background image

FI

Parempaa elämänlaatua ruotsalaistuotteiden avulla.

Onnittelut uudesta tuotteesta ja siitä, että pyrit lisäämään kotien 

ekologisuutta kanssamme. 

Lue huolellisesti tämä käyttöopas kokonaan ennen tyhjiöpumpun 

käyttöä. Tämän käyttöoppaan noudattamattomuus voi aiheuttaa 

vakavan loukkaantumisen tai vahingoittaa laitetta. Electrolux ei 

hyväksy mitään vastuuta mahdollisesta tämän käyttöoppaan 

noudattamatta jättämisestä seuraavasta vahingosta.

Turvallisuusohjeet

Tyhjiöpumppu (josta tässä käytetään nimitystä ”laite”) on tarkoitettu 

käytettäväksi ainoastaan

 

ELECTROLUX-tyhjiösäilytyslaitteiden

 

kanssa tehokkaan tyhjiöeristyksen aikaansaamiseksi pitkäkestoista 

ruoansäilytystä varten. Laitetta voidaan käyttää vain Electroluxin 

toimittamien tai hyväksymien varusteiden kanssa. Muunlainen käyttö 

katsotaan virheelliseksi ja voi johtaa henkilövammaan tai 

omaisuusvahinkoon. Laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön. Sitä ei 

ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön. Älä altista itseäsi, muita ihmisiä 

tai eläimiä laitteen vaikutukselle.

Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja henkilöt, joiden fyysiset, aisti- 

tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai joilta puuttuu laitteen 

tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta 

ainoastaan silloin, kun heitä on valvottu tai opastettu käyttämään 

laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen käyttöön liittyvät vaarat.

Lapset eivät saa leikkiä tällä laitteella.

Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman valvontaa.

Akut tulee poistaa laitteesta ennen sen romuttamista.

Akku tulee hävittää turvallisesti.

Käytä vain tuotteen mukana toimitettua laturia.

Pakkausmateriaalit (esim. muovipussit) tulee pitää lasten 

ulottumattomissa tukehtumisvaaran välttämiseksi.

Pidä laite ja liitäntäjohto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa.

Virheellinen käsittely voi aiheuttaa tulipalovaaran. Lataa akku 

ainoastaan mukana toimitettavan latausjohdon avulla. Älä pura 

akkua. Älä aiheuta laitteeseen oikosulkua äläkä heitä sitä tuleen. Älä 

avaa laitetta äläkä tuhoa sitä muilla tavoin.

Laite ladataan sähkövirralla. Siksi on olemassa sähköiskun vaara. 

Laitetta saa käyttää vain laitteen mukana toimitetun virtalähteen 

kanssa (GQ06-050050-AG).

Varmista, että latausjohto ei ole mutkalla eikä puristuksissa, ja 

tarkista, että latausjohto ja laite eivät joudu kosketuksiin 

lämmönlähteiden kanssa (esim. liesi, kaasuliekit).

Älä roikota laitetta latausjohdosta. Irrota latausjohto laitteesta 

välittömästi latauksen päätyttyä tai vahingon tai vaaratilanteen 

sattuessa.

Irrota laite latausjohdosta ennen puhdistusta tai huoltoa. Jos 

virtasovitin on liitetty laitteeseen, laitteessa on jännitettä, vaikka 

laitteen virta olisi kytketty pois.

Tarkista ennen jokaista käyttökertaa, että laite on ehjä. Jos havaitset 

kuljetuksen aikana syntyneitä vahinkoja, ota välittömästi yhteyttä 

jälleenmyyjään, jolta olet hankkinut laitteen. Pudonnutta tai 

vaurioitunutta laitetta ei saa koskaan käyttää.

Laitteessa olevia akkukennoja ei saa purkaa, asettaa metallipintaa 

vasten eikä niihin saa aiheuttaa oikosulkua.

Tämä laite sisältää paristoja, joita ei voi vaihtaa.

Vain valtuutettu huoltokeskus saa suorittaa huoltoja ja korjauksia.

1 - Tyhjöpumppu

2 - Uudelleenkäytettävät alipainepussit (23x26cm)

3 - Laturi

Lukeman merkkivalo ja akkusymboli

Tyhjiöeristys käynnissä:

 

Merkkivalo vilkkuu/välähtelee

Tyhjiöeristys valmis:

 Merkkivalo syttyy kahden sekunnin ajaksi ja 

sammuu sitten

Matala akun varaus:

 

Akkusymboli alkaa vilkkua kolmesti

Lataaminen:

 Akkusymboli välähtelee hitaasti

Täysin ladattu ja voidaan irrottaa:

 Akkusymboli palaa 

keskeytyksettä

Kierrätys

Tämä takuu ei kata akun keston heikkenemistä, joka on seurausta 

akun iästä tai käytöstä, koska akun kestoikään vaikuttaa sen käytön 

luonne.

Tämä merkki tuotteessa tai sen pakkausmateriaalissa 

tarkoittaa, ettei tuotetta pidä käsitellä kotitalousjätteenä. 

Kierrätä tuote toimittamalla se viralliseen 

keräyspisteeseen tai huoltokeskukseen, jossa akku ja 

sähköosat voidaan poistaa ja kierrättää turvallisesti ja 

ammattitaitoisesti. Noudata paikallisia sähkölaitteiden ja 

ladattavien akkujen erillisen kierrätyksen sääntöjä.

Vianetsintä

Ongelma

Mahdollinen syy

Korjaustoimenpide

Pumppu lakkaa toimimasta 

tyhjiöeristyksen ollessa 

käynnissä eikä käynnisty 

uudestaan.

Pumppu ei luo tyhjiötä, kun se 

asetetaan säiliön päälle, tai 

tyhjiö ei kestä.

Pumppu imaisi jauhetta tai suoraan 

nesteitä tyhjiöeristyksen ollessa 

käynnissä.

Tyhjiösäiliön kansi, silikonitiiviste tai 

venttiili on asennettu väärin.

Älä käännä pumppua ylösalaisin. Poista alempi osa ja puhdista 

se varmistaaksesi, että se on tyhjä. Varmista, että pumppu on 

täysin kuiva, ennen kuin käytät sitä uudelleen. Ylimääräistä 

nestettä voi valua ulos. Toista nämä vaiheet, jos pumppu lakkaa 

uudelleen toimimasta.

Tarkista, että pumppu on oikeassa asennossa ja että kansi on 

kunnolla kiinni.

Edellä olevia ongelmia ei voi 

ratkaista.

Tyhjiöpumppu voi olla rikki.

Ota yhteyttä asiakaspalveluun. Älä yritä korjata pumppua itse.

Pumppu ei reagoi On/Off-

painikkeeseen.

Pumpun akun varaustaso on matala 

tai akussa ei ole virtaa.

Lataa tyhjiöpumppu uudelleen.

Silikonitiiviste tai säiliön venttiili on 

likainen tai märkä.

Puhdista ja kuivaa silikonitiiviste ja säiliön venttiili.

Pumpun venttiili on löysästi kiinnitetty.

Tyhjiöerityksen ollessa käynnissä paina varovasti pumppua 

venttiiliä ympäröivään telakkaan, jotta pumpun ja venttiiliin välille 

muodostuu tiivis liitos.

Summary of Contents for Create 3 EVSK1

Page 1: ...elist mudelisse varieeruda Prieda i kitiems modeliams gali skirtis Akcesoria mogą się różnić w zależności od modelu Piederumi katram modelim var a tšķirties Příslušenství se může u jednotlivých modelů lišit Doplnky sa môžu líšiť v závislosti od modelu Dodaci se mogu razlikovati kod određenih modela Nastavki se lahko glede na model razlikujejo Принадлежности могут отличаться от модели к модели Ці к...

Page 2: ...s low Fully charged Please recycle Ready to start Light is off Vacuum sealing complete Indicator light lights up and turns off Vacuum sealing in operation Pulse Press vacuum button Charging in process 1 5sec x3 ...

Page 3: ... from the charging cable prior to cleaning or maintenance As long as the power adapter is plugged in there is a voltage inside the appliance even if the appliance is switched off Check the appliance for damage prior to each use If you detect any transport damage contact the dealer from whom you purchased the appliance immediately Never operate an appliance that have been dropped or damaged The bat...

Page 4: ...да за повреди преди всяка употреба Ако забележите някаква транспортна повреда незабавно се свържете с търговеца от който сте закупили уреда Никога не използвайте уред който е бил изпуснат или е повреден Клетката на батерията отвътре не трябва да бъде разглобявана свързвана чрез късо съединено или поставяна близо до метална повърхност Този уред съдържа батерии които не са сменяеми Обслужването или ...

Page 5: ...længe strømadapteren er sat til er der spænding inde i apparatet selv når apparatet er slukket Tjek apparatet for skader hver gang før brug Hvis man finder skader efter transport kontakt da øjeblikkeligt forhandleren hvor apparatet blev købt Brug aldrig apparatet hvis det er blevet tabt eller beskadiget Battericellerne inden i må ikke skilles ad kortsluttes eller placeres ind mod en metaloverflade...

Page 6: ...nn das Gerät ausgeschaltet ist Überprüfen Sie vor jeder Verwendung ob das Gerät Beschädigungen aufweist Sollten Sie vom Transport herrührende Beschädigungen entdecken wenden Sie sich unverzüglich an den Händler von dem Sie das Gerät erworben haben Arbeiten Sie niemals mit einem Gerät das fallen gelassen oder beschädigt wurde Die Batteriezellen dürfen nicht zerlegt kurzgeschlossen oder mit einer Me...

Page 7: ...lectrodoméstico del cable de carga antes de cualquier limpieza o mantenimiento Desde el momento en que se conecta el adaptador de corriente el electrodoméstico estará bajo tensión eléctrica aunque esté apagado Compruebe si el electrodoméstico presenta algún daño antes de usarlo Si detecta algún daño producido durante el transporte póngase inmediatamente en contacto con el distribuidor al que adqui...

Page 8: ...l seadmest lahti enne puhastamist või hooldamist Senikaua kui toiteadapter on ühendatud toitevõrguga on seade pingestatud isegi kui see on välja lülitatud Enne iga kasutuskorda kontrollige seadet kahjustuste suhtes Mis tahes transpordikahjustuste korral võtke kohe ühendust müügiettevõttega Ärge kunagi kasutage seadet kui see on maha kukkunud või kahjustatud Seadmes olevaid akuelemente ei tohi demo...

Page 9: ...iitetty laitteeseen laitteessa on jännitettä vaikka laitteen virta olisi kytketty pois Tarkista ennen jokaista käyttökertaa että laite on ehjä Jos havaitset kuljetuksen aikana syntyneitä vahinkoja ota välittömästi yhteyttä jälleenmyyjään jolta olet hankkinut laitteen Pudonnutta tai vaurioitunutta laitetta ei saa koskaan käyttää Laitteessa olevia akkukennoja ei saa purkaa asettaa metallipintaa vast...

Page 10: ...ou son entretien Tant que l adaptateur secteur est branché une tension est présente à l intérieur de l appareil même si celui ci est éteint Vérifiez que l appareil n est pas endommagé avant chaque utilisation Si vous détectez des dommages dus au transport contactez immédiatement le revendeur auprès de qui vous avez acheté l appareil N utilisez jamais un appareil qui est tombé ou qui est endommagé ...

Page 11: ...vanja odspojite kabel za punjenje s uređaja Sve dok je adapter napajanja uključen unutar uređaja postoji napon čak i ako je uređaj isključen Prije svake uporabe provjerite je li uređaj oštećen Ako otkrijete oštećenja nastala u prijevozu odmah se obratite prodajnom zastupniku od kojeg ste kupili uređaj Nikada nemojte koristiti uređaj koji je pao ili je oštećen Baterije se ne smiju rastavljati spaja...

Page 12: ...ség van még akkor is ha a készülék ki van kapcsolva Minden használat előtt ellenőrizze a készülék esetleges sérüléseit Ha bármilyen szállítási sérülést észlel azonnal lépjen kapcsolatba a kereskedővel akitől a készüléket vásárolta Soha ne üzemeltessen olyan készüléket amely leesett vagy sérült A benne lévő akkumulátor cellákat nem szabad szétszerelni rövidre zárni vagy fémfelületre helyezni Ez a k...

Page 13: ...apparecchio anche se l apparecchio è spento Prima di ogni utilizzo verificare che l apparecchio non sia danneggiato Se si rilevano danni durante il trasporto contattare immediatamente il rivenditore da cui è stato acquistato l apparec chio Non utilizzare mai un apparecchio che sia caduto o danneggiato Le celle della batteria all interno non devono essere smontate cortocircuitate o posizionate cont...

Page 14: ...są patikrinkite ar jis nepažeistas Aptikę gabenimo metu atsiradusių pažeidimų nedelsdami susisiekite su platintoju iš kurio įsigijote prietaisą Niekada nenaudokite prietaiso kuris buvo numestas arba apgadintas Negalima išardyti baterijos elementų jų prijungti trumpuoju jungimu ar dėti ant metalinio paviršiaus Šiame prietaise yra nepakeičiamų baterijų Prietaisą apžiūrėti ir taisyti turi tik įgaliot...

Page 15: ...r spriegums pat tad ja pati ierīce ir izslēgta Ik reizes pirms ierīces izmantošanas pārbaudiet vai tā nav bojāta Konstatējot transportēšanas rezultātā radušos ierīces bojājumus nekavējoties sazinieties ar tirgotāju pie kura to iegādājāties Nekādā gadījumā nedarbiniet ierīci ja tā ir nokritusi vai tikusi bojāta Akumulatora šūnas nedrīkst izjaukt pakļaut īssavienojumam vai novietot uz metālu saturoš...

Page 16: ...er det strøm inni apparatet selv om apparatet er avslått Sjekk apparatet for skade før hvert bruk Oppdager du skade på apparatet etter transport ta umiddelbart kontakt med selger der du kjøpte apparatet Betjen aldri et apparat som er falt i gulvet eller på andre måter skadet Battericellene inni må ikke demonteres kort sluttes eller plasseres inntil en overflate av metall Dette apparatet inneholder...

Page 17: ...g de stroomadapter is aangesloten bevindt er zich elektrische spanning in het apparaat zelfs als het apparaat uit staat Controleer het apparaat vóór ieder gebruik op schade Als je transportschade opmerkt neem dan onmiddellijk contact op met de verkoper bij wie je het apparaat hebt gekocht Gebruik nooit een apparaat dat gevallen of beschadigd is De batterijcellen in het apparaat mogen niet uit elka...

Page 18: ...to o adaptador de corrente estiver ligado haverá tensão no interior do aparelho mesmo se estiver desligado Verifique se o aparelho está danificado antes de cada utilização Se detetar algum dano de transporte contacte imediatamente o revendedor onde adquiriu o aparelho Nunca utilize um aparelho que deixou cair ou que está danificado As células da bateria não podem ser desmontadas sujeitas a curto c...

Page 19: ...adaptorul de curent este conectat există o tensiune în interiorul aparatului chiar dacă acesta este oprit Verificați starea aparatului înainte de fiecare utilizare Dacă detectați orice daune cauzate de transport contactați imediat distribuitorul de la care ați achiziționat aparatul Nu folosiți niciodată un aparat care a fost deteriorat sau scăpat pe jos Celulele bateriei din interior nu trebuie de...

Page 20: ...еносите устройство за зарядный кабель После завершения зарядки а также при повреждении или опасности немедленно отключайте зарядный кабель Отключайте устройство от зарядного кабеля перед очисткой или техническим обслуживанием В устройстве есть напряжение при подключении адаптера питания к сети даже есть устройство выключено Проверяйте устройство на наличие повреждений перед каждым использованием П...

Page 21: ...klopljen je naprava pod napetostjo tudi če je izključena Pred vsako uporabo se prepričajte da naprava ni poškodovana Če opazite poškodbo ki je nastala med prevozom nemudoma stopite v stik s trgovcem pri katerem ste napravo kupili Nikoli ne uporabljajte poškodovane naprave ali naprave ki je padla na tla Baterijskih celic v napravi ne razstavljajte in ne polagajte na kovinsko površino ter jih zavaru...

Page 22: ...en ledande om den är ansluten till ett eluttag Undersök om produkten fått några skador inför varje användning Kontakta återförsäljaren omedelbart om du upptäcker skador vid leverans Använd inte skadade produkter eller produkter som du har råkat tappa i golvet Du får inte ta ut kortsluta eller placera batteriet på ett metallunderlag Denna apparat innehåller batterier som inte kan bytas ut Alla type...

Page 23: ...osundan ayırın Güç adaptörü prize takılı olduğu sürece cihaz kapatılmış olsa bile cihaz içerisinde voltaj bulunmaktadır Her kullanımdan önce cihazın hasarlı olup olmadığını kontrol edin Nakliyeden kaynaklanan bir hasarı tespit ederseniz derhal cihazı satın aldığınız bayi ile iletişime geçin Düşen veya hasar gören bir cihazı kesinlikle kullanmayın Cihaz içinde bulunan pil hücreleri sökülmemeli kısa...

Page 24: ...ий кабель Якщо адаптер живлення підключений до розетки прилад перебуває під напругою навіть після вимкнення Перед кожним використанням огляньте прилад і переконайтеся що на ньому немає пошкоджень Якщо прилад було пошкоджено під час транспортування негайно зверніться до продавця Не користуйтеся приладом якщо той падав чи зазнав пошкодження Вбудовані батареї забороняється розбирати класти на металев...

Reviews: