20
21
• Gebruik van onderdelen die niet in overeenstemming met de instructies van Dyson
aangesloten of geplaatst zijn.
• Gebruik van andere dan originele Dyson onderdelen en accessoires.
• Foutieve installatie (behalve installaties die door Dyson zelf verricht zijn).
• Reparaties of aanpassingen die door derden anders dan Dyson of haar gecertificeerde
agenten zijn uitgevoerd.
• Als u twijfelt over de dekking van de garantie neem dan contact op met de Dyson
Klantenservice: 078/15 09 80.
OVERZIchT VAn DEKKInG
• De garantie gaat in op het moment van aankoop (of een eventueel latere leverdatum).
• U dient uw aankoopbewijs en alle eventuele extra documentatie te laten zien voordat
er enig onderhoud aan uw stofzuiger kan worden verricht. Zonder dit bewijs zijn wij
verplicht kosten te berekenen. Bewaar uw aankoopbewijs en alle eventuele extra
documentatie dus goed.
• Reparaties zullen worden uitgevoerd door Dyson of gecertificeerde agenten.
• Vervangen onderdelen worden eigendom van Dyson.
• Door reparatie of vervanging van uw stofzuiger wordt de garantieperiode niet verlengd.
• De garantie is een aanvulling op uw rechten als consument en beïnvloedt deze niet.
pRIVAcYBELEID
Uw gegevens zullen door Dyson BV worden verwerkt voor het uitvoeren van de
garantieovereenkomst en voor promotionele, marketing- en servicegerelateerde
acties in verband met Dyson producten. Uw persoonsgegevens kunnen ook worden
doorgegeven aan met Dyson BV verbonden entiteiten die uw gegevens ook kunnen
gebruiken voor promotionele, marketing- en servicegerelateerde acties in verband
met Dyson producten. Sommige van deze entiteiten kunnen buiten de Europese
Economische Ruimte gevestigd zijn. U stemt toe in deze doorgifte.
Indien u niet per post of telefonisch wenst gecontacteerd te worden in verband met
Dyson producten, gelieve dan contact op te nemen met Dyson BV. Dit kan per telefoon
(078 150 980) of per e-mail ([email protected]).
Indien u via e-mail op de hoogte wenst te blijven van de Dyson producten, gelieve dan
contact op te nemen met Dyson BV. Dit kan per telefoon (078 150 980) of per e-mail
U hebt recht op toegang tot en verbetering van uw persoonsgegevens. Om uw
rechten uit te oefenen kan u contact opnemen met Dyson BV. Dit kan per telefoon
(078 150 980) of per e-mail ([email protected]).
Voor meer informatie over hoe wij uw privacy beschermen, zie ons Privacybeleid op
www.dyson.com
Es
cÓMO UTILIZAR sU AspIRADORA DYsOn
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:
• Extienda siempre el cable completamente hasta la marca roja antes de utilizar la
aspiradora.
• El polvo fino como, por ejemplo, la harina y el yeso, se debe aspirar en pequeñas
cantidades.
• Consulte las recomendaciones del fabricante del material del suelo antes de aspirar el
suelo, las alfombras y las moquetas. Las fibras de algunas alfombras se levantarán si
se utiliza el cepillo motorizado. Si esto ocurre, recomendamos aspirar en la posición de
parquet y consultar con el fabricante del material del suelo.
• Si se utiliza en un garaje, deberá limpiar la zapata y las ruedas con un paño seco una
vez finalizada la limpieza para eliminar cualquier resto de arena, suciedad o gravilla
que pudiera dañar los suelos delicados.
• Al aspirar, algunas alfombras pueden generar pequeñas descargas estáticas en el
cubo transparente
. Éstas no están asociadas al suministro de corriente eléctrica. Para
minimizar sus efectos, no coloque la mano ni introduzca ningún objeto en el cubo
transparente
, a menos que primero lo haya vaciado y lavado con agua fría.
• No utilice la aspiradora para recoger objetos puntiagudos, juguetes pequeños, alfileres,
clips, etc.
• Utilice sólo recambios recomendados por Dyson. Los fallos provocados por la
utilización de otros recambios podrían invalidar su garantía.
• Guarde la máquina en un sitio cerrado. No utilice ni guarde la aspiradora a una
temperatura inferior a 0°C. Compruebe que la aspiradora se encuentra a temperatura
ambiente antes de utilizarla. Recoja el cable después de su uso para evitar posibles
accidentes.
VAcIADO DEL cUBO TRAnspAREnTE
PRECAUCIóN:
• Apague la máquina antes de vaciar el cubo.
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:
• No utilice la aspiradora sin que el cubo transparente esté colocado en su sitio.
• Para minimizar el contacto con el polvo y alérgenos, fije en el cubo una bolsa de
plástico y vacíelo en ella. Quite el cubo con cuidado y cierre la bolsa fuertemente,
deshágase de la bolsa.
• Vacíe el cubo transparente cuando la suciedad alcance el indicador MAX, que no se
debe rebasar. Para extraer el cubo transparente, presione el botón que se encuentra
detrás del asa para el transporte. Para vaciar la suciedad, presione el botón situado en
el frontal del cubo transparente.
Este producto ha sido aprobado por la Fundación Británica de Alergología,
organización benéfica del Reino Unido que tiene como objetivo mejorar el
conocimiento, la prevención y el tratamiento de alergias. El sello de aprobación de la
Fundación Británica de Alergología es una marca registrada del Reino Unido.
LIMpIEZA DEL cUBO TRAnspAREnTE
PRECAUCIóN:
• No sumerja el cuerpo del ciclón en agua ni vierta agua sobre los ciclones.
• Asegúrese de que el cubo está completamente seco antes de volver a colocarlo.
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:
• No utilice detergentes, ceras ni ambientadores para limpiar el cubo transparente
.
• No meta el cubo en el lavavajillas.
• Limpie la rejilla con un paño o un cepillo seco para eliminar las pelusas y la suciedad.
LAVADO DE LOs FILTROs
HÁGALO CADA 6 MESES
PRECAUCIóN:
• Apague la aspiradora y desenchúfela antes de quitar el filtro.
• Asegúrese de que el cubo está completamente seco antes de volver a colocarlo.
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:
• Es importante que compruebe el filtro regularmente y que lo lave al menos una vez
cada 6 meses, según se indica en las instrucciones, para mantener su rendimiento.
• Deje que el filtro se seque completamente durante al menos 24 horas.
• Puede que el filtro necesite lavarse con más frecuencia si se aspira polvo fino.
• No utilice detergentes para limpiar el filtro.
• No meta el filtro en el lavavajillas, la lavadora, la secadora, el horno o el microondas,
ni lo coloque cerca de una llama.
ELIMInAcIÓn DE OBsTRUccIOnEs
PRECAUCIóN:
• Apague y desenchufe la máquina antes de buscar posibles obstrucciones.
• Tenga cuidado con posibles objetos afilados al eliminar obstrucciones.
• Vuelva a montar todas las piezas de la máquina antes de encenderla de nuevo.
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:
• La eliminación de obstrucciones no está cubierta por la garantía limitada. Si cualquier
pieza de su máquina se obstruye, es posible que se sobrecaliente y se apague de forma
automática. Desenchufe la máquina y permita que se enfríe. Elimine la obstrucción
antes de volver a encender la máquina.
• Los objetos grandes pueden obstruir la entrada para accesorios o la empuñadura; si
se diera el caso, apague la aspiradora y desenchúfela antes de eliminar la obstrucción.
No toque el enganche para soltar la empuñadura.
1
2
3
InFORMAcIÓn sOBRE ELIMInAcIÓn DE REsIDUOs
Los productos Dyson están hechos a partir de materiales reciclables de alta calidad
y, por tanto, no deben tratarse como residuos domésticos. Para proteger el medio
ambiente, deseche este producto de forma responsable y recíclelo siempre que sea
posible.
Es
cOBERTURA
Por favor, devuélvanos relleno el formulario adjunto para registrar su garantía de
5 años.
Para solicitar la cobertura de la garantía de una máquina comercializada por DYSON
SPAIN, S.L.U, deberá ponerse en contacto con el vendedor o, en su caso, directamente
con DYSON SPAIN, S.L.U., bien por correo electrónico ([email protected]),
bien por correo ordinario (Asistencia al Cliente, DYSON SPAIN, S.L.U, C/ Segre 13,
28002 Madrid), o bien llamando al teléfono 902 30 55 30.
Antes de usar el servicio de garantía, deberá suministrar el número de serie de
la máquina, fecha y lugar de compra. Guarde su factura en lugar seguro para
asegurarse de tener disponible esta información.
Asimismo deberá aportar la factura de la compra o el albarán de entrega (copia y
cualquier otro documento adicional) antes de que se lleve a cabo cualquier tipo de
reparación en su aspiradora.
Uso de la aspiradora en el país donde realizo la compra.
Encontrará el número de serie en la base de la placa de la máquina.
Toda reparación deberá realizarse por los servicios técnicos autorizados por DYSON
SPAIN, S.L.U.
Cualquier componente sustituido dentro del período de garantía será propiedad de
DYSON SPAIN, S.L.U.
La garantía cubre toda reparación (incluidas piezas y mano de obra) de su máquina
si ésta tiene un defecto debido a la falta de conformidad (es decir, materiales
defectuosos, defecto de montaje o mal funcionamiento) dentro de los 5 años desde la
fecha de compra o entrega.
En caso de falta de conformidad del producto dentro del período de garantía,
podrá Ud. optar por la reparación o la sustitución gratuitas, salvo que una de esas
opciones resulte objetivamente imposible o desproporcionada. En caso de que tanto
la reparación como la sustitución fueran imposibles, podrá Ud. optar por la rebaja
del precio o por la resolución de la compra (salvo que la falta de conformidad sea de
escasa importancia).
La garantía no cubre la falta de conformidad derivada de:
• Uso de las piezas no ensambladas de acuerdo con el manual de instrucciones de DYSON.
• Uso incorrecto o mantenimiento inadecuado.
• Causas externas, como factores climatológicos o el transporte de la máquina.
• Reparaciones o alteraciones realizadas por personal no autorizado.
• Uso de la aspiradora para fines que no sean el doméstico.
• Transporte y roturas, incluyendo piezas como filtros, cepillos, manguera y cable de
corriente (o cualquier daño externo que se diagnostique).
• Uso de piezas y accesorios que no sean los recomendados por DYSON o el personal
autorizado.
El cambio de piezas o la sustitución del producto no ampliarán el periodo de garantía,
pero lo suspenderán, en su caso, mientras dure la reparación.
Sin estos comprobantes, cualquier trabajo realizado se cobrará. Por favor, guarde su
recibo, ticket, factura o nota de entrega.
La reparación tiene su propia garantía de tres meses.
Esta garantía proporciona ventajas adicionales a los derechos que le otorga la Ley
(al extender la cobertura a 5 años frente a los 2 años previstos legalmente) y no los
sustituye ni los limita.
Le comunicamos que, al remitir el formulario cumplimentado, autoriza Ud. que sus
datos se incorporen a un fichero, cuyo responsable es DYSON SPAIN, S.L.U, con
domicilio en la calle Segre, nº 13 de Madrid, y que está inscrito en la Agencia Española
de Protección de Datos, y cuya finalidad es la de disponer de una base de datos de
usuarios del servicio postventa de nuestra compañía, para gestionar la recepción de
productos, reparación de los mismos y envío al domicilio del usuario.
Puede ejercitar sus derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición en
cualquier momento. Para ello puede enviar un correo electrónico a la siguiente
dirección : [email protected], o bien por correo ordinario a la dirección
arriba descrita: DYSON SPAIN, S.L.U., C/ Segre 13, 28002 Madrid.
IT/ch
UsO DELL’AspIRApOLVERE DYsOn
NOTA:
• Allungare sempre tutto il filo fino all’adesivo rosso prima di utilizzare l’aspirapolvere.
• Polvere fina come gesso o farina deve essere aspirata in piccole quantità.
• Consultare le istruzioni di manutenzione del produttore del rivestimento dei pavimenti
prima di usare l’aspirapolvere su pavimenti, parquet, moquette, tappeti, ecc. Alcuni
tipi di moquette o tappeto possono arruffarsi se puliti con un aspirapolvere a spazzola
rotante. In tal caso, si consiglia di usare la modalità per pavimenti standard e
consultare il produttore della moquette o del tappeto per ulteriori informazioni.
• Se l’apparecchio viene usato anche in garage, pulire la piastra e le ruote con un panno
asciutto dopo l’uso per rimuovere eventuali particelle di sabbia, sporco o piccoli detriti
che potrebbero rovinare i pavimenti delicati.
• Durante l’uso, alcuni tipi di tappeti o moquette possono generare piccole cariche
elettrostatiche all’interno del contenitore trasparente
. Queste cariche non sono
pericolose e non sono in alcun modo correlate all’alimentazione elettrica. Per ridurre
al minimo gli effetti della carica elettrostatica, non inserire le mani o altri oggetti nel
contenitore trasparente
prima di averlo svuotato e sciacquato con acqua fredda.
• Non utilizzare l’aspirapolvere per aspirare oggetti appuntiti, piccoli giocattoli, puntine,
graffette ecc…
• Usare solo parti di ricambio consigliate da Dyson, in caso contrario la garanzia
potrebbe essere invalidata.
• Riporre la macchina all’interno. Non utilizzare o riporre l’aspirapolvere con meno
di 0°C (32°F). Assicurarsi che l’aspirapolvere sia a temperatura ambiente prima di
utilizzarla. Mettere via l’aspirapolvere dopo aver riavvolto il cavo.
zuigvoet met een droge doek af te nemen na gebruik. Hiermee verwijdert u zand, vuil
en steentjes die kwetsbare vloeroppervlakken zouden kunnen beschadigen.
• Tijdens het stofzuigen kunnen sommige kleden kleine statische ladingen veroorzaken in
het doorzichtige stofreservoir. Dit is volledig ongevaarlijk en is niet gerelateerd aan de
stroomvoorziening. Om eventuele effecten hiervan te minimaliseren, steekt u uw hand
niet in het doorzichtige stofreservoir en steekt u er geen voorwerpen in, tenzij u het
reservoir hebt leeggemaakt en uitgespoeld met koud water.
• Gebruik de stofzuiger niet om scherpe voorwerpen, klein speelgoed, spelden,
paperclips enzovoort op te zuigen.
• Gebruik alleen onderdelen die door Dyson worden aanbevolen; als u dit niet doet, kan
de garantie komen te vervallen.
• Bewaar de machine binnenshuis. Gebruik of bewaar de stofzuiger niet bij temperaturen
onder 0°C (32°F). Zorg ervoor dat de stofzuiger voor gebruik op kamertemperatuur is.
Berg de machine op na gebruik met het snoer volledig ingerold, dit om ongelukken te
vermijden.
hET DOORZIchTIGE sTOFREsERVOIR LEEGMAKEn
LET OP:
• Zet het apparaat uit voordat u het reservoir leegmaakt.
HOUD REKENING MET HET VOLGENDE:
• Gebruik het apparaat niet zonder dat het doorzichtige stofreservoir is geplaatst.
• Om contact met stof/ allergenen tijdens het legen zo veel mogelijk te beperken, houd
een plastic tas stevig om het doorzichtige stofreservoir tijdens het legen. Verwijder het
doorzichtige stofreservoir zorgvuldig, sluit de tas voorzichtig en gooi deze weg zoals
gebruikelijk.
• Maak het reservoir leeg zodra de markering MAX is bereikt – vul het reservoir niet
verder. U verwijdert het doorzichtige stofreservoir van het apparaat door op de knop
aan de achterkant van de draaggreep te drukken. Om het doorzichtige stofreservoir te
legen, drukt u op de knop aan de bovenkant.
De British Allergy Foundation (Britse Allergiestichting) heeft dit product goedgekeurd.
Deze stichting is een onafhankelijk orgaan in het Verenigd Koninkrijk dat als
doelstelling heeft om de bewustwording, preventie en behandeling van allergieën te
bevorderen. Het keurmerk van de British Allergy Foundation is wettelijk geregistreerd in
het Verenigd Koninkrijk.
hET DOORZIchTIGE sTOFREsERVOIR REInIGEn
LET OP:
• Dompel de cycloon niet volledig onder in water en giet geen water in de cyclonen.
• Zorg ervoor dat het reservoir volledig droog is voordat u het terugplaatst.
HOUD REKENING MET HET VOLGENDE:
• Gebruik geen reinigingsmiddelen, poetsmiddelen of luchtverfrissers om het reservoir
schoon te maken.
• Reinig het reservoir niet in de afwasmachine.
• Reinig de sluier met een doek of een droge borstel om pluisjes en stof te verwijderen.
DE FILTERs wAssEn
DOE DIT ELKE 6 MAANDEN
LET OP:
• Zet het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u de filter verwijdert.
• Zorg ervoor dat de wasbare filter volledig droog is voordat u deze terugplaatst in de
stofzuiger.
HOUD REKENING MET HET VOLGENDE:
• Het is belangrijk de filter regelmatig te controleren en minimaal om de 6 maanden aan
de hand van de instructies te reinigen om de prestaties te behouden.
• Laat de filter 24 uur drogen.
• De filter moet mogelijk vaker worden gewassen bij het opzuigen van fijn stof.
• Gebruik nooit reinigingsmiddelen om de filter te reinigen.
• Reinig de filter niet in de afwasmachine, wasmachine, droger, oven of magnetron en
plaats deze niet in de buurt van open vuur.
cOnTROLEREn Op BLOKKADEs
LET OP:
• Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u controleert op
blokkades.
• Pas op voor scherpe voorwerpen bij het verwijderen van blokkades.
• Zet alle onderdelen weer goed vast voordat u het apparaat weer in gebruik neemt.
HOUD REKENING MET HET VOLGENDE:
• Het verwijderen van blokkades is niet inbegrepen bij de beperkte garantie van uw
stofzuiger. Als een onderdeel van het apparaat geblokkeerd raakt, kan het apparaat
oververhit raken en automatisch worden uitgeschakeld. Haal de stekker uit het
stopcontact en laat de stofzuiger afkoelen. Verwijder de blokkade voordat u het
apparaat weer in gebruik neemt.
• Grote items kunnen de hulpstukken of de buisinvoer blokkeren; zet in dit geval de
stofzuiger uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u de blokkade verwijdert.
Gebruik het knopje voor het loslaten van de buis niet.
1
2
3
AFVALInFORMATIE
Dyson producten zijn gemaakt van hoogwaardige recyclebare materialen en moeten
daarom niet als huishoudelijk afval worden behandeld. Zorg voor een verantwoordel.
nL
DYsOn KLAnTEnsERVIcE
Bel voor vragen over uw Dyson stofzuiger met de Dyson Klantenservice en zorg dat
u het serienummer, de aankoopdatum en de naam van uw leverancier bij de hand
hebt, U kunt tevens contact opnemen via de website. Het serienummer kunt u vinden
op de romp van de stofzuiger achter het doorzichtige stofreservoir. De meeste vragen
kunnen telefonisch worden opgelost door één van de medewerkers van onze Dyson
Klantenservice. Bel met de Dyson Klantenservice als uw stofzuiger onderhoud nodig
heeft, zodat we met u de mogelijkheden door kunnen nemen. Als u nog garantie hebt
op uw stofzuiger en de reparatie daardoor gedekt wordt, dan wordt de reparatie gratis
verricht.
REGIsTREER UZELF ALs EIGEnAAR VAn EEn DYsOn
AppARAAT
WIJ DANKEN U DAT U VOOR DYSON HEBT GEKOZEN.
Wij verzoeken u zich te registreren als eigenaar van een Dyson apparaat, zodat wij u
snel en efficiënt service kunnen verlenen. U kunt dat op drie manieren doen:
• Online op www.dyson.nl
• Door te bellen met de Dyson Klantenservice in Nederland: 020- 521 98 90.
Zo staat u geregistreerd als eigenaar van een Dyson stofzuiger wanneer er sprake is
van verzekerde schade en kunnen wij, indien nodig, contact met u opnemen.
GARAnTIE GEDUREnDE 5 JAAR
GARANTIEVOORWAARDEN VAN DE DYSON GARANTIE VAN 5 JAAR.
wAT wORDT GEDEKT DOOR DE GARAnTIE
• De reparatie van uw stofzuiger als uw stofzuiger defect raakt als gevolg van
ondeugdelijke materialen, fabricage- of functioneringsfouten binnen 5 jaar na
aankoop of levering (als een onderdeel niet langer beschikbaar is of niet meer
wordt geproduceerd, zal Dyson het onderdeel vervangen door een functionerend
alternatief).
• Gebruik van de stofzuiger in land van aankoop.
wAT wORDT nIET GEDEKT DOOR DE GARAnTIE
Dyson geeft geen garantie op reparaties of vervanging van producten als gevolg van
de volgende oorzaken:
• Normale slijtage (bijvoorbeeld zekeringen, aandrijfriem, borstel, batterijen, enz.).
• Schade door ongelukken, problemen veroorzaakt door verwaarlozing, verkeerd of
onvoorzichtig gebruik of gebruik wat niet geschiedt in overeenstemming met de Dyson
gebruikshandleiding.
• Blokkades – wij verwijzen u naar de instructies over het oplossen van blokkades van
uw stofzuiger die u vindt in de Dyson gebruikshandleiding of op www.dyson.nl onder
Klantenservice.
• Gebruik van de stofzuiger voor iets anders dan normaal huishoudelijk gebruik.
• Gebruik van onderdelen die niet in overeenstemming met de instructies van Dyson
aangesloten of geplaatst zijn.
• Gebruik van andere dan originele Dyson onderdelen en accessoires.
• Foutieve installatie (behalve installaties die door Dyson zelf verricht zijn).
• Reparaties of aanpassingen die door derden anders dan Dyson of haar gecertificeerde
agenten zijn uitgevoerd.
• Als u twijfelt over de dekking van de garantie neem dan contact op met het Dyson
Klantenservice in Nederland op: 020- 521 98 90.
OVERZIchT VAn DEKKInG
• De garantie gaat in op het moment van aankoop (of een eventueel latere leverdatum).
• U dient uw aankoopbewijs en alle eventuele extra documentatie te laten zien voordat
er enig onderhoud aan uw stofzuiger kan worden verricht. Zonder dit bewijs zijn wij
verplicht kosten te berekenen. Bewaar uw aankoopbewijs en alle eventuele extra
documentatie dus goed.
• Reparaties zullen worden uitgevoerd door Dyson of gecertificeerde agenten.
• Vervangen onderdelen worden eigendom van Dyson.
• Door reparatie of vervanging van uw stofzuiger wordt de garantieperiode niet
verlengd.
• De garantie is een aanvulling op uw rechten als consument en beïnvloedt deze niet.
BELAnGRIJKE InFORMATIE OVER
GEGEVEnsBEschERMInG
Als u ons informatie over derden verstrekt, bevestigt u dat u door hen bent aangesteld
om hen te vertegenwoordigen, dat zij hebben ingestemd met het gebruik van hun
persoonlijke gegevens inclusief vertrouwelijke persoonlijke gegevens en dat u hen hebt
geïnformeerd over uw identiteit en de redenen waarom hun persoonlijke gegevens
zullen worden gebruikt. U hebt recht op de verstrekking van een kopie van de
informatie die we over u hebben geregistreerd (waarvoor we een kleine vergoeding
mogen berekenen) en op correctie van eventueel onjuiste gegevens. Ten behoeve
van kwaliteitscontrole en opleidingsdoeleinden kunnen we uw contacten met
ons vastleggen en gebruiken. Als uw persoonlijke gegevens wijzigen, als u van
mening verandert over uw marketingvoorkeuren of als u vragen hebt over het
gebruik van uw gegevens, neem dan contact op met Dyson BV, Keizersgracht 209,
1016 DT Amsterdam, Nederland, of door te bellen met de Dyson Klantenservice in
Nederland: 020- 521 98 90. U kunt uw wijzigingen tevens e-mailen naar helpdesk.
Voor meer informatie over hoe wij uw privacy beschermen, raadpleeg ons
privacybeleid op www.dyson.co.uk
BE
DYsOn KLAnTEnsERVIcE
Bel voor vragen over uw Dyson stofzuiger met de Dyson Klantenservice en zorg dat u
het serienummer, de aankoopdatum en de naam van uw leverancier bij de hand hebt,
U kunt tevens contact opnemen via de website. Het serienummer kunt u vinden op de
romp van de stofzuiger achter het doorzichtige stofreservoir.
De meeste vragen kunnen telefonisch worden opgelost door een van de medewerkers
van onze Dyson Klantenservice.
Bel met de Dyson Klantenservice als uw stofzuiger onderhoud nodig heeft, zodat we
met u de mogelijkheden door kunnen nemen. Als u nog garantie hebt op uw stofzuiger
en de reparatie daardoor gedekt wordt, dan wordt de reparatie gratis verricht.
REGIsTREER UZELF ALs EIGEnAAR VAn EEn
DYsOnAppARAAT
WIJ DANKEN U DAT U VOOR DYSON HEBT GEKOZEN.
Wij verzoeken u zich te registreren als eigenaar van een Dyson apparaat, zodat wij u
snel en efficiënt service kunnen verlenen. U kunt dat op drie manieren doen:
• Online op www.dyson.be
• Door te bellen met de Dyson Klantenservice in België:078/15 09 80.
Zo staat u geregistreerd als eigenaar van een Dyson stofzuiger wanneer er sprake is
van verzekerde schade en kunnen wij, indien nodig, contact met u opnemen.
GARAnTIE GEDUREnDE 5 JAAR
GARANTIEVOORWAARDEN VAN DE DYSON GARANTIE VAN 5 JAAR.
De garantie wordt verstrekt door Dyson BV, Keizersgracht 209,
1016 DT, Amsterdam, Nederland .
wAT wORDT GEDEKT DOOR DE GARAnTIE
• De reparatie van uw stofzuiger als uw stofzuiger defect raakt als gevolg van
ondeugdelijke materialen, fabricage- of functioneringsfouten binnen 5 jaar na
aankoop of levering (als een onderdeel niet langer beschikbaar is of niet meer wordt
geproduceerd, zal Dyson het onderdeel vervangen door een functionerend alternatief).
• Gebruik van de stofzuiger in land van aankoop.
wAT wORDT nIET GEDEKT DOOR DE GARAnTIE
Dyson geeft geen garantie op reparaties of vervanging van producten als gevolg van
de volgende oorzaken:
• Normale slijtage (bijvoorbeeld zekeringen, aandrijfriem, borstel, batterijen, enz.).
• Schade door ongelukken, problemen veroorzaakt door verwaarlozing, verkeerd of
onvoorzichtig gebruik of gebruik wat niet geschiedt in overeenstemming met de Dyson
gebruikshandleiding.
• Blokkades – wij verwijzen u naar de instructies over het oplossen van blokkades van
uw stofzuiger die u vindt in de Dyson gebruikshandleiding of op www.dyson.be onder
Klantenservice.
• Gebruik van de stofzuiger voor iets anders dan normaal huishoudelijk gebruik.