background image

 
 
 
 

 

 
 

MAXILINE MBF                                                                            4/11                                                                                    Version 
25.01.2006 
 

 

Here is a diagram of a typical filter installa-
tion.

 

 
 

 
 

 
 
1. Inlet 
2. Outlet 
3. Vent 
4. Drain 
5. Pump 
6. Circulation line 
7. Pressure gauge

 

 
 
 

The filter housing in the example given is 
equipped with shut-off devices for dis-
charge and venting. Pressure gauges for 
measuring the differential pressure are in-
stalled in the in- and outflow lines. 
 
There should be a re-circulation line for 
cleaning the system if this is feasible and 
suitable. 
 
 

Please note:

 the parts described above are 

not included at delivery. 

 

Eine typische und optimale Filterinstallation 
wird hier schematisch gezeigt.

 

 

 
 
 

 
 
1. Zulauf 
2. Filterablauf 
3. Entlüftung 
4. Entleerung 
5. Förderpumpe

 

6. Kreislaufleitung 
7. Druckmessung

 

 
 
 
Das Gehäuse im Beispiel ist mit 
Absperrorganen im Zu-und Ablauf wie auch 
für die Entleerung und Entlüftung versehen.  
Druckmeßgeräte zur Erfassung des 
Differenzdruckes sind im Zu- und Ablauf 
installiert. 
Eine Kreislaufleitung zur Systemreinigung 
sollte vorhanden sein, soweit dieses für den 
Filtrationsprozeß möglich und notwendig 
ist.  
 
 

Bitte beachten Sie:

 Diese beschriebenen 

Armaturen und Rohrleitungsteile gehören 
nicht zum Lieferumfang. 

 

Le schéma suivant montre une installation 
de filtre typique et correctement conçue.

 

 
 
 
 

 
 
1. Entrée 
2. Sortie 
3. Event 
4. Vidange 
5. Pompe 
6. By Pass 
7. Manomètre 
 
 
 
Pour utiliser ce type de filtre, il faut en prin-
cipe prévoir: 
1 vanne d’arrêt à l’entrée et à la sortie  
1 vanne de purge sur le couvercle 
1 robinet de vidange à la sortie 
1 système de contrôle de pression 
et éventuellement un by-pass.  
Ces éléments ne sont pas fournis avec le 
filtre. 
 
 

Remarque :

 la robinetterie et les tuyaute-

ries indiquées sur ce schéma ne font pas 
partie de la fourniture.

mdi - Manufacturers Distributor, Inc Phone: (727) 835 - 0665 | Fax: (813) 571 – 0422 www.EatonFiltrationSales.com | [email protected]

Summary of Contents for MAXILINE MBF Series

Page 1: ...ILINE MBF Series Bag Filters Bedienungsanweisung Beutelfilter MAXILINE MBF Serie Mode d emploi Filtre poches s rie MAXILINE MBF mdi Manufacturers Distributor Inc Phone 727 835 0665 Fax 813 571 0422 ww...

Page 2: ...e ber Mindestvorschriften f r Sicherheit und Gesundheit bei Benutzung von Arbeitsmitteln durch Arbeitnehmer ge ndert 95 36 EG 99 34 EG Richtlinie ber die Haftung fehlerfreier Produkte Eine die Betrieb...

Page 3: ...uktber hrten Materialien hinsichtlich Ihrer chemischen Best ndigkeit Werkstoffe f r Filtergeh use Dichtungen und Filterelemente Eaton bernimmt hinsichtlich der Eignung keine Garantien Beim Installiere...

Page 4: ...d Entl ftung versehen Druckme ger te zur Erfassung des Differenzdruckes sind im Zu und Ablauf installiert Eine Kreislaufleitung zur Systemreinigung sollte vorhanden sein soweit dieses f r den Filtrati...

Page 5: ...ie Beutelandruckringe eingesetzt werden Durch Drehen m ssen diese in die Verriegelungen eingerastet werden Zum einfacheren Bedienen steht ein gesondertes Werkzeug Schl ssel zur Verf gung 4 Mise en ser...

Page 6: ...rfen dabei nicht berschritten werden Bei Verwendung von gebr uchlichen Werkzeugen und Anwendung normaler K rperkraft ist ein berschreiten dieser Werte nicht zu bef rchten Bei Benutzung von Verl ngeru...

Page 7: ...rzugehen Die Schrauben sind in mehreren Durchg ngen anzuziehen 1 Durchgang 50 des max Drehmomentes 2 Durchgang 80 des max Drehmomentes 3 Durchgang volles zul ssiges Drehmoment Das Filter ist jetzt bet...

Page 8: ...u wechseln Zul ssig ist ein Differenzdruck von max 3 5 bar Zum Ausbau der Filterbeutel ist das Geh use durch ffnen der Entl ftung drucklos zu machen Das ffnen und Schlie en geschieht wie unter Inbetri...

Page 9: ...tfernen Von unten gesehen sind insgesamt zwei Gewindestangen mit Sechskantmuttern zu erkennen Zwei Verstellmuttern sind durch selbstsichernde Sechskantmuttern gegen Verstellung und Herausdrehen durch...

Page 10: ...en Abmessungen Einzelheiten Ersatzteile verwendete Werkstoffe usw ergeben sich aus den jeweils g ltigen Daten und Ma bl ttern sowie gegebenenfalls zugeh rigen Zeichnungen 8 Allgemeine Betriebs hinweis...

Page 11: ...erlauben Bei Kesseln welche in Anwendungen eingesetzt werden sollen die anderen Kriterien der Druckger terichtlinie unterliegen kontaktieren Sie bitte Eaton bez glich Preisen und Verf gbarkeit Hinwei...

Reviews: