Electrolux 2500 SR Manual Download Page 14

14

GARANTIE COMPLÈTE 3/2 ANS

Ce qui est couvert par la garantie - Electrolux garantit ses
produits au consommateur contre tout défaut de matériel ou
de fabrication, sous réserve des conditions ci-dessous et que
le produit visé soit retourné à une succursale Electrolux dans
les délais suivants : modèle Epic Series 2500 

SR

mc

-

groupe moteur(s)- ventilateur(s) - dans les trois ans de la
date d’achat ;
accessoires - dans les deux ans de la date d’achat.

Comment exercer cette garantie - Sur appel à une succur-
sale Electrolux et retour du produit à cette dernière aux frais
exclusifs du consommateur, avec preuve d’achat indiquant la
date de ce dernier et dans les délais prescrits ci-dessus, Electrolux
réparera ou remplacera toute pièce qui, après examen, révélera
des défauts de matériel ou de fabrication, puis retournera  le
tout sans frais et dans un délai normal.  Si, après un nombre
raisonnable de tentatives, Electrolux n’est pas en mesure de
réparer le produit, elle en remboursera le prix d’achat ou elle
le remplacera, au gré du consommateur.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie - Ce produit est
destiné à un usage domestique seulement.  L’usure normale
n’est pas considérée comme un défaut de matériel ou de fa-
brication.  Cette garantie ne s’applique pas en cas de pertes
ou de dommages résultant d’un accident, d’un incendie, d’un
usage impropre, abusif ou anormal, d’une modification, d’un
usage commercial, ou encore de toute réparation faite ailleurs
qu’à un centre de service Electrolux agréé.  En ce qui concerne
les aspirateurs, la garantie à l’égard du groupe moteur(s)-
ventilateur(s) est nulle et non avenue s’il est endommagé par
suite d’une  utilisation sur des surfaces humides ou mouillées, ou
d’une  fuite de poussière causée par l’emploi d’un sac-filtre autre
qu’un sac-filtre Electrolux.

Exclusion d’autres garanties et conditions - LA GARANTIE
OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE EST LIMITÉE AUX
DÉLAIS PRESCRITS CI-DESSUS.
Limite de responsabilité à l’égard des dommages parti-
culiers, accessoires ou indirects - 
ELECTROLUX DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ À L’ÉGARD DES DOMMAGES PAR-
TICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DU
NON-RESPECT DES GARANTIES, CONDITIONS OU
REPRÉSENTATIONS EXPRESSES OU IMPLICITES, D’UNE
VIOLATION DE CONTRAT, DE NÉGLIGENCE OU D’AUTRES
THÉORIES JURIDIQUES.  Ces dommages exclus comprennent,
sans s’y limiter, la perte de profits ou de revenus, et la perte
de jouissance du produit.
Disposition applicable aux États-Unis seulement - Cette
garantie confère des droits juridiques précis qui peuvent être
complétés par d’autres droits variant d’un État à l’autre.
Certains États ne permettent pas de limiter les garanties ou
les recours en cas de non-respect.  Dans ces États, les dis-
positions limitatives ci-dessus peuvent être sans effet.
Disposition applicable au Canada seulement - Exclusion
des propriétaires subséquents : Sauf disposition contraire
dans les lois applicables, cette garantie n’est pas transférable.
Cette garantie confère des droits juridiques précis qui peuvent être
complétés par d’autres droits variant d’une province à l’autre.
Si une cour compétente prononce quelque disposition de cette
garantie totalement ou partiellement invalide, illégale ou 
inapplicable, les autres dispositions de la présente garantie
demeurent valides, légales et applicables, et ne sont en aucun
cas modifiées ou atténuées dans le cadre de la compétence
de cette cour.  La garantie entière continue d’être valide, légale
et applicable dans toute juridiction ne s’étant pas similaire-
ment prononcée.

Pour plus de renseignements sur l’utilisation de ce produit, composez le :

1-800-243-9078 

( aux États-Unis)

1-800-668-0763 

(au Canada)•

Electrolux Corporation 2300 Windy Ridge Parkway, Marietta, Georgia  30067

Electrolux Canada 2470 Milltower Court, Mississauga (Ontario) L5N 6H3

Summary of Contents for 2500 SR

Page 1: ... For floors and carpets EA 00638 001 947 1095 45766 BEFORE OPERATING YOUR VACUUM PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY Avant d utiliser votre aspirateur veuillez lire attentivement les instructions suivantes FOR HOUSEHOLD USE P o u r u s a g e d o m e s t i q u e R ...

Page 2: ...ing such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dustbag and or filters in place Turn off all controls before unplugging Use extra care when cleaning on stairs Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Always turn off this appliance before connecting or disconnecting motorized nozzle This appliance is provided wi...

Page 3: ...èces mobiles Ne rien aspirer qui brûle ou qui fume par exemple cigarettes allumettes ou cendres chaudes Ne pas utiliser l appareil sans sac à poussière ou filtre Tout arrêter avant de débrancher Être doublement prudent pour le nettoyage d escaliers Ne pas utiliser l appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles de l essence par exemple ne pas utiliser l appareil dans des endroits...

Page 4: ...763 in Canada Bienvenue au monde de l excellence E l e c t r o l u x Votre nouvel aspirateur vertical Electrolux a été conçu et construit pour vous offrir ce qui se fait de mieux en matière de puissance d aspiration de com modité et de durabilité Grâce à son puissant système bimoteur à sa légèreté et à sa maniabilité cet appareil de luxe vous donnera des années d usage facile et sans souci Grâce à...

Page 5: ...dicator 13 Bag Compartment Lid 1 Crochet pivotant 2 Manche 3 Bouton de dégagement du compartiment du sac 4 Cordon électrique 5 Vis de montage du manche 6 Dispositif inférieur d enroulement du cordon 7 Bouton de réenclenchement l emplacement dépend du modèle 8 Prise d accessoires 9 Cloison 10 Interrupteur 11 Raccord du boyau pour accessoires 12 Indicateur de sac plein 13 Capot du compartiment du sa...

Page 6: ...y plug 5 is an electrical connection for powered accessories such as the Sidekick Montage du manche Le manche de l aspirateur vertical se monte simplement sur ce dernier de la façon suivante ATTENTION S assurer que l appareil est débranché avant de monter le manche Enlever la vis de montage 6 et l écrou de ser rage 2 du manche 1 Ouvrir le capot du compartiment du sac puis retirer le sac filtre Pla...

Page 7: ... emploi de l aspirateur à l extérieur ou sur des surfaces humides peut causer des chocs électriques Ne jamais utiliser l aspirateur s il y a des vapeurs ou des matières explosives ou inflammables dans l endroit A Brancher le cordon électrique à une prise standard de 120 V c a S assurer que l interrupteur est à la positiond ARRÊT O B L interrupteur a trois positions ARRÊT 0 PLANCHERS I et TAPIS II ...

Page 8: ...ez votre garantie Employez toujours l authentique sac filtre autoscellant très effi cace à quatre épaisseurs Electrolux L usage exclusif du sac filtre Electrolux prolonge la durée du moteur et améliore le rendement de l aspirateur Remarque Cet appareil est muni d un dis positif qui l empêche de fonctionner quand le sac filtre n est pas bien en place Si vous essayez de faire fonctionner l appareil ...

Page 9: ...Snap the end of the cord plug over the cord for secure storage Nettoyage du filtre secondaire Certainsaspirateursverticauxsontdotésd unfil tresecondairequicontribueàprotégerlemoteur contretoutcorpsétrangerquipourraits introduire accidentellement dans le compartiment du sac Cefiltre mousseestsituéaufonddulogementdu sac juste au dessous de ce dernier Il convient de le laver après tous les sixièmes c...

Page 10: ...ionally and remove any debris wrapped around the brush Arrêt automatique en cas d obstructions Si un objet bloque la brosse rotative le moteur decettedernières arrêteraautomatiquement Ce dispositifd arrêtautomatiqueprotègel aspirateur contre la surchauffe et permet d enlever l objet coincé Arrêter l aspirateur Débrancher l aspirateur de la prise de courant Mettre l aspirateur sur le côté ou sur le...

Page 11: ... the upright position and tilted onto its rear wheels Nettoyageau dessusdesplanchers Utilisation des accessoires pour le net toyage au dessus des planchers Mettre l interrupteur à ARRÊT et s assurer que l aspirateurestverrouilléenpositionverticale Soulever le bouchon du raccord adaptateur du boyau N situé sur le dessus du compartiment du sac Insérer le boyau comme le montre l illustra tion et le p...

Page 12: ...etrefermerleraccordadap tateur en s assurant que son bouchon est bien en place Pour réduire la succion pour le nettoyage des rideaux et tentures ouvrir le régulateur de succion sur la poignée du boyau P Q R Brosse ronde embout à capitonnage Q peut se monter directement sur la poignée du boyau ou sur le tube La tourner légèrement pour bien l assujettir Utiliser le côté brosse pour nettoyer les surf...

Page 13: ...Electrolux filter bag Exclusion of Other Warranties and Conditions THE WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY IS LIMITED TO THE ABOVE TIME PERIOD Limitation of Liability for Special Incidental or Consequential Damages ELECTROLUX SHALL NOT IN ANY CASE BE LIABLE FOR SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM BREACH OF EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES CONDITIONS GUARANTEESORREPRESENTATIO...

Page 14: ...rolux Exclusion d autres garanties et conditions LA GARANTIE OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE EST LIMITÉE AUX DÉLAIS PRESCRITS CI DESSUS Limite de responsabilité à l égard des dommages parti culiers accessoires ou indirects ELECTROLUX DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ À L ÉGARD DES DOMMAGES PAR TICULIERS ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DU NON RESPECT DES GARANTIES CONDITIONS OU REPRÉSENTATIONS EXPR...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...registered trademark of Electrolux Corporation Service Pour obtenir un service rapide appelez votre représentant Electrolux ou la succursale Electrolux la plus proche qui figure dans votre annuaire téléphonique Que ce soit pendant ou après la période de garantie les succursales Electrolux agréées vous offrent le meilleur service possible ainsiquedespiècesetproduitsElectroluxauthentiques Nous nous ...

Reviews: