
- 73
-
- 73
-
PORTUGUÊS
INSTALAÇÃO
Canal de fumo
Por canal de fumo entende-se o conduto
TXHOLJDDERFDGHVD®GDGRVIXPRVGR
focolar com o engate da cana fumaria.
O canal de fumo deve ser realizado com
WXERVULJLGRVHPD¨RRXFHU£PLFDQ¤R
V¤RDGPLWLGRVWXERVPHW¢OLFRVŏH[LYHLV
RXHPŎEUDGHFLPHQWR
Devem ser evitados os tractos horizon-
WDLVRXHPFRQWURSHQG«QFLD
(YHQWXDLVPXGDQ¨DVGHVHF¨¤RV¤R
DGPLWLGDVDSHQDV¡VD®GDGDODUHLUDHQ¤R
SRUH[HPSORQRHQJDWHGDFKDPLQª
1¤RV¤RDGPLWLGDVDQJXOD¨¶HVVXSHULRUHV
a 45°.
(PFRUUHVSLRQG«QFLDGRSRQWRGHHQWUD
-
GDGDFKDPLQªGHD¨RQDERFDGHVD®GD
IXPRVGDFKDPLQªGHYHVHUHIHFWXDGD
um fecho de cola com alta temperatura.
Para além de quanto acima menciona-
do, ter em consideração as indicações
FXMR¡QRUPD81,QRSDU¢JUDIR
4.2 “ligação ao sistema de evacuação
fumos” e subparágrafos.
ULRUHVD{WHUVHF¨¶HVLQWHUQDVSUHIHUL
-
YHOPHQWHFLUFXODUHVHPFDVRGHVHF¨¶HV
UHFWDQJXODUHVDUHOD¨¤RP¢[LPDHQWUHRV
ODGRVQ¤RGHYHXOWUDSDVVDU
WHUXPDVHF¨¤RLQWHUQDFRPVXSHUI®FLH
SHORPHQRVLJXDODTXHODGHVFULWDQDŎFKD
WªFQLFD
VHUDRVHUYL¨RGHDSHQDVXPIRFRODU
(lareira ou estufa)
3RUFKDPLQªVQ¤RGHQRYDUHDOL]D¨¤R
ou demasiado grandes aconselhamos a
WXED¨¤RDWUDYªVGHWXERVHPD¨RLQR[GH
GL£PHWURRSRUWXQRHGHFRLPEHQWD¨¤R
apropriada.
Em caso de chaminé com comprimen-
to superior a 5 metros é necessário
instalar uma porta de regulação de
tiragem.
Caracteristicas fundamentais do cono
da chaminé são:
VHF¨¤RLQWHUQDQDEDVHLJXDO¡GD
FKDPLQª
VHF¨¤RGHVD®GDQ¤RPHQRUGRGXSOR
GDTXHODGDFKDPLQª
SRVL¨¤RDRYHQWRSRUFLPDGRWHFWRH
SRUIRUDGDV]RQDVGHUHŏX[R
Instalação do monobloco
(PFDVRGHFRPELQD¨¤RFRPXP
UHYHVWLPHQWRSUªIDEULFDGR(GLONDPLQ
SDUDGHŎQLURH[DFWRSRVLFLRQDPHQWRGD
FKDPLQªªLPSRUWDQWHYHULŎFDUFRPTXDO
revestimento será completado. Em base
DRPRGHORSUªHVFROKLGRDFRORFD¨¤R
deve ser efectuada de modo diferente
FRQVXOWDUDVLQVWUX¨¶HVGHPRQWDJHP
contidas na embalagem de cada um dos
UHYHVWLPHQWRV'XUDQWHDLQVWDOD¨¤R
YHULŎFDUVHPSUHFKXPERHQ®YHO
- praticar na parede ou no pavimento
XPIXURSDUDDWRPDGDGHDUH[WHUQDH
OLJDORDRPHFDQLVPRGHUHJXOD¨¤RGRDU
como descrito no capítulo “tomada de ar
H[WHUQDį
OLJDUDODUHLUD¡FKDPLQªFRPXPDFKD
-
PLQªHPD¨RLQ[RXVDQGRRVGL£PHWURV
LQGLFDGRVQDWDEHODGDGRVWªFQLFRVSDJ
HDVLQGLFD¨¶HVGRFDS®WXORĮFKD
-
PLQªį
V¤RGLVSRQ®YHLVNLWSDUDDFDQDOL]D¨¤R
GRDUTXHQWHFRPRGHVFULWRVGHWDOKDGD
-
mente na pag. 74.
DRFRQFOXLUDLQVWDOD¨¤RSHUPLWLURGHVOR
-
camento da porta desapertando o parafuso
GHFRUYHUPHOKDGHEORTXHLRSRVLFLRQDGR
lateralmente.
YHULŎFDURFRPSRUWDPHQWRGHWRGDVDV
SDUWHVP´YHLV
Revestimentos, contro-exaustores e
DUHD¨¶HVGHVWHVŎJ
Antes de instalar o revestimento ver-
WLŎFDUDFRUUHFWDIXQFLRQDOLGDGHGDV
OLJD¨¶HVGRVFRPDQGRVHWRGDVDVSDUWHV
HPPRYLPHQWR$YHULŎFD¨¤RGHYHVHU
HIHFWXDGDFRPDFKDPLQªDFHVRHHP
funcionamento por algumas horas, antes
de rivestir o monobloco de modo a po
GHUHYHQWXDOPHQWHID]HULQWHUYHQ¨¶HV
'HVWHPRGRDVRSHUD¨¶HVGHDFDEDPHQ
-
WRFRPRSRUH[HPSOR
FRQVWUX¨¤RGRFRQWURH[DXVWRU
- montagem do revestimento
H[HFX¨¶HVGHOHVHQHSLQWXUDVHWF
devem ser efectuadas com o controlo
XOWLPDGRFRP«[LWRSRVLWLYR
(GLONDPLQQ¤RUHVSRQGHGHFRQVH
-
TX«QFLDGRVKRQHUHVGHULYDGRVVHMDGH
LQWHUYHQ¨¶HVGHGHPROL¨¤RTXHGHUHFRQ
-
VWUX¨¤RPHVPRVHFRQVHTXHQWHVDWUDEDO
-
KRVGHVXEVWLWXL¨¤RGHHYHQWXDLVSH¨DV
GHIRUQDOKDTXHUHVXOWHPGHIHLWXRVDV
As partes de mármore, pedra, tijolos,
TXHFRPS¶HPRUHYHVWLPHQWRGHYHPVHU
PRQWDGDVFRPXPHVSD¨RSUªIDEULFDGR
de modo a evitar possíveis rupturas
GHYLGDVDGLODWD¨¤RHH[FHVVLYRVVREUHD
-
TXHFLPHQWRV
(PHVSHFLDOQDUHDOL]D¨¤RGRURGDSª
SRUEDL[RGROLPLWHGHYHPVHUSUHYLVWRV
- uma ranhura apropriada para a passa-
JHPGRDUGHFLUFXOD¨¤RGRDPELHQWH
- a possibilidade de inspeccionar e ou
substituir os ventiladores, no caso de
IRFRODUHVFRPYHQWLOD¨¤RIRU¨DGD
As partes de madeira devem ser prote-
JLGDVGRVSDLQHLVLJQLIXJRVQ¤RHQFR
-
stadas mas distanciadas deste último
pelos menos 1 cm ca. para permitir um
ŏX[RGHDUTXHLPSHGHDDFXPXOD¨¤RGH
FDORU2FRQWUDH[DXVWRUSRGHVHUUHD
-
lizada com paineis ignigugos em gesso
cartonado ou placas de gesso, durante
DUHDOL]D¨¤RGHYHVHUPRQWDGRRNLWGH
FDQDOL]D¨¤RGRDUTXHQWHFRPRSUHFH
-
dentemente indicado. É oportuno arear o
LQWHULRUGRFRQWURH[DXVWRUDSURYHLWDQGR
RŏX[RGRDUTXHHQWUDGHEDL[RHVSD¨R
HQWUHDSRUWDHDWUDYHTXHSDUDIXQFLR
-
namento conventivo sairá da grelha em
FLPDSHUPLWLQGRUHFXSHUD¨¤RGHFDORUH
HYLWDQGRH[FHVVLYRVVREUHDTXHFLPHQWRV
Para além de quanto acima, ter em
consideração quanto indicado pela
norma UNI 10683 aos paragrafos 4.4
e 4.7 “coimbentação, acabamentos,
revestimentos e recomendações de
segurança”
Chaminé e cono da chaminé
3RUFKDPLQªHQWHQGHVHDFRQGXWDTXH
GRORFDOGHXWLOL]D¨¤RGDFKDPLQªDWLQJH
DFREHUWXUDGRHGLŎFLR
Características essenciais da conduta
de colecta e evacuação dos fumos
$FRQGXWDGHFROHFWDHHYDFXD¨¤RGRV
fumos deve estar em conformidade com
DQRUPD81,(1HWHUGHDFRUGR
FRPRVUHTXLVLWRVGHLQVWDOD¨¤RGDQRUPD
81,(1
- classe de temperatura T450 ou supe-
ULRUHFODVVHGHUHVLVW«QFLDDRIRJRGH
IXOLJHP*[[
- capacidade de suportar uma tempe-
ratura fumos de pelo menos 450ºC em
UHOD¨¤R¡UHVLVW«QFLDPHF£QLFDRLVROD
-
PHQWRHDUHVLVW«QFLDDRJ¢V
- ser oportunamente coimbentada para
HYLWDUIRUPD¨¤RGHFRQGHQVD¨¤R
WHUVHF¨¤RFRQVWDQWHDQGDPHQWRYHUWL
-
FDOHQ¤RDSUHVHQWDUDQJXOD¨¶HVVXSH
NÃO
grelha envio ar
TXHQWH
FRQWURH[DXVWRU
manta metálica
rejilla envío
de aire acaliente
H[DXVWRU
trave de madeira
frontal
Entrada de ar no ele-
mento de cobertura
porta deslizante
ŎJ
Summary of Contents for SIDE 2
Page 81: ...81 81 1 10 6 8 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 13 9 B A C 13 14 D 1 9 5 J D...
Page 83: ...83 83 FDO P 0 1 V S D 6 6 6 1 V 1 V 1 kW...
Page 84: ...84 84 A 10 A 7 8 9 10 10 FP 12 A 13 6...
Page 85: ...85 85 81 81 81 GLONDPLQ ZZZ HGLONDPLQ FRP 6 0 1 6...
Page 86: ...86 86 81 GLONDPLQ GLONDPLQ 81 81 1 81 1 7...
Page 87: ...87 87 9 1 ELV 5 ELV 5 LW ELV 5 ELV 6 5 ELV 6 5 ELV ELV ELV ELV ELV...
Page 88: ...88 88 11 12 12 14 6 6 P K D 0 U V E 9 9 9...
Page 89: ...89 89 FP D 10 A C E F G...
Page 91: ...91 91 6...
Page 92: ...92 92 1 N K K 100 4 5 0 200 4 15 71 500 2 1 N K N K L M 6 6 L 0 A B 1 6 3 4 P Q I N...
Page 94: ...94 94 1 10 6 8 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 13 9 B A C 13 2 14 D 1 9 5...
Page 97: ...97 97 A 10 A 10 12 A 13...
Page 98: ...98 98 8QL 8QL 8QL GLONDPLQ ZZ GLONDPLQ RP 6 0 1 6...
Page 99: ...99 99 81 GLONDPLQ GLONDPLQ 81 81 1 81 1 7...
Page 100: ...100 100 9 1 5 5 5 6 5 6 5...
Page 101: ...101 101 11 12 12 14 6 6 D 0 U V E...
Page 102: ...102 102 D 10 A C E F G...
Page 104: ...104 104 6 2 4...
Page 105: ...105 105 100 4 5 0 200 4 15 71 500 2 1 N L M 6 6 L 0 A B 1 6 3 4 P I Q...
Page 106: ...106 SIDE 50x50...
Page 111: ...111 SIDE 2 SX...
Page 116: ...116 SIDE 2 DX...
Page 121: ...121 SIDE 3...