background image

4

18 Ah

____    =   7,2 h

2,5 A
Betriebsdauer / Ergebnis: 7,2 h (Stunden) 

(Diese Werte sind natürlich nur Richtwerte und beziehen sich 

auf eine vollständig geladene Batterie.)

6.8. EINSATZ ALS 12 V – SPANNUNGSQUELLE

Das Power Pack kann als 12 V-Gleichspannungsquelle für viele 

Geräte, die mit 12 V-Gleichstrom und einem Zigarettenanzün-

der-Stecker betrieben werden, genutzt werden. Stecken Sie 

den Zigarettenanzünder-Stecker des zu betreibenden Gerätes 

in eine der beiden 12 V-Steckdosen (Position 5 in der Über-

sicht). Dabei sollte das zu betreibende Gerät nicht mehr als 

10 A Strom benötigen. Die Ausgangsbuchsen des Power Pack 

verfügen über eine automatische Sicherung, die das Gerät bei 

einem Strom, der höher als 10 A ist, abschaltet. Bei einer Ab-

schaltung trennen Sie sofort die Verbindung zwischen dem 

Power Pack und dem zu betreibendem Gerät. Nach ca. drei 

Minuten gibt die Sicherung die Ausgänge wieder frei.

6.6. STARTVERSUCH

Schalten Sie mit dem Drehschalter (Position 2 in der Übersicht) 

die Starthilfefunktion ein. Starten Sie den Motor. Lassen Sie 

den Anlasser nicht länger als 6 Sekunden arbeiten. Der Akku 

des Power Packs ist für längere Startversuche nicht geeignet. 

Machen Sie zwischen zwei Startversuchen immer eine Pause 

von mindestens 5 min. Wenn der Motor nach mehreren Versu-

chen nicht anspringt, brechen Sie die Starthilfe ab und suchen 

die Ursache für den Defekt.

9. KONTAKTINFORMATIONEN
        EAL GmbH

        Otto-Hausmann-Ring 107

        42115 Wuppertal, Deutschland

+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160
[email protected]
www.eal-vertrieb.com

7. WARTUNG UND PFLEGE

Wartung: 

Lagern Sie das Power Pack bei Raumtemperatur. 

Die Batterie entlädt sich auch bei Nichtnutzung des Geräts. 

Wird das Power Pack längere Zeit nicht benutzt, laden Sie es 

im Winter alle 6 Wochen und im Sommer alle 4 Wochen für 

5 Stunden auf.

Pfl ege: 

Reinigen Sie das Gehäuse des Power Packs mit einem 

weichen trockenen Tuch. Verwenden Sie keine scharfen oder 

lösemittelhaltigen Reiniger. Lassen Sie niemals Flüssigkeiten 

in das Innere des Gehäuses gelangen. 

8. HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht mit dem Haus-

müll! Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen 

getrennt gesammelt und einer umweltgerechten 

Wiederverwertung zugeführt werden. Über Ent-

sorgungsmöglichkeiten für Elektro- und Elektronik-

Altgeräte informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde- 

oder Stadtverwaltung
Sie sind gesetzlich verpfl ichtet, Batterien und Akkus 

zurückzugeben. Sie können diese nach Gebrauch 

uns, einer kommunalen Sammelstelle oder auch 

einem Händler vor Ort zurückgeben. Schadstoff hal-

tige Batterien sind mit einem Zeichen, bestehend 

aus einer durchgestrichenen Mülltonne und dem 

chemischen Symbol (Cd, Hg oder Pb) des für die 

Einstufung als schadstoff haltig ausschlaggebenden 

Schwermetalls versehen.

Pb

6.5 ANSCHLIESSEN DES POWER PACKS (FAHRZEUGE MIT 

  NEGATIVER MASSE)

Schalten Sie die Zündung und alle elektrischen Verbraucher 

(Radio, Beleuchtung, Heckscheibenheizung, Sitzheizung etc.) 

an Ihrem Fahrzeug aus. Ziehen Sie die Parkbremse an.

Schließen Sie zuerst die rote (+) Polzange (Position 1 in der 

Übersicht) an den Pluspol Ihrer Fahrzeugbatterie an. Die 

schwarze (-) Polzange (Position 10 in der Übersicht) schließen 

Sie, so weit wie möglich von der Batterie entfernt, am Motor-

block oder am Chassis (keine lackierten Teile) an.

6.7. ENTFERNEN DES POWER PACKS

Schalten Sie die Starthilfefunktion mit dem Drehschalter (Posi-

tion 2 in der Übersicht) aus. Entfernen Sie zuerst die schwarze 

(-) Polzange, wickeln Sie das Kabel auf und befestigen Sie die 

Polzange an der dafür vorgesehenen Halterung. Danach ent-

fernen Sie die rote (+) Polzange, wickeln Sie das Kabel auf 

und befestigen Sie die Polzange an der dafür vorgesehenen 

Halterung.

6.9. EINSATZ ALS USB-LADEGERÄT

Sie können das Power Pack auch als USB-Ladegerät einsetzen. 

Dazu schließen Sie Ihr Smartphone, MP3-Player, etc. an den 

USB-Ausgang (Position 7 in der Übersicht) an. Schalten sie den 

USB-Ausgang mit dem Schalter (Position 8 in der Übersicht) 

ein, die Kontrollleuchte unterhalb des USB-Ausgangs leuchtet. 

Nach dem Ladevorgang schalten Sie den USB-Ausgang wieder 

aus und entfernen Ihr Gerät vom USB-Ausgang.

Stellen Sie sicher, dass der Drehschalter für 

die Starthilfe (Position 2 in der Übersicht) 

des Power Packs auf Position „AUS“ steht.

Halten Sie diese Reihenfolge immer ein.
Laden Sie das Power Pack wieder auf.

Berechnungsbeispiel für die Betriebsdauer als Gleich- 

spannungsquelle

Batteriekapazität des Power Packs: 18 Ah

Stromaufnahme des angeschlossenen Verbrauchers (Beispiel): 

2,5 A

Summary of Contents for 16644

Page 1: ...2 Art No 16644 PowerPack BULLYSMART Operating instructions 5 Réf art 16644 PowerPack BULLYSMART Manuel de l opérateur 8 Cod art 16644 PowerPack BULLYSMART Istruzioni per l uso 14 Art nr 16644 PowerPack BULLYSMART Gebruiksaanwijzing 11 EAL GmbH 16644 07 2021 ...

Page 2: ...____ 3 6 4 STARTHILFE__________________________ 3 6 5 ANSCHLIESSEN DES POWER PACKS FAHRZEUGE MIT NEGATIVER MASSE _____________________ 4 6 6 STARTVERSUCH _______________________ 4 6 7 ENTFERNEN DES POWER PACKS______________ 4 6 8 EINSATZ ALS 12V SPANNUNGSQUELLE ________ 4 6 9 EINSATZ ALS USB LADEGERÄT ______________ 4 7 WARTUNG UND PFLEGE __________________ 4 8 HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ __________...

Page 3: ...enderBatterieistnichtnötig Die Starthilfefunktion des Power Packs ist nur für Fahrzeuge mit 12 V Bordspannung geeignet Lesen Sie vorher in der Bedie nungsanleitung Ihres Fahrzeugs ob und wie eine externe Starthilfe benutzt werden darf ModerneFahrzeugeverfügenübereine empfindliche Elektronik und Steuergeräte die bei falscher Vorgehensweise beschädigt werden können 6 4 STARTHILFE Stellen Sie sicher ...

Page 4: ... Altgeräte müssen getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Über Ent sorgungsmöglichkeiten für Elektro und Elektronik Altgeräte informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Siesindgesetzlichverpflichtet BatterienundAkkus zurückzugeben Sie können diese nach Gebrauch uns einer kommunalen Sammelstelle oder auch einem Händler vor Ort zurückgeben Sch...

Page 5: ..._________ 6 6 5 CONNECTINGTHE POWER PACK VEHICLESWITH ___ 6 NEGATIVE EARTH ______________________ 6 6 6 ATTEMPTINGTO START ___________________ 7 6 7 REMOVINGTHE POWER PACK _______________ 7 6 8 USING AS A 12VVOLTAGE SUPPLY ____________ 7 6 9 USING AS A USB CHARGER_________________ 7 7 MAINTENANCE AND CARE _________________ 7 8 NOTES REGARDING ENVIRONMENTAL PROTECTION__ 7 9 CONTACT INFORMATION ____...

Page 6: ...in the storage compartment without kinking and close the lid Pressthepushbutton Position6intheoverview forthechar ging status indicator position 4 in the overview If the green control lamp lights up the power pack is ready for use In order to ensure that the power pack is always able to provi de its full power performance charge for at least 5 hours after each use to jump start a vehicle 6 3 CHECK...

Page 7: ...using 8 NOTES REGARDING ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of electrical devices with the household waste Electrical and electronic scrap must be collected separately and disposed of in an environmentally responsible manner for recycling Please contact your community or city administra tion regarding disposal options for electrical and electronic scrap You are legally obliged to return batter...

Page 8: ...4 AIDE AU DÉMARRAGE___________________9 6 5 RACCORDEMENT DU BLOC D ALIMENTATION _____10 VÉHICULES AVEC MASSE NÉGATIVE _________10 6 6 TENTATIVE DE DÉMARRAGE _______________10 6 7 RETRAIT DU BLOC D ALIMENTATION __________10 6 8 UTILISATION ENTANT QUE SOURCE DETENSION __ DE 12V____________________________10 6 9 UTILISATION ENTANT QUE CHARGEUR USB______10 7 MAINTENANCE ET NETTOYAGE _____________10 8 ...

Page 9: ...s nécessaire de recharger la batterie La fonction d aide au démarrage du bloc d alimentation est uniquement compatible avec les véhicules qui ont une tension de bord de 12 V Lisez préalablement le mode d emploi de votre véhicule pour savoir si et comment vous pouvez utiliser une aide au démarrageexterne Lesvéhiculesmodernes 6 4 AIDE AU DÉMARRAGE Assurez vous que le bloc d alimentation est totaleme...

Page 10: ...ctés séparément et être remis aux services de recyclage Renseignez vous quant aux possibilités d élimination d appa reils électriques et électroniques usagés auprès de votre administration communale ou municipale Vous êtes légalement tenu de restituer les piles et les batteries Vous pouvez nous remettre les piles et les batteries usagées ou les déposer dans un point de collecte communal ou chez un...

Page 11: ... NEGATIEVE MASSA ________________12 6 6 STARTEN___________________________13 6 7 VERWIJDERENVAN HET POWER PACK _________13 6 8 GEBRUIK ALS 12V SPANNINGSBRON _________13 6 9 GEBRUIK ALS USB OPLADER ______________13 7 ONDERHOUD ENVERZORGING _____________13 8 INFORMATIE M B T HET MILIEU_____________13 9 CONTACTINFORMATIE___________________13 4 UITLEG VAN DE SYMBOLEN Conform de EG richtlijnen Gebruiks...

Page 12: ...ack is uitsluitend geschikt voor voertuigen met 12 V boordspanning Lees eerst in de gebruiksaanwijzing van uw voertuig of en hoeueenexternestarthulpkuntgebruiken Moderne voertuigen beschikken over gevoelige elektronica en regelapparatuur die bij verkeerd gebruik beschadigd kunnen raken 6 4 STARTHULP Zorg dat het Power Pack volledig is opgeladen Druk daartoe op de controletoets voor de laadstatus p...

Page 13: ... de behuizing terechtkomen 8 INFORMATIE M B T HET MILIEU Gooi elektrische apparaten niet weg bij het huisvuil Elektrische en elektronische apparaten moeten gescheiden worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze worden gerecycled Meer informatie over het afvoeren van elektrische en elektronische apparaten kunt u opvragen bij de gemeente of het stadsbestuur U bent wettelijk verplicht om afgedan...

Page 14: ...LLO DI CARICA __________15 6 4 AVVIAMENTO DI EMERGENZA ______________15 6 5 COLLEGAMENTO DEL POWER PACK VEICOLI CON __ MASSA NEGATIVA ____________________16 6 6 PROVA DI AVVIAMENTO _________________16 6 7 RIMOZIONE DEL POWER PACK______________16 6 8 UTILIZZO COME FONTE DI ALIMENTAZIONE DA 12V 16 6 9 UTILIZZO COME CARICABATTERIE USB_________16 7 MANUTENZIONE E PULIZIA _______________16 8 AVVERTENZE...

Page 15: ... ricaricare la batteria La funzione di avviamento di emergenza del Power Pack è adatta soltanto per veicoli contensionedibordodi12V Leggereprima nel manuale d uso del proprio veicolo se e come si può utilizzare un dispositivo esterno per l avviamento d emergenza I veicoli moderni sono equipaggiati con un elettronica e centraline sensibili che possono subire danni per via di un utilizzo errato 6 4 ...

Page 16: ...i apparecchi elettrici insieme ai rifiuti domestici I dispositivi elettrici ed elettronici devono essere separati e destinati al riciclaggio Per le possibilità di smaltimento delle apparecchiatu re elettriche ed elettroniche informarsi presso il proprio comune Sieteobbligatiperleggearestituiretuttelebatterie sia ricaricabili che non Dopo l uso potete restituirle anoi pressouncentrodiraccoltacomuna...

Reviews: