each use If you detect any transport damage contact the dealer from whom you purchased the appliance immediately Never operate an appliance that have been dropped or damaged The bat...

Page 4: ...да за повреди преди всяка употреба Ако забележите някаква транспортна повреда незабавно се свържете с търговеца от който сте закупили уреда Никога не използвайте уред който е бил изпуснат или е повреден Клетката на батерията отвътре не трябва да бъде разглобявана свързвана чрез късо съединено или поставяна близо до метална повърхност Този уред съдържа батерии които не са сменяеми Обслужването или ...

Page 5: ...længe strømadapteren er sat til er der spænding inde i apparatet selv når apparatet er slukket Tjek apparatet for skader hver gang før brug Hvis man finder skader efter transport kontakt da øjeblikkeligt forhandleren hvor apparatet blev købt Brug aldrig apparatet hvis det er blevet tabt eller beskadiget Battericellerne inden i må ikke skilles ad kortsluttes eller placeres ind mod en metaloverflade...

Page 6: ...nn das Gerät ausgeschaltet ist Überprüfen Sie vor jeder Verwendung ob das Gerät Beschädigungen aufweist Sollten Sie vom Transport herrührende Beschädigungen entdecken wenden Sie sich unverzüglich an den Händler von dem Sie das Gerät erworben haben Arbeiten Sie niemals mit einem Gerät das fallen gelassen oder beschädigt wurde Die Batteriezellen dürfen nicht zerlegt kurzgeschlossen oder mit einer Me...

Page 7: ...lectrodoméstico del cable de carga antes de cualquier limpieza o mantenimiento Desde el momento en que se conecta el adaptador de corriente el electrodoméstico estará bajo tensión eléctrica aunque esté apagado Compruebe si el electrodoméstico presenta algún daño antes de usarlo Si detecta algún daño producido durante el transporte póngase inmediatamente en contacto con el distribuidor al que adqui...

Page 8: ...l seadmest lahti enne puhastamist või hooldamist Senikaua kui toiteadapter on ühendatud toitevõrguga on seade pingestatud isegi kui see on välja lülitatud Enne iga kasutuskorda kontrollige seadet kahjustuste suhtes Mis tahes transpordikahjustuste korral võtke kohe ühendust müügiettevõttega Ärge kunagi kasutage seadet kui see on maha kukkunud või kahjustatud Seadmes olevaid akuelemente ei tohi demo...

Page 9: ...iitetty laitteeseen laitteessa on jännitettä vaikka laitteen virta olisi kytketty pois Tarkista ennen jokaista käyttökertaa että laite on ehjä Jos havaitset kuljetuksen aikana syntyneitä vahinkoja ota välittömästi yhteyttä jälleenmyyjään jolta olet hankkinut laitteen Pudonnutta tai vaurioitunutta laitetta ei saa koskaan käyttää Laitteessa olevia akkukennoja ei saa purkaa asettaa metallipintaa vast...

Page 10: ...ou son entretien Tant que l adaptateur secteur est branché une tension est présente à l intérieur de l appareil même si celui ci est éteint Vérifiez que l appareil n est pas endommagé avant chaque utilisation Si vous détectez des dommages dus au transport contactez immédiatement le revendeur auprès de qui vous avez acheté l appareil N utilisez jamais un appareil qui est tombé ou qui est endommagé ...

Page 11: ...vanja odspojite kabel za punjenje s uređaja Sve dok je adapter napajanja uključen unutar uređaja postoji napon čak i ako je uređaj isključen Prije svake uporabe provjerite je li uređaj oštećen Ako otkrijete oštećenja nastala u prijevozu odmah se obratite prodajnom zastupniku od kojeg ste kupili uređaj Nikada nemojte koristiti uređaj koji je pao ili je oštećen Baterije se ne smiju rastavljati spaja...

Page 12: ...ség van még akkor is ha a készülék ki van kapcsolva Minden használat előtt ellenőrizze a készülék esetleges sérüléseit Ha bármilyen szállítási sérülést észlel azonnal lépjen kapcsolatba a kereskedővel akitől a készüléket vásárolta Soha ne üzemeltessen olyan készüléket amely leesett vagy sérült A benne lévő akkumulátor cellákat nem szabad szétszerelni rövidre zárni vagy fémfelületre helyezni Ez a k...

Page 13: ...apparecchio anche se l apparecchio è spento Prima di ogni utilizzo verificare che l apparecchio non sia danneggiato Se si rilevano danni durante il trasporto contattare immediatamente il rivenditore da cui è stato acquistato l apparec chio Non utilizzare mai un apparecchio che sia caduto o danneggiato Le celle della batteria all interno non devono essere smontate cortocircuitate o posizionate cont...

Page 14: ...są patikrinkite ar jis nepažeistas Aptikę gabenimo metu atsiradusių pažeidimų nedelsdami susisiekite su platintoju iš kurio įsigijote prietaisą Niekada nenaudokite prietaiso kuris buvo numestas arba apgadintas Negalima išardyti baterijos elementų jų prijungti trumpuoju jungimu ar dėti ant metalinio paviršiaus Šiame prietaise yra nepakeičiamų baterijų Prietaisą apžiūrėti ir taisyti turi tik įgaliot...

Page 15: ...r spriegums pat tad ja pati ierīce ir izslēgta Ik reizes pirms ierīces izmantošanas pārbaudiet vai tā nav bojāta Konstatējot transportēšanas rezultātā radušos ierīces bojājumus nekavējoties sazinieties ar tirgotāju pie kura to iegādājāties Nekādā gadījumā nedarbiniet ierīci ja tā ir nokritusi vai tikusi bojāta Akumulatora šūnas nedrīkst izjaukt pakļaut īssavienojumam vai novietot uz metālu saturoš...

Page 16: ...er det strøm inni apparatet selv om apparatet er avslått Sjekk apparatet for skade før hvert bruk Oppdager du skade på apparatet etter transport ta umiddelbart kontakt med selger der du kjøpte apparatet Betjen aldri et apparat som er falt i gulvet eller på andre måter skadet Battericellene inni må ikke demonteres kort sluttes eller plasseres inntil en overflate av metall Dette apparatet inneholder...

Page 17: ...g de stroomadapter is aangesloten bevindt er zich elektrische spanning in het apparaat zelfs als het apparaat uit staat Controleer het apparaat vóór ieder gebruik op schade Als je transportschade opmerkt neem dan onmiddellijk contact op met de verkoper bij wie je het apparaat hebt gekocht Gebruik nooit een apparaat dat gevallen of beschadigd is De batterijcellen in het apparaat mogen niet uit elka...

Page 18: ...to o adaptador de corrente estiver ligado haverá tensão no interior do aparelho mesmo se estiver desligado Verifique se o aparelho está danificado antes de cada utilização Se detetar algum dano de transporte contacte imediatamente o revendedor onde adquiriu o aparelho Nunca utilize um aparelho que deixou cair ou que está danificado As células da bateria não podem ser desmontadas sujeitas a curto c...

Page 19: ...adaptorul de curent este conectat există o tensiune în interiorul aparatului chiar dacă acesta este oprit Verificați starea aparatului înainte de fiecare utilizare Dacă detectați orice daune cauzate de transport contactați imediat distribuitorul de la care ați achiziționat aparatul Nu folosiți niciodată un aparat care a fost deteriorat sau scăpat pe jos Celulele bateriei din interior nu trebuie de...

Page 20: ...еносите устройство за зарядный кабель После завершения зарядки а также при повреждении или опасности немедленно отключайте зарядный кабель Отключайте устройство от зарядного кабеля перед очисткой или техническим обслуживанием В устройстве есть напряжение при подключении адаптера питания к сети даже есть устройство выключено Проверяйте устройство на наличие повреждений перед каждым использованием П...

Page 21: ...klopljen je naprava pod napetostjo tudi če je izključena Pred vsako uporabo se prepričajte da naprava ni poškodovana Če opazite poškodbo ki je nastala med prevozom nemudoma stopite v stik s trgovcem pri katerem ste napravo kupili Nikoli ne uporabljajte poškodovane naprave ali naprave ki je padla na tla Baterijskih celic v napravi ne razstavljajte in ne polagajte na kovinsko površino ter jih zavaru...

Page 22: ...en ledande om den är ansluten till ett eluttag Undersök om produkten fått några skador inför varje användning Kontakta återförsäljaren omedelbart om du upptäcker skador vid leverans Använd inte skadade produkter eller produkter som du har råkat tappa i golvet Du får inte ta ut kortsluta eller placera batteriet på ett metallunderlag Denna apparat innehåller batterier som inte kan bytas ut Alla type...

Page 23: ...osundan ayırın Güç adaptörü prize takılı olduğu sürece cihaz kapatılmış olsa bile cihaz içerisinde voltaj bulunmaktadır Her kullanımdan önce cihazın hasarlı olup olmadığını kontrol edin Nakliyeden kaynaklanan bir hasarı tespit ederseniz derhal cihazı satın aldığınız bayi ile iletişime geçin Düşen veya hasar gören bir cihazı kesinlikle kullanmayın Cihaz içinde bulunan pil hücreleri sökülmemeli kısa...

Page 24: ...ий кабель Якщо адаптер живлення підключений до розетки прилад перебуває під напругою навіть після вимкнення Перед кожним використанням огляньте прилад і переконайтеся що на ньому немає пошкоджень Якщо прилад було пошкоджено під час транспортування негайно зверніться до продавця Не користуйтеся приладом якщо той падав чи зазнав пошкодження Вбудовані батареї забороняється розбирати класти на металев...

Reviews: