background image

sE
DYsOn KUnDTJänsT

Om du har frågor om din Dyson-dammsugare kan du antingen kontakta oss via 

webbplatsen eller ringa Dysons kundtjänst och uppge ditt serienummer samt uppgifter 

om var och när du köpte dammsugaren. Serienumret hittar du på dammsugarens 

huvudenhet, bakom dammuppsamlaren genomskinlig behållare.

De flesta frågor kan lösas över telefon med hjälp av Dysons kundtjänstpersonal.

Ring Dysons kundtjänst om din dammsugare behöver underhåll, så kan vi diskutera 

vilka alternativ som finns tillgängliga. Om din dammsugare har giltig garanti och 

reparationen täcks av denna kommer reparationen att utföras kostnadsfritt.

REGIsTRERA DIG sOM äGARE TILL En DYsOn

TACK FÖR ATT DU VALT ATT KÖPA EN DYSON.

För att vara säker på att få snabb och effektiv service rekommenderar vi att du 

registrerar dig som Dyson-ägare. Detta kan göras på två sätt:

•  Genom att ringa Witt A/S på tel. 0045 7025 2323.

•  Genom att fylla i och returnera bifogat formulär via vanlig post.

Därmed bekräftar du att du äger en Dyson-dammsugare vid eventuella 

försäkringsanspråk, samt gör du det möjligt för oss att kontakta dig om nödvändigt.

5 ÅRs BEGRänsAD GARAnTI

VILLKOR FÖR DYSONS BEGRÄNSADE 5-ÅRSGARANTI .

VAD GARAnTIn OMFATTAR

•  Reparation eller utbyte (föremål för Dysons bedömning) av din dammsugare, om denna 

befinns vara defekt på grund av materialfel, tillverkningsfel eller funktionsfel inom 5 (fem) 

år från inköpsdatum eller leveransdatum. (Om någon reservdel inte är tillgänglig eller inte 

tillverkas längre ersätter Dyson denna med en funktionellt likvärdig ersättningsdel.).

•  Använding af dammsugaren i landet där dammsugaren är köpt.

VAD GARAnTIn InTE OMFATTAR

Dyson garanterar ej reparation eller utbyte av en produkt till följd av:

•  Normalt slitage (t.ex. säkring, drivrem, borstlist, batterier m.m.).

•  Skada på grund av olyckshändelse, oförsiktighet, missbruk, försummelse, misskötsel 

eller annan felaktig hantering som ej överensstämmer med instruktionerna i 

bruksanvisningen från Dyson.

•  Blockering - vänligen se bruksanvisningen för information om hur du avhjälper stopp i 

din dammsugare.

•  Användning av dammsugaren i andra syften än normala hushållsgöromål.

•  Användning av delar som ej har monterats eller installerats i enlighet med Dysons 

instruktioner.

•  Användning av delar och tillbehör som ej är äkta Dyson-komponenter.

•  Felaktig installation (förutom då installationen har utförts av Dyson).

•  Reparationer eller förändringar som utförts av andra än Dyson eller dess auktoriserade 

agenter.

•  Om du är osäker på vad som täcks av garantin kan du ringa Witt A/S på tel. 

0045 7025 2323.

sAMMAnFATTnInG AV GARAnTIn

•  Garantin träder i kraft vid inköpsdatumet (eller leveransdatumet om detta infaller senare).

•  Du måste kunna visa upp kvitto på köp/leverans innan något arbete kan utföras på din 

dammsugare. Utan kvitto kan arbetet komma att utföras mot en kostnad. Kom ihåg att 

spara ditt inköps- eller leveranskvitto.

•  Allt arbete kommer att utföras av Dyson eller dess auktoriserade agenter.

•  Delar som ersätts tillfaller Dyson.

•  Reparation eller utbyte av din dammsugare under garantin förlänger ej garantiperioden.

•  Garantin ger extra förmåner som på intet sätt påverkar eller förtar dina befintliga och 

lagstadgade rättigheter som konsument.

AnGÅEnDE pERsOnLIGA Upp GIFTERss

Om dina personliga uppgifter ändras, om du byter åsikt ang. någon av dina 

marknadsföringspreferenser eller om du har några frågor om hur vi använder dina 

uppgifter, vänligen kontakta Witt A/S, Gødstrup Søvej 9, 7400 Herning, Denmark, 

genom att ringa till Dyson Helpline på telefonnummer: 0045 7025 2323

eller genom att e-maila oss på [email protected]

För mer information om hur vi skyddar ditt privatliv, se våra riktlinjer ang. privatliv på 

www.dyson.se

sI

UpORABA VAŠEGA DYsOnOVEGA IZDELKA

POMNITE:

•  Pred vsako uporabo kabel v celoti potegnite ven do rdeče oznake.

•  Fin prah, npr. moko ali mavec, lahko sesate le v zelo majhnih količinah. 

•  Pred sesanjem in čiščenjem talnih oblog in preprog preberite priporočena navodila 

proizvajalca le-teh. Nekatere preproge se pri uporabi vrteče krtače lahko scefrajo. 

V tem primeru priporočamo, da jih sesate v nastavitvi za gladke površine in se 

posvetujete s proizvajalcem preprog.

•  Po uporabi v garaži obrišite podvozje in kolesca s suho krpo, da očistite pesek, 

umazanijo ali kamenčke, ki lahko poškodujejo občutljive talne površine.

•  Pri sesanju lahko nekatere talne obloge povzročijo nastanek šibke statične elektrike 

v zbiralniku smeti. To je povsem nenevarno in ni povezano z električnim omrežjem. 

V zbiralnik smeti ne vtikajte rok ali drugih predmetov, dokler ga ne izpraznite in sperete 

s hladno vodo.

•  Ne uporabljajte sesalnika za sesanje ostrih predmetov, igračk, igel, sponk za papir ipd.

•  Uporabljajte izključno dele, ki jih priporoča Dyson; to je pogoj za veljavnost garancije.

•  Sesalnik shranjujte v zaprtem prostoru. Ne uporabljajte in ne shranjujte ga pri 

temperaturi pod 0°C (32°F). Pred uporabo se prepričajte, da je sesalnik na sobni 

temperaturi. Po uporabi sesalnik pospravite z zvitim kablom, da preprečite nesreče 

zaradi spotikanja.

pRAZnJEnJE ZBIRALnIKA sMETI

POZOR:

•  Pred praznjenjem zbiralnika smeti sesalnik ugasnite in ga izklopite iz električnega omrežja.

POMNITE: 

•  Sesalnika ne uporabljajte, če ni nameščen zbiralnik smeti.

•  Da zmanjšate stik s prahom in alergenimi snovmi pri praznjenju zbiralnika, ga previdno 

in trdno namestite v plastično vrečko in ga izpraznite. Zbiralnik nato previdno odmaknite, 

vrečko pa dobro zaprite. Odstranite kot običajne odpadke.

•  Zbiralnik izpraznite takoj, ko umazanija doseže oznako MAX – pazite, da oznaka ni 

presežena. Zbiralnik smeti snamete s sesalnika tako, da pritisnete gumb na zadnji strani 

nosilne ročke. Da izpraznite umazanijo, pritisnite gumb na prednji strani zbiralnika za smeti. 

Britanska fundacija za alergije je nacionalna dobrodelna ustanova Združenega 

kraljestva, katere cilj je izboljševanje ozaveščenosti, preprečevanja in zdravljenja alergij. 

Pečat Britanske fundacije za alergije je registrirana znamka Združenega kraljestva.

ČIŠČEnJE ZBIRALnIKA sMETI

POZOR:

•  Ne potapljajte celotnega ciklona v vodo in vanj ne točite vode.

•  Zbiralnik smeti mora biti popolnoma suh, preden ga namestite nazaj.

POMNITE: 

•  Pri čiščenju zbiralnika smeti ne uporabljajte čistil, loščil ali osvežilcev zraka.

•  Zbiralnika smeti ne smete dati v pomivalni stroj.

•  Tkanino zbiralnika očistite vlaken in prahu s krpo ali suho ščetko.

pRAnJE FILTRA

TO STORITE VSAKE 6 MESECE

POZOR:

•  Preden odstranite filter, sesalnik ugasnite in ga izklopite iz električnega omrežja.

•  Prepričajte se, da je filter povsem suh, preden ga namestite nazaj na sesalnik.

POMNITE:

•  Za pravilno delovanje naprave je pomembno, da filter redno preverjate in ga vsakih 

6 mesecev sperete po navodilih.

•  Filter naj se suši vsaj 24 ur.

•  Če sesate fin prah, je treba filter spirati pogosteje.

•  Filtra ne umivajte s pralnimi sredstvi.

•  Filtra ne dajajte v pomivalni, pralni ali sušilni stroj, pečico, mikrovalovno pečico ali v 

bližino odprtega ognja.

IsKAnJE BLOKAD

POZOR:

•  Preden preverite, ali je prišlo do blokade, sesalnik ugasnite in ga izklopite iz 

električnega omrežja.

•  Pri odstranjevanju blokad pazite na ostre predmete.

•  Pred uporabo ponovno namestite vse dele sesalnika.

POMNITE: 

•  Odstranjevanje blokad ni vključeno v omejeno garancijo za vaš sesalnik. Zamašitev 

kakega dela sesalnika lahko povzroči pregretje in s tem samodejni izklop sesalnika. 

Izključite sesalnik in ga pustite, da se ohladi. Preden nadaljujete, odstranite blokado.

•  Veliki predmeti lahko zamašijo nastavke ali odprtino cevnega podaljška. V tem primeru 

sesalnik ugasnite in ga izklopite iz električnega omrežja, preden odstranite blokado. Ne 

pritiskajte gumba za sprostitev cevnega podaljška.

1

2

3

InFORMAcIJE O ODLAGAnJU ODpADKOV

Izdelki Dyson so narejeni iz materialov, ki jih je mogoče v veliki meri reciklirati in zato 

z njimi ne ravnajte kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki. Da bi zaščitili okolje, 

odlagajte ta izdelek med odpadke odgovorno in reciklirajte, kjer je možno.

sI
GARAncIJsKI pOGOJI
DYsOnOVA pOMOČ UpORABnIKOM

Če imate vprašanja v zvezi s svojim sesalnikom Dyson, se obrnite na Dysonovo številko 

za pomoč uporabnikom (imejte pripravljeno serijsko številko naprave, podatke o 

prodajalcu in datumu nakupa) ali na našo spletno stran. Serijsko številko najdete na 

ohišju sesalnika za zbiralnikom smeti.

Na večino vprašanj boste dobili odgovor od osebja na Dysonovi številki za pomoč 

uporabnikom.

Če vaš sesalnik potrebuje servis, pokličite Dysonovo številko za pomoč uporabnikom in 

osebje prosite za nasvet glede možnosti. Če je vaš sesalnik še v garanciji in če ta krije 

potrebno popravilo, bo popravilo za vas brezplačno.

pROsIMO, REGIsTRIRAJTE sE KOT LAsTnIK 

DYsOnOVEGA IZDELKA

ZAHVALJUJEMO SE VAM ZA NAKUP DYSONOVEGA SESALNIKA.

Prosimo, registrirajte se kot lastnik Dysonovega izdelka, da vam bomo lahko 

zagotavljali takojšnje in učinkovite storitve. 

To lahko storite na tri načine:

•  Prek spleta na naslovu www.dyson.co.uk

•  Prek telefona s klicem na Dysonovo številko za pomoč uporabnikom.

S priloženim obrazcem, ki ga izpolnite in nam ga pošljete po pošti.

To velja kot potrdilo o lastništvu Dysonovega sesalnika v primeru zavarovane škode in 

nam omogoča, da z vami stopimo v stik.

OMEJEnA 5-LETnA GARAncIJA

POGOJI OMEJENE DYSONOVE 5-LETNE GARANCIJE.

GARAncIJA KRIJE

•  Popravilo ali zamenjavo vašega sesalnika (po izbiri Dysona), če se sesalnik pokvari 

zaradi napake v materialu, izdelavi ali delovanju v petih letih od nakupa ali dostave  

(če katerikoli del ni več na voljo ali se ne izdeluje več, ga bo Dyson zamenjal z ustreznim 

nadomestnim delom).

•  Sesalnik uporabljajte v državi nakupa.

GARAncIJA nE KRIJE

Dysonova garancija ne krije popravila ali zamenjave izdelka zaradi:

•  Običajne obrabe (npr. varovalka, jermen, krtača, baterije itd.).

Naključne škode, okvar, ki so posledica malomarne uporabe ali vzdrževanja, 

nepravilne uporabe, zanemarjanja, neprevidne uporabe ali ravnanja s sesalnikom, ki ni 

v skladu z Dysonovim priročnikom za uporabo.

•  Blokad – prosimo, preberite podrobnosti o odpravi blokad sesalnika v Dysonovem 

priročniku za uporabo.

•  Uporabe sesalnika za katerikoli drug namen, razen za običajne gospodinjske namene.

•  Uporabe delov, ki niso sestavljeni ali montirani v skladu z Dysonovimi navodili.

•  Uporabe delov in nastavkov, ki niso originalni Dysonovi izdelki.

•  Nepravilne namestitve (razen če jo je opravil Dyson).

•  Popravil ali predelav, ki jih ne izvede Dyson ali njegovi pooblaščeni zastopniki.

•  Če niste prepričani, kaj krije vaša garancija, prosimo, pokličite Dysonovo številko za 

pomoč uporabnikom.

pOVZETEK KRITJA

•  Garancija začne veljati na dan nakupa (ali na dan dostave, če je slednji kasnejši).

•  Predložiti morate dokazilo o dostavi/nakupu, preden se popravilo vašega sesalnika 

lahko začne. Brez dokazila se vse delo zaračuna. Prosimo, shranite račun ali dobavnico.

•  Vsa dela bo izvedel Dyson ali njegovi pooblaščeni zastopniki.

•  Vsi zamenjani deli postanejo last Dysona.

•  Garancijsko obdobje se ne bo podaljšalo zaradi popravila ali zamenjave vašega 

sesalnika v garanciji.

•  Garancija nudi dodatne ugodnosti, ki ne vplivajo na pravice, ki jih imate po zakonu kot 

potrošnik.

VAROVAnJE ZAsEBnOsTI

Vaše podatke bodo podjetje Dyson Limited in njegovi zastopniki uporabljali za namene 

promocije, trženja in servisiranja.

Če se vaši osebni podatki spremenijo, če se spremeni vaše mnenje o priljubljenih 

načinih oglaševanja ali če vas zanima, kako uporabljamo vaše podatke, pokličite 

številko za pomoč uporabnikom v Sloveniji: 04 537 66 00.

TR

DYsOn ELEKTRİKLİ sÜpÜRGEnİZİn KULLAnIMI

LÜTFEN KAYDEDİN:

•  Kullanmadan önce kabloyu kırmızı banta kadar çekin.

•  Alçı veya un gibi ince tozlar ancak çok küçük miktarlar halinde süpürülmelidir.

•  Zemin döşemenizi,halı ve kilimlerinizi süpürmeden önce,zemin döşeme üreticinizin 

önerdiği talimatlara başvurun.

•  Süpürme işlemi sırasında döner fırça başlık kullanıldığında bazı halılar tüylenir.

•  Bu durumda, sert zemin modunda süpürmenizi ve zemin döşeme üreticinize 

danışmanızı öneririz.

•  Cihazı garajda otomobil temizliği için kullanırsanız,süpürme işlemi sonrasında 

makinenin dışını ve tekerleklerini kuru bir bezle silerek,hassas yüzeylere zarar 

verebilecek kum, toz ve çakıl tanelerini dikkatlice temizleyin.

•  Süpürürken, bazı halılar şeffaf hazne içinde statik elektrik oluşturabilir.

•  Bunlar tamamen zararsızdır ve ana şebekeye bağlı değildir.

•  Bu etkiyi en aza indirmek için şeffaf hazne yi boşaltmadıysanız ve soğuk suyla 

durulamadıysanız, hazneye elinizi veya herhangi bir nesneyi sokmayın.

•  Makinenizi kesici objeler,küçük oyuncaklar,iğne ve raptiye vb. cisimleri çekmek için 

kullanmayın.

•  Yalnızca Dyson tarafından önerilen parçaları kullanın, aksi takdirde garantiniz geçersiz 

hale gelebilir.

•  Elektrikli süpürgenizi iç mekanda saklayın.0°C (32°F) altında kullanmayın ve saklamayın.

Kullanmadan önce makinenizin oda sıcaklığında olduğundan emin olun.Makinenizi 

kullandıktan sonra, takılma gibi kazalara maruz kalmamak için kablosunu sararak kaldırın.

ŞEFFAF hAZnEnİn BOŞALTILMAsI

DİKKAT:

•  Şeffaf hazne yi boşaltmadan önce elektrikli süpürgeyi kapatın.

LÜTFEN KAYDEDİN:

•  Elektrikli süpürgeyi şeffaf hazne olmadan çalıştırmayın.

•  Toz ve alerjenlerle minimum temas için şeffaf hazneyi plastik bir torbanın içine koyarak 

ağzını sıkıca kapatın ve hazneyi torbaya boşaltın. Şeffaf hazneyi, dikkatlice torbadan 

çıkartın ve yerine yerleştirin.

•  Toz düzeyi göstergesi MAX işaretine ulaşır ulaşmaz hazneyi boşaltın, haznenin aşırı 

dolmasına izin vermeyin. Şeffaf hazne yi elektrikli süpürgeden çıkarmak için taşıma 

sapının arkasındaki düğmeye basın. Şeffaf hazneyi boşaltmak için, haznenin önündeki 

butona basın. 

The British Allergy Foundation (İngiliz Alerji Vakfı) bu ürünü onaylamıştır.

Vakıf,İngiltere’de bulunan ve alerji bilincini arttırma,alerjiyi önleme ve tedavi yöntemleri 

geliştirme amacını güden ulusal bir yardım kuruluşudur. The British Allergy Foundation 

Seal of Approval, İngiltere’de tescilli bir ticari markadır. 

ŞEFFAF hAZnEnİn TEMİZLEnMEsİ

 

DİKKAT:

•  Siklonun tamamını suya sokmayın ya da siklonlara su dökmeyin.

•  Şeffaf hazne yi yerine yerleştirmeden önce tamamen kuru olduğundan emin olun.

LÜTFEN KAYDEDİN:

•  Şeffaf hazne yi temizlemek için deterjan,cila ya da oda kokuları kullanmayın.

•  Şeffaf hazne yi bulaşık makinesinde yıkamayın.

•  Siklonun perde kısmındaki toz ve havları temizlemek için kuru bez veya fırça kullanın.

FİLTRELERİnİZİn YIKAnMAsI

FİLTRENİZİ HER 6 AYDA BİR YIKAYIN

DİKKAT:

•  Filtreyi çıkarmadan önce elektrikli süpürgeyi ‘OFF’ konumuna getirerek kapatın.

•  Yıkanabilir filtreyi elektrikli süpürgeye yerleştirmeden önce tamamen kuru olduğundan 

emin olun.

LÜTFEN KAYDEDİN:

•  Performansı korumak için filtrenizin düzenli olarak kontrol edilmesi ve talimatlara göre 

en az her 6 ayda bir yıkanması çok önemlidir.

•  Tamamen kuruması için lütfen 24 saat bekleyin.

•  İnce tozlar emiliyorsa, filtrenin daha sık yıkanması gerekebilir.

•  Filtreyi temizlemek için deterjan kullanmayın.

•  Filtreyi bulaşık makinesine,çamaşır makinesine,kurutma makinesine,fırına,mikrodalga 

fırına ya da açık alev yakınına koymayın.

TIKAnIKLIğIn ARAŞTIRILMAsI

DİKKAT:

•  Tıkanıklıkları araştırmadan önce elektrikli süpürgeyi ‘OFF’ konumuna getirerek kapatın 

ve fişten çekin.

•  Tıkanıklığı giderirken kesici nesnelerden kaçının.

•  Elektrikli süpürgeyi kullanmadan önce tüm parçaları sağlam bir biçimde yerlerine oturtun.

LÜTFEN KAYDEDİN:

•  Tıkanıklıkların açılması elektrikli süpürgenizin sınırlı garanti kapsamında yer almaz. 

•  Elektrikli süpürgenizin herhangi bir parçası tıkanırsa, makineniz aşırı ısınır ve ardından 

otomatik olarak kapanır.

•  Makinenizin fişini çekin ve soğumaya bırakın.

•  Yeniden çalıştırmadan önce tıkanıklığı giderin.

•  Büyük parçalar, aparat ya da boru girişini tıkayabilir.Böyle bir durumda tıkanıklığı 

gidermeden önce, elektrikli süpürgenizi kapatın ve fişten çekin.

•  Tıkanıklığı giderirken boru ayarıyla oynamayın.

1

2

3

İMhA BİLGİsİ

Dyson ürünleri yüksek sınıf geri dönüştürülebilir malzemelerden yapılmıştır ve evsel atık 

olarak değerlendirilmemelidir. Çevreyi korumak için lütfen bu ürünü sorumlu bir şekilde 

bertaraf edin ve mümkün olan yerlerde geri dönüşümünü sağlayın.

TR
GARAnTİ KAYIT VE ŞARTLARI
DYsOn MÜŞTERİ hİZMETLERİ

Eğer Dyson elektrikli süpürgenizle ilgili bir sorunuz varsa, makinenizin seri numarası 

ve ne zaman, nereden aldığınız gibi detaylarla birlikte Dyson Danışma Hattını arayınız 

ya da web sitesi yolu ile bizimle temasa geçiniz. Seri numarasını, şeffaf haznenin 

arkasında,elektrikli süpürgenin ana gövdesi üzerinde bulabilirsiniz.

Sorularınızın büyük çoğunluğu Dyson Danışma Hattı personeli tarafından telefonda 

çözümlenecektir.

Eğer elektrikli süpürgenizin servise ihtiyacı varsa, en uygun yetkili servis seçeneğini 

görüşebilmeniz için Dyson Danışma Hattını arayın. Elektrikli süpürgeniz garanti ve 

onarım kapsamındaysa, ücretsiz onarılacaktır.

BİR DYsOn KULLAnIcIsI OLARAK LÜTFEn KAYIT OLUn

DYSON ELEKTRİKLİ SÜPÜRGEYİ TERCİH ETTİĞİNİZ İÇİN TEŞEKKÜR 

EDERİZ.

Size hızlı ve uzman servis hizmeti sunabilmemiz için, Dyson kullanıcısı olarak, Dyson’a 

kayıt olun. Kayıt işlemini, aşağıdaki seçeneklerden biri ile yapabilirsiniz:

•  www.hakman.com.tr ve www.dyson.com.tr web adreslerinden

•  (212) 288 45 46 no lu Dyson Danışma Hattını arayarak.

Böylelikle bir Dyson elektrikli süpürge kullanıcısı olarak, gelecekte garanti kapsamı 

dışında oluşabilecek herhangi bir hasar ve zarar durumunda, gerektiğinde sizinle 

irtibata geçebilmemiz mümkün olacaktır.

5 YIL sInIRLI GARAnTİ

DYSON SINIRLI GARANTİ KAYIT VE ŞARTLARI.

GARAnTİ KApsAMInDA OLAn DURUMLAR

•  Dyson ya da Dyson tarafından belirlenen yetkili servisin uygun ve gerekli gördüğü 

takdirde, elektrikli süpürgenizin onarımı ya da yenilenmesi, yanlış ya da hatalı 

parçaların kullanılmasından dolayı arızalanması, satın alma yada teslimat sürecinin 

ilk beş yılı boyunca gerçekleşen işçilik ve fonksiyonellik (eğer süpürgenizin herhangi 

bir parçası kullanılabilir durumda değilse ya da artık üretilmiyorsa Dyson ya da 

belirlenen yetkili teknik servis, hatalı yada kusurlu parçayı fonksiyonel yedek bir parça 

ile değiştirecektir).

•  Elektrikli süpürgenizi satın aldığınız ülkede kullanınız.

GARAnTİ KApsAMInDA OLMAYAn DURUMLAR

Dyson aşağıdaki durumlarda ürünün onarım, bakım ve değişimini garanti etmez:

•  Olağan yıpranmalar (örneğin sigorta atması,kayış, fırça bölümü,piller, vs).

•  Kaza sonucu hasar, kusurlu kullanım ve bakım hataları, hor kullanmak, ihmal, dikkatsiz 

kullanım ya da Dyson kullanım kılavuzunda belirtilen talimatlara uyumsuz şekilde 

taşınması ve bakımı neticesi oluşan hasarlar. 

•  Blokaj – Elektrikli süpürgedeki blokajların nasıl yokedilmesi gerektiğini görmek için 

lütfen Dyson kullanım kılavuzunuzu okuyun.

•  Dyson Elektrikli süpürgeleri sadece ev kullanımları için tasarlanmıştır. Cihazlarımızın 

normal ev kullanımı haricinde kullanılması durumunda oluşan hasarlar.

•  Dyson kullanım Kılavuzunda belirtilmeyen ve önerilmeyen yedek parçaların 

kullanımından kaynaklanan hasarlar.

•  Dyson orjinal yedek parça ve aksesuarlarının kullanılmamasından kaynaklanan 

hasarlar.

•  Hatalı yerleştirmeden kaynaklanan hasarlar (Dyson tarafından yapılan yerleştirme 

hariç).

•  Bakım ve tamiratların Dyson yetkili temsilcisi haricinde yapılması.

•  Garanti kapsamıyla ilgili soru ve tereddütleriniz için lütfen Dyson Danışma Hattını 

arayınız.

GARAnTİ KApsAMI ÖZETİ

•  Garanti süreci, ürünü satın alma tarihinden itibaren başlar. Eğer ürün alım tarihinden 

sonra teslim edildiyse, garanti süreci teslim tarihinden itibaren geçerlidir.

•  Elektrikli süpürgenize garanti kapsamında herhangi bir işlem uygulanmadan once, 

ürünü satın aldığınızı gösteren evrakları yetkiliye sunmalısınız (Hem orijinal hem de 

herhangi müteakip ). İlgili evrakların temin edilememesi durumunda yapılan işlem 

ücrete tabi olacaktır. Lütfen fatura veya teslimat fişini saklayınız.

•  Tüm işlemler Dyson ya da Dyson tarafından belirtilen yetkili teknik servis tarafından 

yapılacaktır.

•  Değiştirilen parça Dyson’da kalacaktır.

•  Elektrikli süpürgenizin garanti kapsamında onarımı ve değişiminde geçen süre garanti 

süresine eklenmeyecektir. Garanti kapsamında yapılan tamirat ve bakım süreçleri 

garanti dönemini uzatmayacaktır.

•  Garanti kapsamı, bir tüketici olarak kanuni haklarınızı olumsuz yönde etkilemeyen ek 

faydalar sağlar.

KİŞİsEL DOKUnULMAZLIğInIZ hAKKInDA

Bilgileriniz Dyson tarafından, promosyon,pazarlama ve hizmet amacı ile saklı 

tutulacaktır.

Eğer kişisel bilgileriniz değişirse,eğer alışverişinizle ilgili fikriniz değişirse ya da 

bilgilerinizi nasıl kullanacağımızla ilgili kuşkularınız varsa bilmemiz için lütfen bizimle 

temas kurun.

30

31

pRODUcT InFORMATIOn 

Maximum product weight 8.60kg.
Please note: small details may vary from those shown.

 

Summary of Contents for DC 29

Page 1: ...ER YOUR GUARANTEE TODAY Enregistrez maintenant votre garantie Registrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie Registreer uw garantie vandaag Registre la garant a hoy mismo Registrate oggi stesso l...

Page 2: ...pair is required Do not disassemble the Dyson vacuum cleaner as incorrect reassembly may result in an electric shock or fire 6 Do not use with a damaged cable or plug If the Dyson vacuum cleaner is no...

Page 3: ...ver het snoer heen Niet gebruiken om water andere vloeibare stoffen of bouwstof op te zuigen Nooit brandende voorwerpen opzuigen Plaats de machine altijd beneden u als u op de trap werkt Houd uw hande...

Page 4: ...andet end som beskrevet i denne manual eller som anvist af Dyson Kundeservice Kontakt Dyson Kundeservice hvis der beh ves service eller reparationer Dyson st vsugeren m ikke skilles ad da det kan medf...

Page 5: ...h jak papierosy zapa ki lub gor cy popi 17 Nie u ywa odkurzacza je li przezroczysty pojemnik lub filtry nie s zamontowane 18 Podczas zwijania kabla na rolce nale y przytrzymywa wtyczk aby nie odskoczy...

Page 6: ...an ste ga pustili na prostem ali je pri el v stik s teko ino ga ne uporabljajte in se obrnite na Dysonovo tevilko za pomo e je napajalni kabel po kodovan ga mora zaradi varnosti zamenjati podjetje Dys...

Page 7: ...release R gulation de l aspiration Saugkraftregulierung Zuigkrachtregelaar Gatillo reductor de succi n Aspirazione variabile Sprostitev mo i sesanja Tool attachments Fixation des accessoires Gebrauch...

Page 8: ...every 6 months Laver votre filtre sous l eau froide au moins tous les 6 mois Den Filter gr ndlich alle 6 Monate in kaltem Wasser auswaschen Was de filter minimaal iedere 6 maanden met koud water Lave...

Page 9: ...poussi re Laver votre filtre avant moteur R p ter cette op ration tous les 6 mois ATTENTION Eteindre l aspirateur avant d enlever le filtre S assurer que le filtre lavable est compl tement sec avant...

Page 10: ...ctionne Utilisation de l aspirateur dans le pays d achat CE QUI N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Dyson ne garantit pas la r paration ni le remplacement d un produit suite aux causes suivantes Usure n...

Page 11: ...alcun modo correlate all alimentazione elettrica Per ridurre al minimo gli effetti della carica elettrostatica non inserire le mani o altri oggetti nel contenitore trasparenteprima di averlo svuotato...

Page 12: ...nitore trasparente e poi svuotarlo Rimuovere con attenzione il contenitore trasparente e chiudere il sacchetto prima di buttarlo Svuotare il contenitore non appena lo sporco raggiunge il livello MAX n...

Page 13: ...inger ndres eller hvis du ndrer mening om nogen af dine markedsf ringspr ferencer eller har sp rgsm l til hvordan vi anvender dine oplysninger er du velkommen til at henvende dig hos Witt A S dyson se...

Page 14: ...73 83 103 PODSUMOWANIE GWARANCJI Gwarancja obowi zuje od dnia zakupu lub daty dostarczenia towaru je li jest ona p niejsza ni data zakupu Warunkiem przeprowadzenia jakichkolwiek prac serwisowych zwi z...

Page 15: ...antia Guarde a m quina num local fechado N o utilize nem arrume o aspirador a uma temperatura inferior a 0 C 32 F Certifique se de que o aspirador est temperatura ambiente antes de o p r a funcionar D...

Page 16: ...katerikoli drug namen razen za obi ajne gospodinjske namene Uporabe delov ki niso sestavljeni ali montirani v skladu z Dysonovimi navodili Uporabe delov in nastavkov ki niso originalni Dysonovi izdelk...

Page 17: ...s Ltd 75 Eleftherias Ave 7100 Aradippou P O Box 41070 6309 Larnaca Cyprus CZ Linka pomoci spole nosti Dyson servis dyson cz 485 130 303 Able Electric spol s r o Je t dsk 90 460 08 Liberec 8 DE Dyson K...

Reviews: