background image

Dra inte i sladden.

Använd inte  

dammsugaren  

nära värmekällor.

Använd inte  

dammsugaren  

nära öppen eld.

Kör inte över 

sladden.

Sug inte upp vatten  

eller andra vätskor.

Sug inte upp  

brinnande föremål.

Använd inte 

maskinen ovanför 

dig i trappor.

Håll inte handen 

nära borsthuvudet 

då dammsugaren 

är igång.

sE

Не тяните за шнур.

Не используйте 

вблизи открытого 

огня.

Не используйте 

вблизи источника 

тепла. 

Не пережимайте 

шнур.

Не используйте для 

уборки воды или 

жидкостей.

Не используйте для 

уборки горящих 

предметов.

Не ставьте прибор 

выше себя на 

лестнице.

Не подносите руки 

к щетке, когда 

прибор включен.

RU

sE

VIKTIGA säKERhETsFÖREsKRIFTER

Läs ALLA InsTRUKTIOnER InnAn DU AnVänDER DAMMsUGAREn

näR MAn AnV änDER ELEKTRIsKA REDsKA p sKA ALLTID 

GRUnDL äGGAnDE FÖRsIKTIGhET IAKTTAGAs, InKLUsIVE 

FÖLJAnDE:

 

VARnInG

FÖR ATT MInsKA RIsKEn FÖR ELDsVÅDA, ELEKTRIsK sTÖT ELLER 

sKADA:

1. 

Lämna inte Dyson-maskinen när den är inkopplad. Koppla ur den från uttaget när 

den inte används och innan den ska servas.

2. 

Använd den inte utomhus eller på våta ytor. Lämpar sig endast för torra platser. 

Använd den inte för att suga upp vatten.

3. 

Låt inte maskinen användas som leksak. Var särskilt uppmärksam om den används 

av eller i närheten av barn. Barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker 

med Dyson-maskinen.

4. 

Denna Dyson-maskin är inte avsedd att användas av småbarn eller personer med 

reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller bristande erfarenhet och 

kunskap, såvida de inte övervakas eller har fått instruktioner av en ansvarig person 

gällande användningen av Dyson-maskinen för att säkerställa att de kan använda 

Dyson-maskinen utan fara.

5. 

Användning får bara ske enligt beskrivningen i den här bruksanvisningen. Använd 

endast av Dyson rekommenderade tillbehör och reservdelar. Utför inget underhåll 

på egen hand annat än det som visas i bruksanvisningen eller anvisas av Dysons 

kundtjänst. Kontakta Dysons kundtjänst när service eller reparation behövs. 

Demontera inte Dyson-maskinen eftersom felaktig återmontering kan resultera i 

elektriska stötar eller brand.

6. 

Använd inte med skadad sladd eller kontakt. Om Dyson-apparaten inte fungerar 

korrekt, om den har tappats, skadats, lämnats utomhus eller tappats i vatten, 

måste du kontakta Dysons kundtjänst. Om nätsladden är skadad måste den bytas 

ut av Dyson, vår serviceagent eller liknande kvalificerade personer för att undvika 

fara.

7. 

Dra eller bär inte maskinen i sladden, använd inte sladden som handtag, stäng 

ingen dörr med sladden i kläm eller dra sladden runt vassa kanter och hörn. Kör 

inte Dyson-maskinen över sladden. Håll sladden på avstånd från varma ytor. Rulla 

upp sladden när den inte används för att undvika risken att snubbla.

8. 

Dra alltid ut sladden till det röda strecket, men dra eller ryck inte i sladden.

9. 

Dra inte i själva sladden när du ska dra ur kontakten. Håll i kontakten för att dra ut 

den, inte i sladden.

10.  Hantera inte kontakten eller Dyson-maskinen med våta händer.
11.  För inte in föremål i öppningarna. Använd inte maskinen om en öppning är 

blockerad; håll fri från damm, ludd, hår och annat som kan minska luftflödet. 

12.  Håll hår, löst sittande plagg, fingrar och alla kroppsdelar borta från öppningar 

och rörliga delar, t.ex. borsthuvudet. Rikta inte slangen, staven eller verktygen mot 

ögonen eller öronen och för inte in dem i munnen. 

13.  Stäng av alla reglage innan du drar ur kontakten.
14.  Var extra försiktig när du dammsuger trappor. Ha inte Dyson-maskinen ovanför dig 

i trappan när du dammsuger.

15.  Använd inte maskinen för att avlägsna antändbara eller brännbara vätskor, t.ex. 

bensin, och använd den inte i utrymmen där sådana vätskor kan finnas.

16.  Använd inte maskinen för att avlägsna något som brinner eller ryker, t.ex. 

cigarretter, tändstickor eller varm aska.

17.  Använd aldrig maskinen utan genomskinlig behållare och filter på plats.
18.  Håll i kontakten när du rullar upp sladden på vindan. Låt inte kontakten slå emot 

något vid upprullning.

19.  Användning av en förlängningssladd rekommenderas inte.

Läs Och spARA DEssA 

InsTRUKTIOnER

DEnnA DYsOn-MAsKIn äR EnDAsT AVsEDD 

FÖR hUshÅLLsBRUK

RU

ИнсТРукцИя ПО бЕзОПАснОсТИ!

ПЕРЕд ИсПОЛЬзОВАнИЕМ ПРОчТИТЕ ИнсТРукцИю ПО 

эксПЛуАТАцИИ

ИсПОЛЬзуя ПРИбОР ВсЕгдА сОбЛюдАЙТЕ МЕРЫ 

ПРЕдОсТОРОжнОсТИ:

 

ВнИМАнИЕ!

ВО ИзбЕжАнИЕ ПОжАРА, удАРА ТОкОМ ИЛИ ПОЛучЕнИя 

уВЕчИЙ:

1. 

Не оставляйте включенный пылесос Dyson без присмотра. После 

использования и перед обслуживанием выключайте пылесос из розетки.

2. 

Не включайте пылесос на улице и не используйте его для уборки влажных 

поверхностей. Предназначен только для уборки сухих поверхностей. Не 

используйте данный пылесос для уборки жидкостей.

3. 

Не разрешайте детям играть с пылесосом. Будьте крайне осторожны при 

использовании пылесоса детьми или поблизости от них. Следите за тем, 

чтобы дети не играли с пылесосом Dyson.

4. 

Данный пылесос Dyson не предназначен для использования детьми или 

лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными 

возможностями, либо не имеющими навыков работы с пылесосом Dyson, 

без присмотра или соответствующего инструктажа со стороны лиц с опытом 

использования пылесоса Dyson.

5. 

Используйте пылесос только в соответствии с данным руководством. 

Используйте только принадлежности и запасные части, рекомендованные 

компанией Dyson. Не выполняйте работы по обслуживанию, кроме 

указанных в данном руководстве или рекомендованных службой поддержки 

компании Dyson. При необходимости проведения обслуживания или 

ремонта обратитесь в службу поддержки компании Dyson. Не разбирайте 

пылесос Dyson самостоятельно. Это может стать причиной пожара или 

поражения электрическим током.

6. 

Не пользуйтесь пылесосом, если поврежден кабель или вилка. Если пылесос 

Dyson не работает должным образом, если его уронили, он поврежден, 

был оставлен на улице или уронен в воду, то не пользуйтесь им, а сразу 

обратитесь в службу поддержки компании Dyson. Если сетевой кабель 

поврежден, во избежание неприятностей, его необходимо заменить 

в компании Dyson, у нашего сервисного агента или обратившись к 

специалисту, имеющему соответствующую квалификацию.

7. 

Не тяните за кабель и не используйте его для переноски пылесоса. Следите, 

чтобы кабель не защемило дверью, и чтобы он не цеплялся за острые 

края или углы. Не наезжайте пылесосом на кабель. Держите его вдали от 

нагретых поверхностей. Чтобы не зацепиться за кабель, сматывайте его 

после пользования пылесосом Dyson.

8. 

Всегда вытаскивайте кабель до красной отметки, не тяните и не дергайте за 

кабель.

9. 

Не дергайте кабель, пытаясь выключить пылесос. Отключая пылесос от сети, 

беритесь за вилку, а не за кабель.

10.  Не прикасайтесь к вилке и пылесосу Dyson влажными руками.
11.  Не вставляйте никакие предметы в отверстия. Не используйте устройство, 

если его отверстия заблокированы; следите за тем, чтобы пыль, мусор, 

волосы и пр. не мешали свободному прохождению воздушного потока. 

12.  Следите, чтобы волосы, края одежды, пальцы и другие части тела не 

попадали в отверстия или подвижные детали пылесоса, например в щетку. 

Не направляйте шланг, трубку и насадки пылесоса в глаза или уши и не 

берите их в рот. 

13.  Прежде чем отключить пылесос от сети, выключите все элементы 

управления.

14.  Будьте крайне аккуратны при уборке лестниц. При уборке лестниц следите, 

чтобы пылесос Dyson находился на ступенях ниже вас.

15.  Не пользуйтесь пылесосом для сбора легковоспламеняющихся или 

взрывоопасных жидкостей, таких как бензин, и не пользуйтесь пылесосом в 

местах, где могут находиться такие жидкости или их пары.

16.  Не используйте пылесос для сбора горящего или тлеющего мусора, такого 

как сигареты, спички или горячий пепел.

17.  Не используйте пылесос, если не установлен прозрачный контейнер или 

фильтр.

18.  Придерживайте вилку при сматывании кабеля. При сматывании кабеля 

следите, чтобы вилка не тянулась по полу.

19.  Не рекомендуется использовать удлинители.

ПРОчИТАЙТЕ И 

сОХРАнИТЕ дАннЫЕ 

ИнсТРукцИИ

дАннЫЙ ПЫЛЕсОс DYsOn ПРЕднАзнАчЕн 

ТОЛЬкО дЛя бЫТОВОгО ПОЛЬзОВАнИя

Ne vlecite kabla.

Ne uporabljajte v 

bližini virov toplote.

Ne uporabljajte 

v bližini odprtega 

ognja.

Ne vozite čez kabel.

Ne sesajte vode ali 

drugih tekočin.

Ne sesajte gorečih 

predmetov.

Ne uporabljajte na 

stopnicah nad vami.

Ne segajte z roko 

pred krtačo, ko je 

sesalnik vključen.

sl

sI 

spLOŠnA VARnOsTnA nAVODILA

pRED UpORABO sEsALnIKA sKRBnO pREBERITE VsA nAVODILA

KADAR UpORABLJATE ELEKTRIČnO nApRAVO, MORATE VEDnO 

UpOŠTEVATI OsnOVnE VARnOsTnE UKREpE, VKLJUČnO Z 

nAsLEDnJIMI:

 

OpOZORILO

ZA pREpREČITEV pOŽARA, ELEKTRIČnEGA ŠOKA ALI pOŠKODBE:

1. 

Ne puščajte sesalnika Dyson brez nadzora, ko je vključen. Izključite ga iz vtičnice, 

kadar ni v uporabi in pred servisiranjem.

2. 

Sesalnika ne uporabljajte na prostem ali na mokrih površinah. Primeren le za suha 

mesta. Ni primeren za sesanje vode.

3. 

Ne dovolite, da bi se z napravo igrali otroci. Če napravo uporabljajo otroci ali če 

so med njeno uporabo otroci v bližini, bodite skrajno pazljivi. Pazite, da se otroci 

ne igrajo s sesalnikom Dyson.

4. 

Sesalnika Dyson naj ne uporabljajo majhni otroci ali slabotne osebe z 

zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi ali takšne brez 

izkušenj in znanja, razen če jih pri uporabi sesalnika Dyson nadzira ali jim daje 

napotke odgovorna oseba, ki zagotovi varno uporabo naprave Dyson.

5. 

Sesalnik uporabljajte le v skladu s tem priročnikom. Uporabljajte le priporočene 

dodatke in rezervne dele Dyson. Ne izvajajte vzdrževalnih del razen tistih, ki 

so prikazana v tem priročniku, ali po nasvetu strokovnjaka z Dysonove številke 

za pomoč. Pokličite Dysonovo številko za pomoč, kadar je potreben servis ali 

popravilo. Ne razstavljajte sesalnika Dyson, saj lahko nepravilno ponovno 

sestavljanje povzroči električni udar ali požar.

6. 

Naprave ne uporabljajte, če sta kabel ali vtikač poškodovana. Če sesalnik Dyson 

ne deluje pravilno, če vam je padel na tla, je poškodovan, ste ga pustili na 

prostem ali je prišel v stik s tekočino, ga ne uporabljajte in se obrnite na Dysonovo 

številko za pomoč. Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zaradi varnosti 

zamenjati podjetje Dyson, naš servisni zastopnik ali druga ustrezno kvalificirana 

oseba.

7. 

Ne vlecite in ne nosite ga za kabel; ne uporabljajte kabla kot ročaj; ne pripirajte 

kabla med vrata in ne vlecite ga okrog ostrih robov in vogalov. Ne vozite sesalnika 

Dyson čez kabel. Kabel se ne sme dotikati vročih površin. Kadar ni v uporabi, 

kabel zvijte, da preprečite spotikanje.

8. 

Vedno odvijte kabel do rdeče črte, vendar ga ne odvijte predaleč in ga ne vlecite.

9. 

Ne iztikajte vtikača tako, da povlečete za kabel. Vedno primite za vtikač.

10.  Ne upravljajte z vtikačem ali sesalnikom Dyson z mokrimi rokami.
11.  V odprtine ne vstavljajte nobenih predmetov. Ne uporabljajte sesalnika z 

zamašenimi odprtinami; redno čistite prah, vlakna, dlake in vse ostalo, kar lahko 

zmanjša pretok zraka. 

12.  Pazite, da lasje, široka oblačila, prsti ali drugi deli telesa ne pridejo v odprtine ali 

gibljive dele, kot je krtača. Ne usmerjajte cevi ali nastavka proti očem ali ušesom 

ali jih dajajte v usta. 

13.  Preden izvlečete vtikač, ugasnite sesalnik.
14.  Pri uporabi na stopnicah bodite še posebej previdni. Ne upravljajte s sesalnikom 

Dyson nad vami na stopnicah.

15.  Ne sesajte vnetljivih ali gorljivih tekočin, kot je bencin, in ne uporabljajte sesalnika 

na površinah, kjer so lahko prisotne te tekočine ali njihovi hlapi.

16.  Ne sesajte gorečih ali kadečih se predmetov, kot so cigarete, vžigalice ali vroč 

pepel.

17.  Sesalnika ne uporabljajte brez nameščenega zbiralnika smeti in filtrov.
18.  Kadar kabel navijate na tuljavo, držite vtikač v roki. Ne dovolite, da bi vtikač pri 

navijanju udarjal naokoli.

19.  Uporaba podaljška ni priporočljiva.

pREBERITE In shRAnITE 

TA nAVODILA

TA sEsALnIK DYsOn JE nAMEnJEn sAMO ZA 

DOMAČO UpORABO

TR

GEnEL GÜVEnLİK TALİMATLARI

BU ELEKTRİKLİ sÜpÜRGEYİ KULLAnMADAn ÖncE TÜM TALİMATLARI 

OKUYUnUZ

ELEKTRİKLİ BİR cİhAZI KULLAnIRKEn BAZI TEMEL ÖnLEMLERİn 

ALInMAsI hER ZAMAn İÇİn GEREKLİDİR. BU ÖnLEMLERDEn 

BİRKAÇI ŞUnLARDIR:

 

UYARI

YAnGIn, ELEKTRİK ÇARpMAsI VEYA YARALAnMA TEhLİKEsİnİ 

AZALTMAK İÇİn:

1. 

Dyson cihazınızın fişini prizde bırakmayın. Kullanmadığınız zamanlarda ve servis 

işlemlerinden önce fişi prizden çıkarın.

2. 

Dış mekanlarda veya ıslak yüzeylerde kullanılmamalıdır. Sadece kuru yerler için 

uygundur. Kesinlikle su çekmek için kullanmayın.

3. 

Oyuncak olarak kullanılmasına izin vermeyin. Çocuklar tarafından veya onların 

yanında kullanıldığında çok dikkatli olunmalıdır. Dyson elektrikli süpürge ile 

oynamadıklarından emin olmak için çocuklar gözetim altında olmalıdır.

4. 

Bu Dyson cihazı, güvenli bir şekilde kullanılabilmesini sağlamak amacıyla, Dyson 

cihazının kullanımı ile ilgili sorumlu bir kişi tarafından denetim veya talimat 

almadıkları sürece, küçük çocukların veya fiziksel, algısal veya muhakeme 

yetenekleri zayıf veya tecrübe ve bilgi eksiği olan kişilerin kullanımı için 

tasarlanmamıştır.

5. 

Yalnızca bu kılavuzda açıklanan şekilde kullanın. Sadece Dyson’ın tavsiye ettiği 

aksesuarları ve yedek parçaları kullanın. Bu kılavuzda gösterilenler ya da Dyson 

Müşteri Hizmetleri Yardım Hattı tarafından önerilenler haricinde herhangi bir 

bakım veya onarım işlemi yapmayın. Servis veya tamir gerektiğinde Dyson Müşteri 

Hizmetleri Yardım Hattı ile iletişim kurun. Hatalı montaj elektrik çarpmasına veya 

yangına neden olabileceğinden, Dyson cihazınızı kesinlikle söküp açmayın.

6. 

Cihazı hasarlı kablo veya fişle kullanmayın. Dyson cihazı beklendiği gibi 

çalışmıyorsa, yere düşürülmüşse, hasar görmüşse, dışarıda bırakılmışsa veya suya 

düşürülmüşse, Dyson cihazını kullanmayın ve Dyson Müşteri Hizmetleri Yardım 

Hattı ile temas kurun. Elektrik kablosu hasar görmüşse, tehlikeli bir durumun 

ortaya çıkmasını önlemek için Dyson, servis acentemiz ya da benzer nitelikli kişiler 

tarafından değiştirilmelidir.

7. 

Kabloyu çekmeyin veya cihazı kablodan tutarak taşımayın; kabloyu bir tutma kolu 

gibi kullanmayın, kablonun üzerinden kapı kapatmayın ya da kabloyu keskin kenar 

veya köşelerin etrafından çekiştirmeyin. Dyson cihazını, kablo cihazın altındayken 

çalıştırmayın. Kabloyu sıcak yüzeylerden uzak tutun. Takılma tehlikesini önlemek 

için, cihazın kullanılmadığı zamanlarda kablosunu toplayın.

8. 

Kabloyu her zaman kırmızı çizgiye kadar uzatın ama kabloyu kesinlikle gerdirmeyin 

veya çekiştirmeyin.

9. 

Fişi prizden çıkarırken kablosundan çekerek çıkarmayın. Prizden çıkarmak için 

kablodan değil, fişten tutun.

10.  Fişi veya Dyson cihazını kesinlikle ıslak elle tutmayın.
11.  Delik ağızlarına herhangi bir nesne koymayın. Deliklerin önü kapalıyken cihazı 

kullanmayın; toz, hav, saç ve hava akımını engelleyebilecek diğer maddeleri 

deliklerden uzak tutun. 

12.  Saçlarınızı, bol giysilerinizi, parmaklarınızı ve bedeninizin diğer tüm uzuvlarını 

cihazın deliklerinden ve fırça başlığı gibi hareketli parçalarından uzak tutun. 

Hortumu, çubuğu veya aksesuarları kesinlikle göz veya kulaklarınıza doğru 

tutmayın veya ağzınıza sokmayın. 

13.  Fişten çıkarmadan önce tüm düğmeleri kapatın.
14.  Merdivenlerde temizlik yaparken daha dikkatli olun. Dyson cihazını merdivenlerde 

kullanırken, cihazı kendinizden daha yüksek seviyede tutmayın.

15.  Benzin gibi alev alıcı veya yanıcı sıvıları emmek için ya da bu tür sıvıların veya 

bunlardan çıkan buharın var olabileceği mekanlarda cihazı kullanmayın.

16.  Sigara, kibrit ya da sıcak kül gibi yanmakta olan ya da dumanı tüten hiçbir şeyi 

çekmek için kullanmayın.

17.  Şeffaf hazne ve filtreler yerine takılı olmadan cihazı kullanmayın.
18.  Kabloyu makarasına sararken elektrik fişini tutun. Kabloyu geri sararken elektrik 

fişinin serbest hareket etmesine izin vermeyin.

19.  Uzatma kablosu kullanılması önerilmez.

BU TALİMATLARI OKUYUn 

VE sAKLAYIn

BU DYsOn cİhAZI YALnIZcA EVDE KULLAnIM 

İÇİnDİR

Kablodan çekerek 

fişten çıkarmayın.

Isı kaynakları 

yakınında bırakmayın.

Çıplak ateş yakınında 

kullanmayın.

Kablonun üzerine 

basmayın, üzerinden 

geçmeyin.

Su yada diğer sıvıları 

çekmeyin.

Yanan objeleri 

çekmeyin.

Merdivenlerde, 

bulunduğunuz 

basamağın üzerinde 

kullanmayın.

Makineyi kullanırken 

ellerinizi fırça başlığın 

yakınında tutmayın.

TR

10

11

Summary of Contents for DC 29

Page 1: ...ER YOUR GUARANTEE TODAY Enregistrez maintenant votre garantie Registrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie Registreer uw garantie vandaag Registre la garant a hoy mismo Registrate oggi stesso l...

Page 2: ...pair is required Do not disassemble the Dyson vacuum cleaner as incorrect reassembly may result in an electric shock or fire 6 Do not use with a damaged cable or plug If the Dyson vacuum cleaner is no...

Page 3: ...ver het snoer heen Niet gebruiken om water andere vloeibare stoffen of bouwstof op te zuigen Nooit brandende voorwerpen opzuigen Plaats de machine altijd beneden u als u op de trap werkt Houd uw hande...

Page 4: ...andet end som beskrevet i denne manual eller som anvist af Dyson Kundeservice Kontakt Dyson Kundeservice hvis der beh ves service eller reparationer Dyson st vsugeren m ikke skilles ad da det kan medf...

Page 5: ...h jak papierosy zapa ki lub gor cy popi 17 Nie u ywa odkurzacza je li przezroczysty pojemnik lub filtry nie s zamontowane 18 Podczas zwijania kabla na rolce nale y przytrzymywa wtyczk aby nie odskoczy...

Page 6: ...an ste ga pustili na prostem ali je pri el v stik s teko ino ga ne uporabljajte in se obrnite na Dysonovo tevilko za pomo e je napajalni kabel po kodovan ga mora zaradi varnosti zamenjati podjetje Dys...

Page 7: ...release R gulation de l aspiration Saugkraftregulierung Zuigkrachtregelaar Gatillo reductor de succi n Aspirazione variabile Sprostitev mo i sesanja Tool attachments Fixation des accessoires Gebrauch...

Page 8: ...every 6 months Laver votre filtre sous l eau froide au moins tous les 6 mois Den Filter gr ndlich alle 6 Monate in kaltem Wasser auswaschen Was de filter minimaal iedere 6 maanden met koud water Lave...

Page 9: ...poussi re Laver votre filtre avant moteur R p ter cette op ration tous les 6 mois ATTENTION Eteindre l aspirateur avant d enlever le filtre S assurer que le filtre lavable est compl tement sec avant...

Page 10: ...ctionne Utilisation de l aspirateur dans le pays d achat CE QUI N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Dyson ne garantit pas la r paration ni le remplacement d un produit suite aux causes suivantes Usure n...

Page 11: ...alcun modo correlate all alimentazione elettrica Per ridurre al minimo gli effetti della carica elettrostatica non inserire le mani o altri oggetti nel contenitore trasparenteprima di averlo svuotato...

Page 12: ...nitore trasparente e poi svuotarlo Rimuovere con attenzione il contenitore trasparente e chiudere il sacchetto prima di buttarlo Svuotare il contenitore non appena lo sporco raggiunge il livello MAX n...

Page 13: ...inger ndres eller hvis du ndrer mening om nogen af dine markedsf ringspr ferencer eller har sp rgsm l til hvordan vi anvender dine oplysninger er du velkommen til at henvende dig hos Witt A S dyson se...

Page 14: ...73 83 103 PODSUMOWANIE GWARANCJI Gwarancja obowi zuje od dnia zakupu lub daty dostarczenia towaru je li jest ona p niejsza ni data zakupu Warunkiem przeprowadzenia jakichkolwiek prac serwisowych zwi z...

Page 15: ...antia Guarde a m quina num local fechado N o utilize nem arrume o aspirador a uma temperatura inferior a 0 C 32 F Certifique se de que o aspirador est temperatura ambiente antes de o p r a funcionar D...

Page 16: ...katerikoli drug namen razen za obi ajne gospodinjske namene Uporabe delov ki niso sestavljeni ali montirani v skladu z Dysonovimi navodili Uporabe delov in nastavkov ki niso originalni Dysonovi izdelk...

Page 17: ...s Ltd 75 Eleftherias Ave 7100 Aradippou P O Box 41070 6309 Larnaca Cyprus CZ Linka pomoci spole nosti Dyson servis dyson cz 485 130 303 Able Electric spol s r o Je t dsk 90 460 08 Liberec 8 DE Dyson K...

Reviews: