background image

SE

Za boljše življenje s Švedske.

Svensk innovation för ett bättre leverne. Tack för ditt köp och för att 

du vill hjälpa oss att skapa mer hållbara hemmiljöer! 

Läs igenom bruksanvisningen noggrant innan du använder 

vakuumpumpen. Underlåtenhet att göra det kan leda till allvarliga 

person- eller produktskador. Electrolux ansvarar inte för de skador 

som uppkommer på grund av felaktigheter som uppstår för att 

bruksanvisningen inte har följts.

Försiktighetsåtgärder

Vakuumska črpalka (v nadaljevanju „naprava“) je namenjena 

Vakuumpumpen (nedan kallad ”produkten”) ska endast användas 

med 

vakuumförvaringslösningar från ELECTROLUX

 för att förvara 

livsmedel på ett effektivt sätt. Den ska bara användas med tillbehör 

som tillhandahålls eller har godkänts av oss. Felaktig användning av 

produkten kan leda till person- eller egendomsskador. Produkten är 

endast avsedd för hemmabruk. Den ska inte användas för 

kommersiella ändamål. Produkten får inte användas på människor 

eller djur.

Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, 

och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, 

samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de 

övervakas eller instrueras beträffande hur produkten används på ett 

säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med 

användningen.

Produkten är ingen leksak.

Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan tillsyn av en 

vuxen.

Batterierna måste tas ur produkten innan den kasseras.

Batteriet måste kasseras på ett säkert sätt.

Använd endast laddningsadaptern som medföljer produkten.

Förpackningsmaterial som plastpåsar ska förvaras utom räckhåll för 

barn för att minska kvävningsrisken.

Förvara och anslut produkten utom räckhåll för barn under 8 år.

Felaktig hantering kan leda till brand. Batteriet får endast laddas 

med den medföljande laddkabeln. Ta inte ut batteriet. Produkten får 

inte kortslutas eller kastas in i öppen eld. Produkten får inte öppnas 

eller förstöras på något annat sätt.

Apparaten är laddad med elektrisk ström. Det finns därför en risk 

för elektrisk stöt. Apparaten får endast användas med den 

strömförsörjningsenhet (GQ06-050050-AG) som medföljer 

apparaten.

Se till att laddkabeln inte skadas eller kläms och håll både produkt 

och laddkabel på avstånd från värmekällor (t.ex. spisar och 

gaslågor).

Bär inte produkten i laddkabeln. Ta bort laddkabeln från produkten 

direkt efter laddning eller vid skada eller fara.

Ta bort laddkablen från produkten innan du rengör den eller utför 

underhåll. Även om produkten är avstängd är den ledande om den 

är ansluten till ett eluttag.

Undersök om produkten fått några skador inför varje användning. 

Kontakta återförsäljaren omedelbart om du upptäcker skador vid 

leverans. Använd inte skadade produkter eller produkter som du har 

råkat tappa i golvet.

Du får inte ta ut, kortsluta eller placera batteriet på ett 

metallunderlag.

Denna apparat innehåller batterier som inte kan bytas ut.

Alla typer av underhåll eller reparationer måste utföras av ett 

godkänt servicecenter.

1 - Vakuumpump

2 - Återanvändbara vakuumpåsar (23x26cm)

3 - Laddare

Förklaring av indikatorlampor och batterisymboler

Vakuumförsegling pågår:

 Indikatorlampan blinkar/pulserar

Vakuumförsegling klar:

 Indikatorlampan lyser med fast sken i 2 

sekunder och släcks sedan

Låg batterinivå:

 

Batterisymbolen blinkar 3 gånger

Laddning pågår:

 Batterisymbolen lyser med ett långsamt, pulserande 

sken

Fulladdat och kan kopplas från:

 Batterisymbolen lyser

Återvinning

Garantin omfattar inte försämrad batterikapacitet på grund av ålder 

eller användning eftersom batterikapaciteten varierar beroende på 

hur produkten används.

Den här symbolen på produkten eller på förpackningen 

innebär att produkten inte får behandlas som 

hushållsavfall. Lämna in produkten till en 

återvinningsstation eller till närmaste servicecenter. 

De kan ta ut och återvinna batteri och elektriska delar på 

ett säkert och professionellt sätt. Följ de lokala riktlinjerna 

för separat hantering av elektriska produkter och 

laddbara batterier.

Felsökning

Problem

Möjliga orsaker

Åtgärd

Pumpen stängs av under 

vakuumförslutningsprocessen 

och återaktiveras inte.

Inget vakuum skapas när 

pumpen placeras på en 

behållare eller så släpper 

vakuumeffekten.

Ett pulver eller rena vätskor sögs in 

i pumpen under 

vakuumförslutningsprocessen.

Vakuumbehållarens lock, silikontätningen 

eller ventilen sitter inte som de ska.

Vänd inte pumpen upp och ner. Ta bort den nedre delen och rengör 

för att få bort eventuellt smuts. Kontrollera att pumpen är helt torr 

innan du använder den på nytt. Det kan komma droppar av andra 

vätskor. Upprepa processen tills pumpen stängs av igen.

Kontrollera att den är i rätt läge och att locket är stängt ordentligt.

Ovanstående problem kan inte 

lösas.

Vakuumpumpen kan vara trasig.

Kontakta kundservice. Utför inga reparationer på pumpen på egen 

hand.

Pumpen svarar inte när jag 

trycker på knappen På/av.

Pumpbatterinivån är låg eller så är 

batteriet oladdat.

Ladda vakuumpumpen.

Silikontätningen eller behållarventilen 

är smutsig eller våt.

Rengör och torka silikontätningen och behållarventilen.

Pumpen sitter för löst på ventilen.

Tryck försiktigt ned pumpen mot dockningen runt valvet under 

vakuumförslutningen för att skapa en tät förslutning mellan pumpen och 

ventilen.

Summary of Contents for Create 3 EVSK1

Page 1: ...elist mudelisse varieeruda Prieda i kitiems modeliams gali skirtis Akcesoria mogą się różnić w zależności od modelu Piederumi katram modelim var a tšķirties Příslušenství se může u jednotlivých modelů lišit Doplnky sa môžu líšiť v závislosti od modelu Dodaci se mogu razlikovati kod određenih modela Nastavki se lahko glede na model razlikujejo Принадлежности могут отличаться от модели к модели Ці к...

Page 2: ...s low Fully charged Please recycle Ready to start Light is off Vacuum sealing complete Indicator light lights up and turns off Vacuum sealing in operation Pulse Press vacuum button Charging in process 1 5sec x3 ...

Page 3: ... from the charging cable prior to cleaning or maintenance As long as the power adapter is plugged in there is a voltage inside the appliance even if the appliance is switched off Check the appliance for damage prior to each use If you detect any transport damage contact the dealer from whom you purchased the appliance immediately Never operate an appliance that have been dropped or damaged The bat...

Page 4: ...да за повреди преди всяка употреба Ако забележите някаква транспортна повреда незабавно се свържете с търговеца от който сте закупили уреда Никога не използвайте уред който е бил изпуснат или е повреден Клетката на батерията отвътре не трябва да бъде разглобявана свързвана чрез късо съединено или поставяна близо до метална повърхност Този уред съдържа батерии които не са сменяеми Обслужването или ...

Page 5: ...længe strømadapteren er sat til er der spænding inde i apparatet selv når apparatet er slukket Tjek apparatet for skader hver gang før brug Hvis man finder skader efter transport kontakt da øjeblikkeligt forhandleren hvor apparatet blev købt Brug aldrig apparatet hvis det er blevet tabt eller beskadiget Battericellerne inden i må ikke skilles ad kortsluttes eller placeres ind mod en metaloverflade...

Page 6: ...nn das Gerät ausgeschaltet ist Überprüfen Sie vor jeder Verwendung ob das Gerät Beschädigungen aufweist Sollten Sie vom Transport herrührende Beschädigungen entdecken wenden Sie sich unverzüglich an den Händler von dem Sie das Gerät erworben haben Arbeiten Sie niemals mit einem Gerät das fallen gelassen oder beschädigt wurde Die Batteriezellen dürfen nicht zerlegt kurzgeschlossen oder mit einer Me...

Page 7: ...lectrodoméstico del cable de carga antes de cualquier limpieza o mantenimiento Desde el momento en que se conecta el adaptador de corriente el electrodoméstico estará bajo tensión eléctrica aunque esté apagado Compruebe si el electrodoméstico presenta algún daño antes de usarlo Si detecta algún daño producido durante el transporte póngase inmediatamente en contacto con el distribuidor al que adqui...

Page 8: ...l seadmest lahti enne puhastamist või hooldamist Senikaua kui toiteadapter on ühendatud toitevõrguga on seade pingestatud isegi kui see on välja lülitatud Enne iga kasutuskorda kontrollige seadet kahjustuste suhtes Mis tahes transpordikahjustuste korral võtke kohe ühendust müügiettevõttega Ärge kunagi kasutage seadet kui see on maha kukkunud või kahjustatud Seadmes olevaid akuelemente ei tohi demo...

Page 9: ...iitetty laitteeseen laitteessa on jännitettä vaikka laitteen virta olisi kytketty pois Tarkista ennen jokaista käyttökertaa että laite on ehjä Jos havaitset kuljetuksen aikana syntyneitä vahinkoja ota välittömästi yhteyttä jälleenmyyjään jolta olet hankkinut laitteen Pudonnutta tai vaurioitunutta laitetta ei saa koskaan käyttää Laitteessa olevia akkukennoja ei saa purkaa asettaa metallipintaa vast...

Page 10: ...ou son entretien Tant que l adaptateur secteur est branché une tension est présente à l intérieur de l appareil même si celui ci est éteint Vérifiez que l appareil n est pas endommagé avant chaque utilisation Si vous détectez des dommages dus au transport contactez immédiatement le revendeur auprès de qui vous avez acheté l appareil N utilisez jamais un appareil qui est tombé ou qui est endommagé ...

Page 11: ...vanja odspojite kabel za punjenje s uređaja Sve dok je adapter napajanja uključen unutar uređaja postoji napon čak i ako je uređaj isključen Prije svake uporabe provjerite je li uređaj oštećen Ako otkrijete oštećenja nastala u prijevozu odmah se obratite prodajnom zastupniku od kojeg ste kupili uređaj Nikada nemojte koristiti uređaj koji je pao ili je oštećen Baterije se ne smiju rastavljati spaja...

Page 12: ...ség van még akkor is ha a készülék ki van kapcsolva Minden használat előtt ellenőrizze a készülék esetleges sérüléseit Ha bármilyen szállítási sérülést észlel azonnal lépjen kapcsolatba a kereskedővel akitől a készüléket vásárolta Soha ne üzemeltessen olyan készüléket amely leesett vagy sérült A benne lévő akkumulátor cellákat nem szabad szétszerelni rövidre zárni vagy fémfelületre helyezni Ez a k...

Page 13: ...apparecchio anche se l apparecchio è spento Prima di ogni utilizzo verificare che l apparecchio non sia danneggiato Se si rilevano danni durante il trasporto contattare immediatamente il rivenditore da cui è stato acquistato l apparec chio Non utilizzare mai un apparecchio che sia caduto o danneggiato Le celle della batteria all interno non devono essere smontate cortocircuitate o posizionate cont...

Page 14: ...są patikrinkite ar jis nepažeistas Aptikę gabenimo metu atsiradusių pažeidimų nedelsdami susisiekite su platintoju iš kurio įsigijote prietaisą Niekada nenaudokite prietaiso kuris buvo numestas arba apgadintas Negalima išardyti baterijos elementų jų prijungti trumpuoju jungimu ar dėti ant metalinio paviršiaus Šiame prietaise yra nepakeičiamų baterijų Prietaisą apžiūrėti ir taisyti turi tik įgaliot...

Page 15: ...r spriegums pat tad ja pati ierīce ir izslēgta Ik reizes pirms ierīces izmantošanas pārbaudiet vai tā nav bojāta Konstatējot transportēšanas rezultātā radušos ierīces bojājumus nekavējoties sazinieties ar tirgotāju pie kura to iegādājāties Nekādā gadījumā nedarbiniet ierīci ja tā ir nokritusi vai tikusi bojāta Akumulatora šūnas nedrīkst izjaukt pakļaut īssavienojumam vai novietot uz metālu saturoš...

Page 16: ...er det strøm inni apparatet selv om apparatet er avslått Sjekk apparatet for skade før hvert bruk Oppdager du skade på apparatet etter transport ta umiddelbart kontakt med selger der du kjøpte apparatet Betjen aldri et apparat som er falt i gulvet eller på andre måter skadet Battericellene inni må ikke demonteres kort sluttes eller plasseres inntil en overflate av metall Dette apparatet inneholder...

Page 17: ...g de stroomadapter is aangesloten bevindt er zich elektrische spanning in het apparaat zelfs als het apparaat uit staat Controleer het apparaat vóór ieder gebruik op schade Als je transportschade opmerkt neem dan onmiddellijk contact op met de verkoper bij wie je het apparaat hebt gekocht Gebruik nooit een apparaat dat gevallen of beschadigd is De batterijcellen in het apparaat mogen niet uit elka...

Page 18: ...to o adaptador de corrente estiver ligado haverá tensão no interior do aparelho mesmo se estiver desligado Verifique se o aparelho está danificado antes de cada utilização Se detetar algum dano de transporte contacte imediatamente o revendedor onde adquiriu o aparelho Nunca utilize um aparelho que deixou cair ou que está danificado As células da bateria não podem ser desmontadas sujeitas a curto c...

Page 19: ...adaptorul de curent este conectat există o tensiune în interiorul aparatului chiar dacă acesta este oprit Verificați starea aparatului înainte de fiecare utilizare Dacă detectați orice daune cauzate de transport contactați imediat distribuitorul de la care ați achiziționat aparatul Nu folosiți niciodată un aparat care a fost deteriorat sau scăpat pe jos Celulele bateriei din interior nu trebuie de...

Page 20: ...еносите устройство за зарядный кабель После завершения зарядки а также при повреждении или опасности немедленно отключайте зарядный кабель Отключайте устройство от зарядного кабеля перед очисткой или техническим обслуживанием В устройстве есть напряжение при подключении адаптера питания к сети даже есть устройство выключено Проверяйте устройство на наличие повреждений перед каждым использованием П...

Page 21: ...klopljen je naprava pod napetostjo tudi če je izključena Pred vsako uporabo se prepričajte da naprava ni poškodovana Če opazite poškodbo ki je nastala med prevozom nemudoma stopite v stik s trgovcem pri katerem ste napravo kupili Nikoli ne uporabljajte poškodovane naprave ali naprave ki je padla na tla Baterijskih celic v napravi ne razstavljajte in ne polagajte na kovinsko površino ter jih zavaru...

Page 22: ...en ledande om den är ansluten till ett eluttag Undersök om produkten fått några skador inför varje användning Kontakta återförsäljaren omedelbart om du upptäcker skador vid leverans Använd inte skadade produkter eller produkter som du har råkat tappa i golvet Du får inte ta ut kortsluta eller placera batteriet på ett metallunderlag Denna apparat innehåller batterier som inte kan bytas ut Alla type...

Page 23: ...osundan ayırın Güç adaptörü prize takılı olduğu sürece cihaz kapatılmış olsa bile cihaz içerisinde voltaj bulunmaktadır Her kullanımdan önce cihazın hasarlı olup olmadığını kontrol edin Nakliyeden kaynaklanan bir hasarı tespit ederseniz derhal cihazı satın aldığınız bayi ile iletişime geçin Düşen veya hasar gören bir cihazı kesinlikle kullanmayın Cihaz içinde bulunan pil hücreleri sökülmemeli kısa...

Page 24: ...ий кабель Якщо адаптер живлення підключений до розетки прилад перебуває під напругою навіть після вимкнення Перед кожним використанням огляньте прилад і переконайтеся що на ньому немає пошкоджень Якщо прилад було пошкоджено під час транспортування негайно зверніться до продавця Не користуйтеся приладом якщо той падав чи зазнав пошкодження Вбудовані батареї забороняється розбирати класти на металев...

Reviews: