417102012_LMI02.doc
- 101 -
Rev. 9-07.08
2
Sécurité
2.1 Généralités
Cet appareil est construit et contrôlé conformément aux normes DIN EN 61010-1:2004-01,
et a quitté l’usine du constructeur dans un état impeccable.
Afin de maintenir cet état et d’effectuer toute opération sans danger, l’utilisateur doit
respecter les indications et notes d’avertissement contenues dans ce manuel technique.
PRUDENCE !
Lorsqu’il est a supposer que le fonctionnement sans danger n’est plus possible,
l’appareil doit être mis hors service et protégé contre la remise en service
intempestive.
Cela est le cas quand l’appareil présente des dommages visibles, ne semble plus
opérationnel ou encore après un stockage prolongé dans des conditions défavorables.
Comme l’ouverture de l’appareil donne accès à des parties sous tension la tension
d’alimentation doit être coupée auparavant !
Des travaux de maintenance sous tension ne doivent être effectués que un
spécialiste !
Des défauts sur l’appareil peuvent, le cas échéant être supprimés à l’aide de la check-list
au chapitre
2.2 Marquages
spéciaux
Les marquages contenus dans ces instructions de maintenance ont la signification suivante :
PRUDENCE !
Utilisé
quand l’observation inexacte ou la non-observation des instructions de service,
des instructions de travail, des séquences de travails prescrites et analogues peut
entraîner des blessures ou des accidents.
AVERTISSEMENT
Utilisé
quand l’observation inexacte ou la non-observation des instructions de
service, des instructions de travail, des séquences de travails prescrites et
analogues peut entraîner des dommages matériels.
IMPORTANT
Utilisé
quand
l’utilisation de l’appareil exige une attention et concentration
particulières.
NOTE
Utilisé
quand il s’agit d’attirer l’attention sur une particularité.
2.3 Énumérations
#
Les énumérations avec le symbole (
#
) se rapportent à une activité qui ne doit être
exercée que par les personnel d’installation/service.
2.4
Informations spéciales relatives à la sécurité pour les travaux de
maintenance et de réparation
PRUDENCE !
Avant les travaux de réparation et de maintenance ainsi que le dosage de fluides
dangereux toujours rincer la tête de dosage, décharger la conduite sous presseion et
porter des vêtements de protection (lunettes de protection, gants de protection et
tablier).
Les réparations électriques ne doivent être effectués que par des électriciens
spécialisés (Règles de sécurité de l’association professionnel VB G 4 et ZH 1/11) !
Sauf si cela est possible sans outil, l’ouverture de couvercles ou le retrait des pièces
peut donner accès à des parties sous tension.
Les points de raccordement peuvent également être sous tension.
IMPORTANT
Les réparations ne doivent être effectuées qu'avec des pièces de rechange d'origine
Summary of Contents for LMI 02
Page 47: ...417102012_LMI02 doc 47 Rev 9 07 08 13 Anhang 13 1 Anwendungsbeispiele Abb 13 1 Abb 13 2...
Page 51: ...417102012_LMI02 doc 51 Rev 9 07 08 13 3 Programmier bersicht 13 3 1 AS Mode...
Page 52: ...417102012_LMI02 doc 52 Rev 9 07 08 13 3 2 CIP Mode...
Page 53: ...417102012_LMI02 doc 53 Rev 9 07 08 14 Konformit tserkl rung...
Page 93: ...417102012_LMI02 doc 93 Rev 9 07 08 13 Appendix 13 1 Application examples fig 13 1 fig 13 2...
Page 97: ...417102012_LMI02 doc 97 Rev 9 07 08 13 3 Programming overview 13 3 1 AS Mode...
Page 98: ...417102012_LMI02 doc 98 Rev 9 07 08 13 3 2 CIP Mode...
Page 99: ...417102012_LMI02 doc 99 Rev 9 07 08 14 Declaration of Conformity...
Page 139: ...417102012_LMI02 doc 139 Rev 9 07 08 13 Annexe 13 1 Exemples d application Fig 13 1 Fig 13 2...
Page 143: ...417102012_LMI02 doc 143 Rev 9 07 08 13 3 Tableau de programmation 13 3 1 AS Mode...
Page 144: ...417102012_LMI02 doc 144 Rev 9 07 08 13 3 2 CIP Mode...
Page 145: ...417102012_LMI02 doc 145 Rev 9 07 08 14 D claration de conformit...