8
AVERTISSEMENT
Lisez attentivement la notice d‘utilisation
avant la mise en service et respectez toutes
les consignes de sécurité ! Tout non-respect de
ces consignes peut entraîner des dommages
corporels, endommager l‘appareil ou vos
biens ! Conservez l‘emballage d‘origine,
le justifi catif d‘achat et la présente notice
pour vous y référer ultérieurement ! Si vous
revendez ou remettez l‘appareil à des tiers,
veuillez également leur remettre cette
notice d‘utilisation. Avant la mise en service,
veuillez contrôler le contenu de l‘emballage
quant à l‘absence de dommages et vérifi er si
toutes les pièces sont présentes !
Power Pack „BULLY SMART“
1. UTILISATION CONFORME
Le bloc d‘alimentation « BULLY SMART » sert d‘aide au démar-
rage pour les véhicules automobiles avec une tension de bord
de 12 V. En outre, il peut être utilisé en tant que source de ten-
sion continue de 12 V pour appareils avec prise allume-cigare
et comme chargeur USB 5 V.
Cet appareil n‘est pas destiné à être utilisé par des enfants ou
des personnes aux capacités mentales limitées ou ne disposant
pas de l‘expérience ou des connaissances nécessaires. Les en-
fants doivent rester à distance de cet appareil.
L‘appareil n‘est pas destiné à une utilisation commerciale.
L‘utilisation conforme aux prescriptions implique également le
respect de toutes les informations contenues dans cette notice
d‘utilisation, en particulier le respect des consignes de sécurité.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et
peut entraîner des dommages matériels ou corporels. La socié-
té EAL GmbH décline toute responsabilité en cas de dommages
découlant d’une utilisation non conforme à l’emploi prévu.
2. MATÉRIEL FOURNI
1 x Bloc d’alimentation 1 x Mode d’emploi
3. SPÉCIFICATIONS
1. UTILISATION CONFORME _________________8
2. MATÉRIEL FOURNI _____________________8
3. SPÉCIFICATIONS ______________________8
4. EXPLICATION DES SYMBOLES ______________8
5. CONSIGNES DE SÉCURITÉ _________________8
6. NOTICE D‘UTILISATION __________________9
6.1 VUE D‘ENSEMBLE _____________________9
6.2 CHARGEMENT DU BLOC D’ALIMENTATION _______9
6.3 VÉRIFICATION DE L‘ÉTAT DE CHARGE __________9
6.4 AIDE AU DÉMARRAGE ___________________9
6.5 RACCORDEMENT DU BLOC D‘ALIMENTATION _____10
(VÉHICULES AVEC MASSE NÉGATIVE) : _________10
6.6. TENTATIVE DE DÉMARRAGE _______________10
6.7. RETRAIT DU BLOC D‘ALIMENTATION __________10
6.8. UTILISATION EN TANT QUE SOURCE DE TENSION __
DE 12 V ____________________________10
6.9. UTILISATION EN TANT QUE CHARGEUR USB ______10
7. MAINTENANCE ET NETTOYAGE _____________10
8. REMARQUES RELATIVES À LA PROTECTION DE ___
L‘ENVIRONNEMENT ____________________10
9. CONTACT __________________________10
4. EXPLICATION DES SYMBOLES
correspond aux directives de la CE
Lire la notice d‘utilisation
Un produit électrique marqué ne doit pas être jeté
avec les ordures ménagères.
Marquage selon § 17 de la loi sur les piles et les
accumulateurs (loi allemande BattG) : Le client
fi nal est tenu, par la loi, de remettre le produit au
revendeur ou à un service de recyclage approprié
pour qu‘il soit éliminé de manière conforme.
Pb
SOMMAIRE
Longueur :
290 mm
Largeur :
203 mm
Hauteur :
320 mm
Câble à pinces crocodiles : env. 0,55 m
Câble d’alimentation :
env.1,30 m
Tension :
12 V
Courant de démarrage : max. 1000 A
Capacité de la batterie : 18 Ah, 216 Wh
Type de batterie :
AGM
Poids :
env. 8 kg
•
Le triangle d’avertissement indique toutes les
instructions relatives à la sécurité. Respectez-les
à tout moment car vous risqueriez sinon de vous
blesser ou l‘appareil risquerait d‘être endommagé.
•
Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil.
•
Les tâches de nettoyage et d‘entretien à eff ectu-
er chez soi ne doivent pas être exécutées par des
enfants qui ne sont pas sous surveillance.
•
Ne laissez pas traîner le matériel d‘emballage.
Il pourrait devenir un jouet dangereux pour les
enfants !
•
N‘utilisez cet appareil qu‘aux fi ns pour lesquelles
il a été prévu !
•
Ne pas manipuler ni démonter l‘appareil !
•
Pour votre propre sécurité, utilisez exclusive-
ment les accessoires ou pièces de rechange qui
sont indiqué(e)s dans la notice d‘utilisation ou
dont l‘utilisation est conseillée par le fabricant !
•
Portez toujours des lunettes de protection et des
vêtements de protection lorsque vous manipulez
des batteries au plomb.
•
Les batteries au plomb contiennent des acides
corrosifs. Évitez tout contact de la peau et des
yeux avec les liquides de la batterie au plomb ! Ne
démontez jamais les batteries au plomb ! Lavez
5. CONSIGNES DE SÉCURITÉ