background image

HR

Iz Švedske za bolji život.

Čestitamo vam na novom proizvodu i što ste nam se pridružili u misiji 

da domove učinimo održivijima. 

Molimo pažljivo i u cijelosti pročitajte ovaj korisnički priručnik prije 

upotrebe vakuumske pumpe. Nepridržavanje preporuka iz ovog 

korisničkog priručnika može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili oštećenja 

uređaja. Electrolux ne preuzima nikakvu odgovornost za štetu 

nastalu zbog nepridržavanja preporuka iz ovog korisničkog 

priručnika.

Sigurnosna upozorenja

Vakuumska pumpa (u daljnjem tekstu „uređaj”) namijenjena je 

upotrebi isključivo sa svim 

vakumskim rješenjima za pohranu 

ELECTROLUX

 kako bi se stvorilo učinkovito hermetičko zatvaranje za 

dugotrajno skladištenje hrane. Može se koristiti samo s dodatnom 

opremom koji smo isporučili ili odobrili. Bilo koja druga uporaba 

smatra se nepropisnom i može rezultirati osobnim ozljedama ili 

materijalnom štetom. Ovaj je uređaj namijenjen upotrebi u 

domaćinstvu. Nije namijenjen za komercijalnu upotrebu. Ne koristite 

aparat na sebi, drugim osobama ili životinjama.

Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina i starija i osobe 

smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih ssposobnosti ili one koje ne 

raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod nadzorom osobe 

odgovorne za njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose 

na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene opasnosti.

Djeca se ne smiju igrati s ovim uređajem.

Čišćenje i održavanje uređaja djeca ne smiju obavljati bez nadzora.

Prije bacanja u otpad, baterije se moraju ukloniti iz uređaja.

Bateriju treba zbrinuti na sigurno.

Koristite samo adapter za punjenje koji je priložen uz proizvod.

Ambalaža, npr. plastične vrećice, ne smije biti dostupna djeci kako bi 

se izbjeglo gušenje.

Uređaj i priključni kabel držite na mjestu koje nije dostupno djeci 

mlađoj do 8 godina.

Nepravilno rukovanje uzrokuje opasnost od požara. Bateriju punite 

samo pomoću priloženog kabela za punjenje. Nemojte rastavljati 

bateriju. Nemojte aparatom izazvati kratki spoj ni bacati ga u vatru. 

Nemojte otvarati ili na bilo koji drugi način uništavati uređaj.

Uređaj se puni električnom strujom. Stoga postoji opasnost od 

strujnog udara. Uređaj se smije koristiti samo s jedinicom za 

napajanje (GQ06-050050-AG) koja je isporučena s uređajem.

Pazite da kabel za punjenje nije savijen ili stegnut i vodite računa da 

kabel za punjenje i uređaj ne dođu u kontakt s izvorima topline (npr. 

pločama za kuhanje, plinskim plamenikom).

Uređaj nemojte nositi držeći ga za kabel za punjenje. Odspojite 

kabel za punjenje s uređaja odmah nakon završetka punjenja ili u 

slučaju oštećenja ili opasnosti.

Prije čišćenja ili održavanja odspojite kabel za punjenje s uređaja. 

Sve dok je adapter napajanja uključen, unutar uređaja postoji napon, 

čak i ako je uređaj isključen.

Prije svake uporabe provjerite je li uređaj oštećen. Ako otkrijete 

oštećenja nastala u prijevozu, odmah se obratite prodajnom 

zastupniku od kojeg ste kupili uređaj. Nikada nemojte koristiti uređaj 

koji je pao ili je oštećen.

Baterije se ne smiju rastavljati, spajati u kratki spoj ili postavljati na 

metalnu površinu.

Ovaj uređaj sadrži baterije koje se ne mogu zamijeniti.

Sve servise ili popravke mora izvoditi ovlašteni servisni centar.

1 - Vakuumska pumpa

2 - Vakumske vrećice za višekratnu upotrebu (23x26cm)

3 - Punjač

Svjetlo indikatora očitavanja i simbol baterije

Vakuumsko brtvljenje u procesu:

 Svjetlo indikatora treperi / pulsira

Završeno vakuumsko brtvljenje:

 Žaruljica indikatora svijetli dvije 

sekunde, a zatim se isključuje

Slaba baterija:

 Simbol baterije počinje treptati 3x

Punjenje:

  Simbol baterije sporo pulsira

Potpuno napunjen i spreman za isključivanje:

 Simbol baterije svijetli

Recikliranje

Ovo jamstvo ne pokriva smanjenje rada baterije zbog starosti ili 

upotrebe, zato što životni vijek baterije ovisi o prirodi uporabe.

Ovaj simbol na proizvodu ili ambalaži označava da

se proizvod ne smije tretirati kao kućni otpad.

Kako biste reciklirali svoj proizvod, odnesite ga na 

službeno sabirno

mjesto ili u servisni centar koji može ukloniti i reciklirati

bateriju i električne dijelove na siguran i profesionalan 

način. Provjerite

odredbe vaše zemlje za odvojeno prikupljanje električnih

proizvoda i punjivih baterija.

Otklanjanje poteškoća

Problem

Mogući uzrok

Rješenje

Pumpa se zaustavlja tijekom 

postupka vakuumskog 

brtvljenja i ne uključuje se 

ponovno.

Pumpa ne stvara vakuum 

kad se stavi na posudu ili 

vakuum ne traje.

Pumpa je usisala prah ili izravne 

tekućine tijekom postupka 

vakuumskog brtvljenja.

Poklopac vakuumske posude, 

silikonska brtva ili ventil nisu pravilno 

postavljeni.

Nemojte okretati pumpu naopako. Uklonite donji dio i očistite 

kako biste bili sigurni da u njima nema ništa. Prije ponovnog 

pokretanja provjerite je li pumpa potpuno suha. Dodatne 

tekućine mogu iscuriti. Ponovite ovaj postupak ako se pumpa 

ponovno zaustavi.

Provjerite je li položaj pravilan i je li poklopac pravilno zatvoren.

Navedeni problemi se ne 

mogu riješiti.

Vakuumska pumpa bi mogla biti 

pokvarena.

Obratite se korisničkoj službi. Ne pokušavajte sami popraviti 

pumpu.

Pumpa ne reagira na gumb 

za uključivanje / isključivanje.

Baterija pumpe je prazna ili nije 

napunjena.

Napunite vakuumsku pumpu.

Silikonska brtva ili ventil spremnika 

su prljavi ili mokri.

Očistite i osušite silikonsku brtvu i ventil spremnika.

Pumpa previše labavo sjedi na 

ventilu.

Tijekom brtvljenja vakuumom, lagano pritisnite pumpu u spoj 

oko ventila kako biste stvorili čvrsto brtvljenje između pumpe 

i ventila.

Summary of Contents for Create 3 EVSK1

Page 1: ...elist mudelisse varieeruda Prieda i kitiems modeliams gali skirtis Akcesoria mogą się różnić w zależności od modelu Piederumi katram modelim var a tšķirties Příslušenství se může u jednotlivých modelů lišit Doplnky sa môžu líšiť v závislosti od modelu Dodaci se mogu razlikovati kod određenih modela Nastavki se lahko glede na model razlikujejo Принадлежности могут отличаться от модели к модели Ці к...

Page 2: ...s low Fully charged Please recycle Ready to start Light is off Vacuum sealing complete Indicator light lights up and turns off Vacuum sealing in operation Pulse Press vacuum button Charging in process 1 5sec x3 ...

Page 3: ... from the charging cable prior to cleaning or maintenance As long as the power adapter is plugged in there is a voltage inside the appliance even if the appliance is switched off Check the appliance for damage prior to each use If you detect any transport damage contact the dealer from whom you purchased the appliance immediately Never operate an appliance that have been dropped or damaged The bat...

Page 4: ...да за повреди преди всяка употреба Ако забележите някаква транспортна повреда незабавно се свържете с търговеца от който сте закупили уреда Никога не използвайте уред който е бил изпуснат или е повреден Клетката на батерията отвътре не трябва да бъде разглобявана свързвана чрез късо съединено или поставяна близо до метална повърхност Този уред съдържа батерии които не са сменяеми Обслужването или ...

Page 5: ...længe strømadapteren er sat til er der spænding inde i apparatet selv når apparatet er slukket Tjek apparatet for skader hver gang før brug Hvis man finder skader efter transport kontakt da øjeblikkeligt forhandleren hvor apparatet blev købt Brug aldrig apparatet hvis det er blevet tabt eller beskadiget Battericellerne inden i må ikke skilles ad kortsluttes eller placeres ind mod en metaloverflade...

Page 6: ...nn das Gerät ausgeschaltet ist Überprüfen Sie vor jeder Verwendung ob das Gerät Beschädigungen aufweist Sollten Sie vom Transport herrührende Beschädigungen entdecken wenden Sie sich unverzüglich an den Händler von dem Sie das Gerät erworben haben Arbeiten Sie niemals mit einem Gerät das fallen gelassen oder beschädigt wurde Die Batteriezellen dürfen nicht zerlegt kurzgeschlossen oder mit einer Me...

Page 7: ...lectrodoméstico del cable de carga antes de cualquier limpieza o mantenimiento Desde el momento en que se conecta el adaptador de corriente el electrodoméstico estará bajo tensión eléctrica aunque esté apagado Compruebe si el electrodoméstico presenta algún daño antes de usarlo Si detecta algún daño producido durante el transporte póngase inmediatamente en contacto con el distribuidor al que adqui...

Page 8: ...l seadmest lahti enne puhastamist või hooldamist Senikaua kui toiteadapter on ühendatud toitevõrguga on seade pingestatud isegi kui see on välja lülitatud Enne iga kasutuskorda kontrollige seadet kahjustuste suhtes Mis tahes transpordikahjustuste korral võtke kohe ühendust müügiettevõttega Ärge kunagi kasutage seadet kui see on maha kukkunud või kahjustatud Seadmes olevaid akuelemente ei tohi demo...

Page 9: ...iitetty laitteeseen laitteessa on jännitettä vaikka laitteen virta olisi kytketty pois Tarkista ennen jokaista käyttökertaa että laite on ehjä Jos havaitset kuljetuksen aikana syntyneitä vahinkoja ota välittömästi yhteyttä jälleenmyyjään jolta olet hankkinut laitteen Pudonnutta tai vaurioitunutta laitetta ei saa koskaan käyttää Laitteessa olevia akkukennoja ei saa purkaa asettaa metallipintaa vast...

Page 10: ...ou son entretien Tant que l adaptateur secteur est branché une tension est présente à l intérieur de l appareil même si celui ci est éteint Vérifiez que l appareil n est pas endommagé avant chaque utilisation Si vous détectez des dommages dus au transport contactez immédiatement le revendeur auprès de qui vous avez acheté l appareil N utilisez jamais un appareil qui est tombé ou qui est endommagé ...

Page 11: ...vanja odspojite kabel za punjenje s uređaja Sve dok je adapter napajanja uključen unutar uređaja postoji napon čak i ako je uređaj isključen Prije svake uporabe provjerite je li uređaj oštećen Ako otkrijete oštećenja nastala u prijevozu odmah se obratite prodajnom zastupniku od kojeg ste kupili uređaj Nikada nemojte koristiti uređaj koji je pao ili je oštećen Baterije se ne smiju rastavljati spaja...

Page 12: ...ség van még akkor is ha a készülék ki van kapcsolva Minden használat előtt ellenőrizze a készülék esetleges sérüléseit Ha bármilyen szállítási sérülést észlel azonnal lépjen kapcsolatba a kereskedővel akitől a készüléket vásárolta Soha ne üzemeltessen olyan készüléket amely leesett vagy sérült A benne lévő akkumulátor cellákat nem szabad szétszerelni rövidre zárni vagy fémfelületre helyezni Ez a k...

Page 13: ...apparecchio anche se l apparecchio è spento Prima di ogni utilizzo verificare che l apparecchio non sia danneggiato Se si rilevano danni durante il trasporto contattare immediatamente il rivenditore da cui è stato acquistato l apparec chio Non utilizzare mai un apparecchio che sia caduto o danneggiato Le celle della batteria all interno non devono essere smontate cortocircuitate o posizionate cont...

Page 14: ...są patikrinkite ar jis nepažeistas Aptikę gabenimo metu atsiradusių pažeidimų nedelsdami susisiekite su platintoju iš kurio įsigijote prietaisą Niekada nenaudokite prietaiso kuris buvo numestas arba apgadintas Negalima išardyti baterijos elementų jų prijungti trumpuoju jungimu ar dėti ant metalinio paviršiaus Šiame prietaise yra nepakeičiamų baterijų Prietaisą apžiūrėti ir taisyti turi tik įgaliot...

Page 15: ...r spriegums pat tad ja pati ierīce ir izslēgta Ik reizes pirms ierīces izmantošanas pārbaudiet vai tā nav bojāta Konstatējot transportēšanas rezultātā radušos ierīces bojājumus nekavējoties sazinieties ar tirgotāju pie kura to iegādājāties Nekādā gadījumā nedarbiniet ierīci ja tā ir nokritusi vai tikusi bojāta Akumulatora šūnas nedrīkst izjaukt pakļaut īssavienojumam vai novietot uz metālu saturoš...

Page 16: ...er det strøm inni apparatet selv om apparatet er avslått Sjekk apparatet for skade før hvert bruk Oppdager du skade på apparatet etter transport ta umiddelbart kontakt med selger der du kjøpte apparatet Betjen aldri et apparat som er falt i gulvet eller på andre måter skadet Battericellene inni må ikke demonteres kort sluttes eller plasseres inntil en overflate av metall Dette apparatet inneholder...

Page 17: ...g de stroomadapter is aangesloten bevindt er zich elektrische spanning in het apparaat zelfs als het apparaat uit staat Controleer het apparaat vóór ieder gebruik op schade Als je transportschade opmerkt neem dan onmiddellijk contact op met de verkoper bij wie je het apparaat hebt gekocht Gebruik nooit een apparaat dat gevallen of beschadigd is De batterijcellen in het apparaat mogen niet uit elka...

Page 18: ...to o adaptador de corrente estiver ligado haverá tensão no interior do aparelho mesmo se estiver desligado Verifique se o aparelho está danificado antes de cada utilização Se detetar algum dano de transporte contacte imediatamente o revendedor onde adquiriu o aparelho Nunca utilize um aparelho que deixou cair ou que está danificado As células da bateria não podem ser desmontadas sujeitas a curto c...

Page 19: ...adaptorul de curent este conectat există o tensiune în interiorul aparatului chiar dacă acesta este oprit Verificați starea aparatului înainte de fiecare utilizare Dacă detectați orice daune cauzate de transport contactați imediat distribuitorul de la care ați achiziționat aparatul Nu folosiți niciodată un aparat care a fost deteriorat sau scăpat pe jos Celulele bateriei din interior nu trebuie de...

Page 20: ...еносите устройство за зарядный кабель После завершения зарядки а также при повреждении или опасности немедленно отключайте зарядный кабель Отключайте устройство от зарядного кабеля перед очисткой или техническим обслуживанием В устройстве есть напряжение при подключении адаптера питания к сети даже есть устройство выключено Проверяйте устройство на наличие повреждений перед каждым использованием П...

Page 21: ...klopljen je naprava pod napetostjo tudi če je izključena Pred vsako uporabo se prepričajte da naprava ni poškodovana Če opazite poškodbo ki je nastala med prevozom nemudoma stopite v stik s trgovcem pri katerem ste napravo kupili Nikoli ne uporabljajte poškodovane naprave ali naprave ki je padla na tla Baterijskih celic v napravi ne razstavljajte in ne polagajte na kovinsko površino ter jih zavaru...

Page 22: ...en ledande om den är ansluten till ett eluttag Undersök om produkten fått några skador inför varje användning Kontakta återförsäljaren omedelbart om du upptäcker skador vid leverans Använd inte skadade produkter eller produkter som du har råkat tappa i golvet Du får inte ta ut kortsluta eller placera batteriet på ett metallunderlag Denna apparat innehåller batterier som inte kan bytas ut Alla type...

Page 23: ...osundan ayırın Güç adaptörü prize takılı olduğu sürece cihaz kapatılmış olsa bile cihaz içerisinde voltaj bulunmaktadır Her kullanımdan önce cihazın hasarlı olup olmadığını kontrol edin Nakliyeden kaynaklanan bir hasarı tespit ederseniz derhal cihazı satın aldığınız bayi ile iletişime geçin Düşen veya hasar gören bir cihazı kesinlikle kullanmayın Cihaz içinde bulunan pil hücreleri sökülmemeli kısa...

Page 24: ...ий кабель Якщо адаптер живлення підключений до розетки прилад перебуває під напругою навіть після вимкнення Перед кожним використанням огляньте прилад і переконайтеся що на ньому немає пошкоджень Якщо прилад було пошкоджено під час транспортування негайно зверніться до продавця Не користуйтеся приладом якщо той падав чи зазнав пошкодження Вбудовані батареї забороняється розбирати класти на металев...

Reviews: