background image

LIRE TOUTES CES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR

L’utilisation d’appareils électriques nécessite des précautions de base qu’il faut toujours prendre, notamment celles qui suivent :

MISE EN GARDE:

pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures 

• Ne pas laisser l’appareil branché sans surveillance.  Toujours débrancher l’appareil après usage ou avant  de proéder à son entretien.
• Ne jamais utiliser l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces humides.
• L’appareil n’est pas un jouet.  Une surveillance stricte s’impose quand il est utilisé par des enfants ou à proximité de ces derniers.
• N’utiliser l’appareil que de la façon prescrite dans ce livret.  
N’employer que les accessoires recommandés par le fabricant.
• Ne pas utiliser l’appareil si le fil électrique ou la fiche sont endommagés.  Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, qu’il est tombé, entré en

contact avec l’eau ou endommagé, ou qu’il a été laissé à l’extérieur, le retourner à un centre de service.

• Ne pas tirer ou transporter l’appareil par le fil électrique, ou se servir de ce dernier comme d’une poignée.  Ne pas fermer une porte sur le fil ou

tirer celui-ci le long de coins ou d’arêtes vives.  

• Ne pas faire passer l’appareil sur le fil électrique. Tenir ce dernier à l’écart des surfaces chaudes.
• Pour débrancher, tirer sur la fiche et non sur le fil électrique lui-même.
• Ne pas manipuler l’appareil ou la fiche électrique avec les mains humides.
• Ne rien mettre dans les orifices. 
Ne pas utiliser l’appareil si l’un des orifices est bouché.  Garder les orifices libres de poussière,  charpie,  cheveux ou

autres qui puissent réduire le débit d’air.

• Tenir les cheveux, les vêtements, les doigts et toute autre partie du corps à l’écart des orifices et des pièces mobiles.
• Ne rien aspirer qui brûle ou qui fume, 
par exemple, cigarettes, allumettes ou cendres chaudes.
• Ne pas utiliser l’appareil sans sac à poussière ou filtre.
• Tout arrêter avant de débrancher.
• Être doublement prudent pour le nettoyage d’escaliers.
• Ne pas utiliser l’appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles, 
de l’essence, par exemple; ne pas utiliser l’appareil dans des

endroits où il peut y avoir de tels liquides.

• Toujours arrêter l’appareil avant de brancher ou de débrancher l’accessoire motorisé.
• Cet appareil est doté d’une isolation double.  
N’utiliser que des pièces de rechange identiques aux pièces d’origine. Voir les instructions intitulées

“Entretien ou réparation d’un appareil à isolation double”.

• Cet appareil est doté d'une fiche polarisée (dont une lame est plus large que l'autre). Cette fiche ne s’enfonce dans une prise polarisée que d'une

seule façon. Si la fiche ne s’enfonce pas complètement, inverser la présentation des lames. Si cela ne convient toujours pas, faire installer une prise
adéquate par un électricien agréé. Ne jamais modifier la fiche.

CONSERVER CES CONSIGNES

ENTRETIEN OU RÉPARATION D’UN APPAREIL  À ISOLATION DOUBLE

Dans un appareil à isolation double, la mise à la terre est rem-

placée par deux dispositifs d’isolation.  Un appareil à isolation double n’est jamais muni d’un dispositif de mise à la terre. L’entretien ou la réparation
d’un tel appareil nécessite une parfaite connaissance de ce dernier et d’extrêmes précautions. Ce travail ne doit donc être effectué que par un techni-
cien qualifié. Les pièces de rechange d’un appareil à isolation double doivent être identiques aux pièces d'origine. Un appareil à isolation double porte
l’inscription “ISOLATION DOUBLE”, ou “DOUBLE ISOLATION”, ou les mots “DOUBLE INSULATION” ou “DOUBLE INSULATED”.  Le symbole d’un carré
à l’intérieur d’un autre carré peut aussi être apposé sur l’appareil. 

Importantes consignes de sécurité

3

Summary of Contents for 2500 SR

Page 1: ... For floors and carpets EA 00638 001 947 1095 45766 BEFORE OPERATING YOUR VACUUM PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY Avant d utiliser votre aspirateur veuillez lire attentivement les instructions suivantes FOR HOUSEHOLD USE P o u r u s a g e d o m e s t i q u e R ...

Page 2: ...ing such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dustbag and or filters in place Turn off all controls before unplugging Use extra care when cleaning on stairs Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Always turn off this appliance before connecting or disconnecting motorized nozzle This appliance is provided wi...

Page 3: ...èces mobiles Ne rien aspirer qui brûle ou qui fume par exemple cigarettes allumettes ou cendres chaudes Ne pas utiliser l appareil sans sac à poussière ou filtre Tout arrêter avant de débrancher Être doublement prudent pour le nettoyage d escaliers Ne pas utiliser l appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles de l essence par exemple ne pas utiliser l appareil dans des endroits...

Page 4: ...763 in Canada Bienvenue au monde de l excellence E l e c t r o l u x Votre nouvel aspirateur vertical Electrolux a été conçu et construit pour vous offrir ce qui se fait de mieux en matière de puissance d aspiration de com modité et de durabilité Grâce à son puissant système bimoteur à sa légèreté et à sa maniabilité cet appareil de luxe vous donnera des années d usage facile et sans souci Grâce à...

Page 5: ...dicator 13 Bag Compartment Lid 1 Crochet pivotant 2 Manche 3 Bouton de dégagement du compartiment du sac 4 Cordon électrique 5 Vis de montage du manche 6 Dispositif inférieur d enroulement du cordon 7 Bouton de réenclenchement l emplacement dépend du modèle 8 Prise d accessoires 9 Cloison 10 Interrupteur 11 Raccord du boyau pour accessoires 12 Indicateur de sac plein 13 Capot du compartiment du sa...

Page 6: ...y plug 5 is an electrical connection for powered accessories such as the Sidekick Montage du manche Le manche de l aspirateur vertical se monte simplement sur ce dernier de la façon suivante ATTENTION S assurer que l appareil est débranché avant de monter le manche Enlever la vis de montage 6 et l écrou de ser rage 2 du manche 1 Ouvrir le capot du compartiment du sac puis retirer le sac filtre Pla...

Page 7: ... emploi de l aspirateur à l extérieur ou sur des surfaces humides peut causer des chocs électriques Ne jamais utiliser l aspirateur s il y a des vapeurs ou des matières explosives ou inflammables dans l endroit A Brancher le cordon électrique à une prise standard de 120 V c a S assurer que l interrupteur est à la positiond ARRÊT O B L interrupteur a trois positions ARRÊT 0 PLANCHERS I et TAPIS II ...

Page 8: ...ez votre garantie Employez toujours l authentique sac filtre autoscellant très effi cace à quatre épaisseurs Electrolux L usage exclusif du sac filtre Electrolux prolonge la durée du moteur et améliore le rendement de l aspirateur Remarque Cet appareil est muni d un dis positif qui l empêche de fonctionner quand le sac filtre n est pas bien en place Si vous essayez de faire fonctionner l appareil ...

Page 9: ...Snap the end of the cord plug over the cord for secure storage Nettoyage du filtre secondaire Certainsaspirateursverticauxsontdotésd unfil tresecondairequicontribueàprotégerlemoteur contretoutcorpsétrangerquipourraits introduire accidentellement dans le compartiment du sac Cefiltre mousseestsituéaufonddulogementdu sac juste au dessous de ce dernier Il convient de le laver après tous les sixièmes c...

Page 10: ...ionally and remove any debris wrapped around the brush Arrêt automatique en cas d obstructions Si un objet bloque la brosse rotative le moteur decettedernières arrêteraautomatiquement Ce dispositifd arrêtautomatiqueprotègel aspirateur contre la surchauffe et permet d enlever l objet coincé Arrêter l aspirateur Débrancher l aspirateur de la prise de courant Mettre l aspirateur sur le côté ou sur le...

Page 11: ... the upright position and tilted onto its rear wheels Nettoyageau dessusdesplanchers Utilisation des accessoires pour le net toyage au dessus des planchers Mettre l interrupteur à ARRÊT et s assurer que l aspirateurestverrouilléenpositionverticale Soulever le bouchon du raccord adaptateur du boyau N situé sur le dessus du compartiment du sac Insérer le boyau comme le montre l illustra tion et le p...

Page 12: ...etrefermerleraccordadap tateur en s assurant que son bouchon est bien en place Pour réduire la succion pour le nettoyage des rideaux et tentures ouvrir le régulateur de succion sur la poignée du boyau P Q R Brosse ronde embout à capitonnage Q peut se monter directement sur la poignée du boyau ou sur le tube La tourner légèrement pour bien l assujettir Utiliser le côté brosse pour nettoyer les surf...

Page 13: ...Electrolux filter bag Exclusion of Other Warranties and Conditions THE WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY IS LIMITED TO THE ABOVE TIME PERIOD Limitation of Liability for Special Incidental or Consequential Damages ELECTROLUX SHALL NOT IN ANY CASE BE LIABLE FOR SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM BREACH OF EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES CONDITIONS GUARANTEESORREPRESENTATIO...

Page 14: ...rolux Exclusion d autres garanties et conditions LA GARANTIE OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE EST LIMITÉE AUX DÉLAIS PRESCRITS CI DESSUS Limite de responsabilité à l égard des dommages parti culiers accessoires ou indirects ELECTROLUX DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ À L ÉGARD DES DOMMAGES PAR TICULIERS ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DU NON RESPECT DES GARANTIES CONDITIONS OU REPRÉSENTATIONS EXPR...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...registered trademark of Electrolux Corporation Service Pour obtenir un service rapide appelez votre représentant Electrolux ou la succursale Electrolux la plus proche qui figure dans votre annuaire téléphonique Que ce soit pendant ou après la période de garantie les succursales Electrolux agréées vous offrent le meilleur service possible ainsiquedespiècesetproduitsElectroluxauthentiques Nous nous ...

Reviews: