background image

EN

For better living from Sweden.

Congratulations to your new product and joining us in the mission on 

making homes more sustainable. 

Please carefully read this user manual in its entirety before using the 

vacuum pump. 

A failure to comply with this user manual can lead to serious injury or 

damage the appliance. Electrolux does not accept any liability for 

damage cause by a failure to comply with this user manual.

Safety Precautions

The vacuum pump (hereinafter referred to as the ”appliance”) is 

intended to be exclusively used with all 

ELECTROLUX vacuum 

storage solutions

 to create an effective vacuum seal for long-lasting 

food storage. It may only be used with the accessories supplied or 

approved by us. Any other use is considered improper and may 

result in personal injury or property damage. The appliance is 

intended for domestic use. It is not intended for commercial use. 

Do not use the appliance on yourself, other persons or animals.

This appliance can be used by children aged from 8 years and 

above and persons with reduced physical, sensory or mental 

capabilities or lack of experience and knowledge if they have been 

given supervision or instruction concerning use of the appliance in a 

safe way and understand the hazards involved.

Children shall not play with this appliance.

Cleaning and maintenance shall not be made by children without 

supervision.

Batteries must be removed from the appliance before it is scrapped.

The battery is to be disposed of safely.

The battery is to be disposed of safely.

Only use the charging adapter that was provided with the product.

Packaging material, e.g. plastic bags should not be accessible to 

children to avoid suff ocation.

Keep the appliance and connecting cable in a location that is not 

accessible to children under 8 years old.

Improper handling causes the risk of fire. Only charge the battery 

using the included charging cable. Do not disassemble the battery. 

Do not short-circuit the appliance and do not throw it into fire. 

Do not open or otherwise destroy the appliance.

The appliance is charged with electric current. There is therefore a 

danger of electric shock.The appliance is only to be used with the 

power supply unit (GQ06-050050-AG) provided with the appliance.

Make sure that the charging cable is not kinked or pinched and 

make sure that the charging cable and the appliance do not come in 

contact with sources of heat (e.g. hobs,gas flames).

Do not carry the appliance by the charging cable. Disconnect the 

charging cable from the appliance immediately after the charging 

process is complete or in the event of damage or danger.

Unplug the appliance from the charging cable prior to cleaning or 

maintenance. As long as the power adapter is plugged in, there is a 

voltage inside the appliance, even if the appliance is switched off.

Check the appliance for damage prior to each use. If you detect any 

transport damage, contact the dealer from whom you purchased the 

appliance immediately. Never operate an appliance that have been 

dropped or damaged.

The battery cells within must not be dismantled, short circuited or 

placed against a metal surface.

This appliance contains batteries that are non-replaceable. 

All service or repairs must be carried out by an authorized

service centre.

1 - Vacuum Pump

2 - Reusable Vacuum Bags (23x26cm)

3 - Charger

Reading indicator light and battery symbol

Vacuum sealing in process:

 Indicator light flashing/pulsing

Vacuum sealing complete:

 Indicator light lights up for 2 seconds and 

then turns off

Low battery:

 Battery symbol starts blinking 3x

Charging:

 Battery symbol pulsing slow

Fully charged and ready to unplug:

 Battery symbol glowing

Recycling

This warranty does not cover reduction in battery runtime due to 

battery age or use, as the life of the battery depends upon the nature 

of use.

This symbol on the product or on its packaging indicates 

that the product may not be treated as household waste.

To recycle your product, please take it to an offi cial 

collection point or to a service center that can remove 

and recycle the battery and electric parts in a safe and 

professional way. Follow your country’s rules for the 

separate collection of electrical products and 

rechargeable batteries.

Troubleshooting

Problem

Possible cause

Remedy

The pump stops during the 

vacuum sealing process 

and does not turn back on.

The pump does not create 

vacuum when placed on a 

container or the vacuum 

does not last.

The pump sucked in powder or 

direct liquids during the vacuum 

sealing process.

The lid of the vacuum container, 

the silicone seal or the valve are 

positioned incorrectly.

Do not turn the pump upside down. Remove the lower part and 

clean to ensure that nothing is in their. Make sure the pump are 

completely dry before operating again. Additional liquids may 

drip out. Repeat this process if the pump stops again.

Check that the positioning is correct and that the lid is 

properly closed.

The above problems cannot 

be solved.

The vacuum pump could be broken.

Contact customer service. Do not try to repair the pump 

yourself.

The pump does not respond 

to the On/Off button.

The battery of the pump is low or 

not charged.

Recharge the vacuum pump.

The silicone seal or the container v

alve are dirty or wet.

Clean and dry the silicone seal and the valve of the container.

The pump sits too loosely on the 

valve.

During vacuum sealing, lightly press the pump into the dock 

surrounding the valve to create a tight seal between the pump 

and the valve.

Summary of Contents for Create 3 EVSK1

Page 1: ...elist mudelisse varieeruda Prieda i kitiems modeliams gali skirtis Akcesoria mogą się różnić w zależności od modelu Piederumi katram modelim var a tšķirties Příslušenství se může u jednotlivých modelů lišit Doplnky sa môžu líšiť v závislosti od modelu Dodaci se mogu razlikovati kod određenih modela Nastavki se lahko glede na model razlikujejo Принадлежности могут отличаться от модели к модели Ці к...

Page 2: ...s low Fully charged Please recycle Ready to start Light is off Vacuum sealing complete Indicator light lights up and turns off Vacuum sealing in operation Pulse Press vacuum button Charging in process 1 5sec x3 ...

Page 3: ... from the charging cable prior to cleaning or maintenance As long as the power adapter is plugged in there is a voltage inside the appliance even if the appliance is switched off Check the appliance for damage prior to each use If you detect any transport damage contact the dealer from whom you purchased the appliance immediately Never operate an appliance that have been dropped or damaged The bat...

Page 4: ...да за повреди преди всяка употреба Ако забележите някаква транспортна повреда незабавно се свържете с търговеца от който сте закупили уреда Никога не използвайте уред който е бил изпуснат или е повреден Клетката на батерията отвътре не трябва да бъде разглобявана свързвана чрез късо съединено или поставяна близо до метална повърхност Този уред съдържа батерии които не са сменяеми Обслужването или ...

Page 5: ...længe strømadapteren er sat til er der spænding inde i apparatet selv når apparatet er slukket Tjek apparatet for skader hver gang før brug Hvis man finder skader efter transport kontakt da øjeblikkeligt forhandleren hvor apparatet blev købt Brug aldrig apparatet hvis det er blevet tabt eller beskadiget Battericellerne inden i må ikke skilles ad kortsluttes eller placeres ind mod en metaloverflade...

Page 6: ...nn das Gerät ausgeschaltet ist Überprüfen Sie vor jeder Verwendung ob das Gerät Beschädigungen aufweist Sollten Sie vom Transport herrührende Beschädigungen entdecken wenden Sie sich unverzüglich an den Händler von dem Sie das Gerät erworben haben Arbeiten Sie niemals mit einem Gerät das fallen gelassen oder beschädigt wurde Die Batteriezellen dürfen nicht zerlegt kurzgeschlossen oder mit einer Me...

Page 7: ...lectrodoméstico del cable de carga antes de cualquier limpieza o mantenimiento Desde el momento en que se conecta el adaptador de corriente el electrodoméstico estará bajo tensión eléctrica aunque esté apagado Compruebe si el electrodoméstico presenta algún daño antes de usarlo Si detecta algún daño producido durante el transporte póngase inmediatamente en contacto con el distribuidor al que adqui...

Page 8: ...l seadmest lahti enne puhastamist või hooldamist Senikaua kui toiteadapter on ühendatud toitevõrguga on seade pingestatud isegi kui see on välja lülitatud Enne iga kasutuskorda kontrollige seadet kahjustuste suhtes Mis tahes transpordikahjustuste korral võtke kohe ühendust müügiettevõttega Ärge kunagi kasutage seadet kui see on maha kukkunud või kahjustatud Seadmes olevaid akuelemente ei tohi demo...

Page 9: ...iitetty laitteeseen laitteessa on jännitettä vaikka laitteen virta olisi kytketty pois Tarkista ennen jokaista käyttökertaa että laite on ehjä Jos havaitset kuljetuksen aikana syntyneitä vahinkoja ota välittömästi yhteyttä jälleenmyyjään jolta olet hankkinut laitteen Pudonnutta tai vaurioitunutta laitetta ei saa koskaan käyttää Laitteessa olevia akkukennoja ei saa purkaa asettaa metallipintaa vast...

Page 10: ...ou son entretien Tant que l adaptateur secteur est branché une tension est présente à l intérieur de l appareil même si celui ci est éteint Vérifiez que l appareil n est pas endommagé avant chaque utilisation Si vous détectez des dommages dus au transport contactez immédiatement le revendeur auprès de qui vous avez acheté l appareil N utilisez jamais un appareil qui est tombé ou qui est endommagé ...

Page 11: ...vanja odspojite kabel za punjenje s uređaja Sve dok je adapter napajanja uključen unutar uređaja postoji napon čak i ako je uređaj isključen Prije svake uporabe provjerite je li uređaj oštećen Ako otkrijete oštećenja nastala u prijevozu odmah se obratite prodajnom zastupniku od kojeg ste kupili uređaj Nikada nemojte koristiti uređaj koji je pao ili je oštećen Baterije se ne smiju rastavljati spaja...

Page 12: ...ség van még akkor is ha a készülék ki van kapcsolva Minden használat előtt ellenőrizze a készülék esetleges sérüléseit Ha bármilyen szállítási sérülést észlel azonnal lépjen kapcsolatba a kereskedővel akitől a készüléket vásárolta Soha ne üzemeltessen olyan készüléket amely leesett vagy sérült A benne lévő akkumulátor cellákat nem szabad szétszerelni rövidre zárni vagy fémfelületre helyezni Ez a k...

Page 13: ...apparecchio anche se l apparecchio è spento Prima di ogni utilizzo verificare che l apparecchio non sia danneggiato Se si rilevano danni durante il trasporto contattare immediatamente il rivenditore da cui è stato acquistato l apparec chio Non utilizzare mai un apparecchio che sia caduto o danneggiato Le celle della batteria all interno non devono essere smontate cortocircuitate o posizionate cont...

Page 14: ...są patikrinkite ar jis nepažeistas Aptikę gabenimo metu atsiradusių pažeidimų nedelsdami susisiekite su platintoju iš kurio įsigijote prietaisą Niekada nenaudokite prietaiso kuris buvo numestas arba apgadintas Negalima išardyti baterijos elementų jų prijungti trumpuoju jungimu ar dėti ant metalinio paviršiaus Šiame prietaise yra nepakeičiamų baterijų Prietaisą apžiūrėti ir taisyti turi tik įgaliot...

Page 15: ...r spriegums pat tad ja pati ierīce ir izslēgta Ik reizes pirms ierīces izmantošanas pārbaudiet vai tā nav bojāta Konstatējot transportēšanas rezultātā radušos ierīces bojājumus nekavējoties sazinieties ar tirgotāju pie kura to iegādājāties Nekādā gadījumā nedarbiniet ierīci ja tā ir nokritusi vai tikusi bojāta Akumulatora šūnas nedrīkst izjaukt pakļaut īssavienojumam vai novietot uz metālu saturoš...

Page 16: ...er det strøm inni apparatet selv om apparatet er avslått Sjekk apparatet for skade før hvert bruk Oppdager du skade på apparatet etter transport ta umiddelbart kontakt med selger der du kjøpte apparatet Betjen aldri et apparat som er falt i gulvet eller på andre måter skadet Battericellene inni må ikke demonteres kort sluttes eller plasseres inntil en overflate av metall Dette apparatet inneholder...

Page 17: ...g de stroomadapter is aangesloten bevindt er zich elektrische spanning in het apparaat zelfs als het apparaat uit staat Controleer het apparaat vóór ieder gebruik op schade Als je transportschade opmerkt neem dan onmiddellijk contact op met de verkoper bij wie je het apparaat hebt gekocht Gebruik nooit een apparaat dat gevallen of beschadigd is De batterijcellen in het apparaat mogen niet uit elka...

Page 18: ...to o adaptador de corrente estiver ligado haverá tensão no interior do aparelho mesmo se estiver desligado Verifique se o aparelho está danificado antes de cada utilização Se detetar algum dano de transporte contacte imediatamente o revendedor onde adquiriu o aparelho Nunca utilize um aparelho que deixou cair ou que está danificado As células da bateria não podem ser desmontadas sujeitas a curto c...

Page 19: ...adaptorul de curent este conectat există o tensiune în interiorul aparatului chiar dacă acesta este oprit Verificați starea aparatului înainte de fiecare utilizare Dacă detectați orice daune cauzate de transport contactați imediat distribuitorul de la care ați achiziționat aparatul Nu folosiți niciodată un aparat care a fost deteriorat sau scăpat pe jos Celulele bateriei din interior nu trebuie de...

Page 20: ...еносите устройство за зарядный кабель После завершения зарядки а также при повреждении или опасности немедленно отключайте зарядный кабель Отключайте устройство от зарядного кабеля перед очисткой или техническим обслуживанием В устройстве есть напряжение при подключении адаптера питания к сети даже есть устройство выключено Проверяйте устройство на наличие повреждений перед каждым использованием П...

Page 21: ...klopljen je naprava pod napetostjo tudi če je izključena Pred vsako uporabo se prepričajte da naprava ni poškodovana Če opazite poškodbo ki je nastala med prevozom nemudoma stopite v stik s trgovcem pri katerem ste napravo kupili Nikoli ne uporabljajte poškodovane naprave ali naprave ki je padla na tla Baterijskih celic v napravi ne razstavljajte in ne polagajte na kovinsko površino ter jih zavaru...

Page 22: ...en ledande om den är ansluten till ett eluttag Undersök om produkten fått några skador inför varje användning Kontakta återförsäljaren omedelbart om du upptäcker skador vid leverans Använd inte skadade produkter eller produkter som du har råkat tappa i golvet Du får inte ta ut kortsluta eller placera batteriet på ett metallunderlag Denna apparat innehåller batterier som inte kan bytas ut Alla type...

Page 23: ...osundan ayırın Güç adaptörü prize takılı olduğu sürece cihaz kapatılmış olsa bile cihaz içerisinde voltaj bulunmaktadır Her kullanımdan önce cihazın hasarlı olup olmadığını kontrol edin Nakliyeden kaynaklanan bir hasarı tespit ederseniz derhal cihazı satın aldığınız bayi ile iletişime geçin Düşen veya hasar gören bir cihazı kesinlikle kullanmayın Cihaz içinde bulunan pil hücreleri sökülmemeli kısa...

Page 24: ...ий кабель Якщо адаптер живлення підключений до розетки прилад перебуває під напругою навіть після вимкнення Перед кожним використанням огляньте прилад і переконайтеся що на ньому немає пошкоджень Якщо прилад було пошкоджено під час транспортування негайно зверніться до продавця Не користуйтеся приладом якщо той падав чи зазнав пошкодження Вбудовані батареї забороняється розбирати класти на металев...

Reviews: