background image

11

2. LEVERINGSOMVANG

1 x Power Pack 

1 x gebruiksaanwijzing

WAARSCHUWING

Lees de gebruiksaanwijzing voor de 

ingebruikname aandachtig door en neem 

alle veiligheidsvoorschriften in acht! Het 

niet-naleven hiervan kan letsel, schade 

aan het product of aan uw eigendom 

veroorzaken! Bewaar de oorspronkelijke 

verpakking, het aankoopbewijs en de 

gebruiksaanwijzing om deze later te kunnen 

raadplegen! Geef bij het doorgeven van het 

product ook deze gebruiksaanwijzing door. 

Controleer de inhoud van de verpakking voor 

de ingebruikname eerst op beschadigingen 

en volledigheid!

Power Pack „BULLY SMART“

1. REGLEMENTAIR GEBRUIK

Het Power Pack ‚BULLY SMART‘ dient als starthulp bij motorvo-

ertuigen met een 12 V-boordspanningsnet. Daarnaast kan het 

worden gebruikt als 12 V-gelijkspanningsbron voor apparaten 

met een aanstekerstekker en als 5 V-USB-oplader.

Dit product mag niet worden gebruikt door kinderen, mensen 

met een verstandelijke beperking of mensen die niet over de 

vereiste ervaring/kennis beschikken. Houd kinderen uit de bu-

urt van het apparaat.

Het apparaat is niet bedoeld voor bedrijfsmatig gebruik.

Tot het reglementair gebruik behoort ook het in acht nemen 

van alle informatie in deze gebruiksaanwijzing, in het bijzon-

der van de veiligheidsvoorschriften. Elk ander gebruik geldt als 

niet-reglementair en kan materiële schade of persoonlijk letsel 

veroorzaken. EAL GmbH is niet aansprakelijk voor schade als 

gevolg van niet-reglementair gebruik.

3. SPECIFICATIES

1.   REGLEMENTAIR GEBRUIK ________________11

2.   LEVERINGSOMVANG ___________________11

3.   SPECIFICATIES _______________________11

4.   UITLEG VAN DE SYMBOLEN _______________11

5.   VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ________________11

6.   GEBRUIKSAANWIJZING __________________12

6.1   OVERZICHT _________________________12

6.2   HET POWER PACK OPLADEN _______________12

6.3   DE LAADSTATUS CONTROLEREN_____________12

6.4   STARTHULP _________________________12

6.5   AANSLUITEN VAN HET POWER PACK (VOERTUIGEN  _

 

MET NEGATIEVE MASSA): ________________12

6.6.   STARTEN ___________________________13

6.7.   VERWIJDEREN VAN HET POWER PACK _________13

6.8.   GEBRUIK ALS 12V-SPANNINGSBRON _________13

6.9.   GEBRUIK ALS USB-OPLADER ______________13

7.   ONDERHOUD EN VERZORGING _____________13

8.   INFORMATIE M.B.T. HET MILIEU _____________13

9.   CONTACTINFORMATIE ___________________13

4. UITLEG VAN DE SYMBOLEN

Conform de EG-richtlijnen

Gebruiksaanwijzing lezen

Een dienovereenkom-stig gemarkeerd elektrisch 

product mag niet als afval via het huisvuil worden 

afgevoerd
Aanduiding volgens § 17 BattG: de eindgebruiker is 

wettelijk verplicht om dit product terug te brengen 

naar de leverancier of een verzamelpunt waar een 

correcte verwijdering kan plaatsvinden.

Pb

INHOUD

Lengte: 

290 mm

Breedte: 

203 mm

Hoogte: 

320 mm

Pooltangkabels:  ca. 0,55 m

Netsnoer: 

ca.1,30 m

Spanning: 

12 V

Max. startstroom: 1000 A

Accucapaciteit:  18 Ah, 216 Wh

Accutype: AGM

Gewicht: 

ca.8 kg

• 

De waarschuwingsdriehoek geldt als aandui-

ding van alle voor de veiligheid belangrijke 

aanwijzingen. Neem deze te allen tijde in acht, 

anders kan lichamelijk letsel of schade aan het 

apparaat het gevolg zijn.

• 

Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.

• 

Kinderen mogen het apparaat niet zonder 

toezicht reinigen of het gebruikersonderhoud 

uitvoeren.

• 

Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos 

rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk 

speelgoed worden!

• 

Gebruik dit product uitsluitend voor het beoog-

de doel!

• 

Verander of demonteer het product niet!

• 

Gebruik voor uw eigen veiligheid uitsluitend 

toebehoren of reserveonderdelen die in de ge-

bruiksaanwijzing staan vermeld of waarvan het 

gebruik door de fabrikant wordt aanbevolen!

• 

Draag bij het hanteren van loodaccu‘s altijd een 

veiligheidsbril en beschermende kleding.

• 

Loodaccu‘s bevatten agressieve bijtende zuren. 

Vermijd huid- en oogcontact met vloeistoff en 

uit de loodaccu! Demonteer nooit een loodac-

cu! Was de getroff en huid grondig met water 

en zeep. Als u zuur in de ogen krijgt, spoel het 

dan onmiddellijk uit gedurende minimaal 10 

minuten onder stromend, helder, lauw water! 

Consulteer daarna onmiddellijk een arts!

5. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Summary of Contents for 16644

Page 1: ...2 Art No 16644 PowerPack BULLYSMART Operating instructions 5 Réf art 16644 PowerPack BULLYSMART Manuel de l opérateur 8 Cod art 16644 PowerPack BULLYSMART Istruzioni per l uso 14 Art nr 16644 PowerPack BULLYSMART Gebruiksaanwijzing 11 EAL GmbH 16644 07 2021 ...

Page 2: ...____ 3 6 4 STARTHILFE__________________________ 3 6 5 ANSCHLIESSEN DES POWER PACKS FAHRZEUGE MIT NEGATIVER MASSE _____________________ 4 6 6 STARTVERSUCH _______________________ 4 6 7 ENTFERNEN DES POWER PACKS______________ 4 6 8 EINSATZ ALS 12V SPANNUNGSQUELLE ________ 4 6 9 EINSATZ ALS USB LADEGERÄT ______________ 4 7 WARTUNG UND PFLEGE __________________ 4 8 HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ __________...

Page 3: ...enderBatterieistnichtnötig Die Starthilfefunktion des Power Packs ist nur für Fahrzeuge mit 12 V Bordspannung geeignet Lesen Sie vorher in der Bedie nungsanleitung Ihres Fahrzeugs ob und wie eine externe Starthilfe benutzt werden darf ModerneFahrzeugeverfügenübereine empfindliche Elektronik und Steuergeräte die bei falscher Vorgehensweise beschädigt werden können 6 4 STARTHILFE Stellen Sie sicher ...

Page 4: ... Altgeräte müssen getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Über Ent sorgungsmöglichkeiten für Elektro und Elektronik Altgeräte informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Siesindgesetzlichverpflichtet BatterienundAkkus zurückzugeben Sie können diese nach Gebrauch uns einer kommunalen Sammelstelle oder auch einem Händler vor Ort zurückgeben Sch...

Page 5: ..._________ 6 6 5 CONNECTINGTHE POWER PACK VEHICLESWITH ___ 6 NEGATIVE EARTH ______________________ 6 6 6 ATTEMPTINGTO START ___________________ 7 6 7 REMOVINGTHE POWER PACK _______________ 7 6 8 USING AS A 12VVOLTAGE SUPPLY ____________ 7 6 9 USING AS A USB CHARGER_________________ 7 7 MAINTENANCE AND CARE _________________ 7 8 NOTES REGARDING ENVIRONMENTAL PROTECTION__ 7 9 CONTACT INFORMATION ____...

Page 6: ...in the storage compartment without kinking and close the lid Pressthepushbutton Position6intheoverview forthechar ging status indicator position 4 in the overview If the green control lamp lights up the power pack is ready for use In order to ensure that the power pack is always able to provi de its full power performance charge for at least 5 hours after each use to jump start a vehicle 6 3 CHECK...

Page 7: ...using 8 NOTES REGARDING ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of electrical devices with the household waste Electrical and electronic scrap must be collected separately and disposed of in an environmentally responsible manner for recycling Please contact your community or city administra tion regarding disposal options for electrical and electronic scrap You are legally obliged to return batter...

Page 8: ...4 AIDE AU DÉMARRAGE___________________9 6 5 RACCORDEMENT DU BLOC D ALIMENTATION _____10 VÉHICULES AVEC MASSE NÉGATIVE _________10 6 6 TENTATIVE DE DÉMARRAGE _______________10 6 7 RETRAIT DU BLOC D ALIMENTATION __________10 6 8 UTILISATION ENTANT QUE SOURCE DETENSION __ DE 12V____________________________10 6 9 UTILISATION ENTANT QUE CHARGEUR USB______10 7 MAINTENANCE ET NETTOYAGE _____________10 8 ...

Page 9: ...s nécessaire de recharger la batterie La fonction d aide au démarrage du bloc d alimentation est uniquement compatible avec les véhicules qui ont une tension de bord de 12 V Lisez préalablement le mode d emploi de votre véhicule pour savoir si et comment vous pouvez utiliser une aide au démarrageexterne Lesvéhiculesmodernes 6 4 AIDE AU DÉMARRAGE Assurez vous que le bloc d alimentation est totaleme...

Page 10: ...ctés séparément et être remis aux services de recyclage Renseignez vous quant aux possibilités d élimination d appa reils électriques et électroniques usagés auprès de votre administration communale ou municipale Vous êtes légalement tenu de restituer les piles et les batteries Vous pouvez nous remettre les piles et les batteries usagées ou les déposer dans un point de collecte communal ou chez un...

Page 11: ... NEGATIEVE MASSA ________________12 6 6 STARTEN___________________________13 6 7 VERWIJDERENVAN HET POWER PACK _________13 6 8 GEBRUIK ALS 12V SPANNINGSBRON _________13 6 9 GEBRUIK ALS USB OPLADER ______________13 7 ONDERHOUD ENVERZORGING _____________13 8 INFORMATIE M B T HET MILIEU_____________13 9 CONTACTINFORMATIE___________________13 4 UITLEG VAN DE SYMBOLEN Conform de EG richtlijnen Gebruiks...

Page 12: ...ack is uitsluitend geschikt voor voertuigen met 12 V boordspanning Lees eerst in de gebruiksaanwijzing van uw voertuig of en hoeueenexternestarthulpkuntgebruiken Moderne voertuigen beschikken over gevoelige elektronica en regelapparatuur die bij verkeerd gebruik beschadigd kunnen raken 6 4 STARTHULP Zorg dat het Power Pack volledig is opgeladen Druk daartoe op de controletoets voor de laadstatus p...

Page 13: ... de behuizing terechtkomen 8 INFORMATIE M B T HET MILIEU Gooi elektrische apparaten niet weg bij het huisvuil Elektrische en elektronische apparaten moeten gescheiden worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze worden gerecycled Meer informatie over het afvoeren van elektrische en elektronische apparaten kunt u opvragen bij de gemeente of het stadsbestuur U bent wettelijk verplicht om afgedan...

Page 14: ...LLO DI CARICA __________15 6 4 AVVIAMENTO DI EMERGENZA ______________15 6 5 COLLEGAMENTO DEL POWER PACK VEICOLI CON __ MASSA NEGATIVA ____________________16 6 6 PROVA DI AVVIAMENTO _________________16 6 7 RIMOZIONE DEL POWER PACK______________16 6 8 UTILIZZO COME FONTE DI ALIMENTAZIONE DA 12V 16 6 9 UTILIZZO COME CARICABATTERIE USB_________16 7 MANUTENZIONE E PULIZIA _______________16 8 AVVERTENZE...

Page 15: ... ricaricare la batteria La funzione di avviamento di emergenza del Power Pack è adatta soltanto per veicoli contensionedibordodi12V Leggereprima nel manuale d uso del proprio veicolo se e come si può utilizzare un dispositivo esterno per l avviamento d emergenza I veicoli moderni sono equipaggiati con un elettronica e centraline sensibili che possono subire danni per via di un utilizzo errato 6 4 ...

Page 16: ...i apparecchi elettrici insieme ai rifiuti domestici I dispositivi elettrici ed elettronici devono essere separati e destinati al riciclaggio Per le possibilità di smaltimento delle apparecchiatu re elettriche ed elettroniche informarsi presso il proprio comune Sieteobbligatiperleggearestituiretuttelebatterie sia ricaricabili che non Dopo l uso potete restituirle anoi pressouncentrodiraccoltacomuna...

Reviews: