background image

3

DĚKUJEME, ŽE JSTE SE ROZHODLI KE KOUPI OSOUŠEČE RUKOU DYSON

ZÁKAZNICKÁ LINKA SPOLEČNOSTI DYSON

Záruka na osoušeč rukou je garantována po dobu 5 let od data zakoupení, a to za podmínek omezené záruky.
Zaregistrujte si záruku na adrese www.dysonairblade.com
Máte-li jakékoli dotazy ohledně osoušeče rukou, kontaktujte zákaznickou linku společnosti Dyson, sdělte sériové číslo konkrétního 

přístroje a informace o místě a datu jeho zakoupení.

VAROVÁNÍ

Podrobná instalační příručka je součástí balení osoušeče rukou. Naleznete v ní detailní pokyny pro správnou instalaci jednotky, 

které je NUTNÉ důsledně dodržet, včetně zapojení elektrických kabelů. Záruka se nevztahuje na poškození v důsledku nesprávné 

instalace. Instalaci MUSÍ provést kvalifikovaný elektrikář.
Je naprosto nutné držet se pokynů uvedených v tomto návodu a instalační příručce. Jejich nerespektování může mít za následek 

nesprávnou funkci, poškození majetku, popř. úraz. 
Společnost Dyson odmítá jakoukoli odpovědnost za škody na majetku nebo úrazy, 

nebo za jakékoliv ztráty obchodních 

příležitostí nebo zisku

 v důsledku nerespektování pokynů uvedených v tomto návodu a instalační příručce z vaší strany, ze strany 

vašich zaměstnanců, montérů nebo servisních techniků.
TAK FORDI DU VALGTE AT KØBE EN DYSON AIRBLADE V HÅNDTØRRER

DYSON KUNDESERVICE

Din håndtørrer er dækket af vilkårene i den begrænsede garanti i fem år fra købsdatoen.
Registrér din garanti nu på www.dysonairblade.com
Hvis du har spørgsmål omkring din håndtørrer, kan du ringe til Dysons Helpline og oplyse dit serienummer samt detaljer om hvor 

og hvornår, du købte apparatet.

ADVARSEL

I emballagen til håndtørreren er der vedlagt en omfattende installationsvejledning. Denne indeholder detaljerede oplysninger 

om, hvordan apparatet skal installeres. Disse retningslinjer SKAL følges, herunder hvordan de elektriske ledninger skal trækkes. 

Skader forårsaget af forkert installation dækkes ikke af din garanti. Installationen SKAL udføres af en autoriseret elektriker.
Instruktionerne i denne brugervejledning og i installationsvejledningen skal følges nøje, da der ellers er risiko for funktionssvigt 

samt skader på ejendom eller personer. 
Dyson er ikke ansvarlig for skader på ejendom, personer, 

eller tab af forretning eller omsætning,

 hvis du eller 

dine medarbejdere, din installatør eller servicetekniker ikke har fulgt instruktionerne i denne brugervejledning og 

installationsvejledningen.
KIITOS, ETTÄ VALITSIT DYSON AIRBLADE V -KÄSIENKUIVAIMEN

DYSON-ASIAKASPALVELU

Takuu kattaa käsienkuivaimen 5 vuoden ajan ostopäivästä lähtien takuuehtojen mukaisesti.
Rekisteröi takuusi nyt osoitteessa www.dysonairblade.com
Jos sinulla on kysyttävää käsienkuivaimesta, soita Dysonin asiakaspalveluun ja kerro laitteen sarjanumero sekä ostopäivämäärä 

ja -paikka.

VAROITUS

Täydellinen asennusopas löytyy käsienkuivaimen pakkauksesta. Se sisältää yksityiskohtaista tietoa laitteen oikeasta 

asennuksesta. Näitä ohjeita (ml. sähköjohtojen reititys) TÄYTYY noudattaa tarkasti. Takuu ei kata virheellisen asennuksen 

aiheuttamia vaurioita. Asennus ON SUORITETTAVA pätevän sähköasentajan toimesta.
Tämän käyttöoppaan ja asennusoppaan ohjeita on noudatettava täsmällisesti. Ohjeista poikkeaminen voi johtaa vialliseen 

toimintaan, henkilö- ja/tai aineellisiin vahinkoihin. 
Dyson ei ole velvollinen korvaamaan henkilö- tai aineellisia vahinkoja 

tai mitään liikevaihdon tai myyntitulojen menetyksiä,

  

jos sinä, henkilökuntasi tai asennus- tai huoltoteknikot eivät noudata käyttöohjeessa ja asennusoppaassa annettuja ohjeita. 
ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΕΞΑΤΕ ΤΟ ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΑ ΧΕΡΙΩΝ DYSON AIRBLADE V 

ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ ΠΕΛΑΤΩΝ DYSON

Ο στεγνωτήρας χεριών φέρει εγγύηση 5 ετών από την ημερομηνία αγοράς, με την επιφύλαξη των όρων της  

περιορισμένης εγγύησης.
Καταχωρήστε την εγγύησή σας τώρα, στην ιστοσελίδα www.dysonairblade.com
Αν έχετε απορίες σχετικά με το στεγνωτήρα χεριών, επικοινωνήστε με τη γραμμή βοήθειας της Dyson. Πρέπει να έχετε τον αριθμό 

σειράς της συσκευής, καθώς και λεπτομέρειες σχετικά με το πού και πότε την αγοράσατε.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Στη συσκευασία του στεγνωτήρα χεριών εσωκλείεται ένας λεπτομερής οδηγός εγκατάστασης. Περιέχει αναλυτικές πληροφορίες 

σχετικά με τη σωστή εγκατάσταση της μονάδας. ΠΡΕΠΕΙ να ακολουθήσετε τις οδηγίες επακριβώς, συμπεριλαμβανομένων των 

βημάτων για την όδευση των καλωδίων. Τυχόν ζημιά που προκαλείται από εσφαλμένη εγκατάσταση δεν καλύπτεται από την 

εγγύηση. Η εγκατάσταση ΠΡΕΠΕΙ να γίνει από επαγγελματία ηλεκτρολόγο.
Πρέπει να τηρήσετε πιστά τις οδηγίες του εγχειριδίου και του οδηγού εγκατάστασης, καθώς, διαφορετικά, ενδέχεται να 

προκύψει εσφαλμένη λειτουργία, υλικές ζημιές ή/και τραυματισμοί. 
Η Dyson δεν θα φέρει ευθύνη για οποιαδήποτε ενδεχόμενη υλική ζημιά ή οποιονδήποτε τραυματισμό, 

ή απώλεια συναλλαγών 

ή εσόδων,

 σε περίπτωση που εσείς, το προσωπικό σας, το άτομο που έκανε την εγκατάσταση ή οι τεχνικοί συντήρησης δεν 

ακολούθησαν τις οδηγίες που περιλαμβάνονται σε αυτό το εγχειρίδιο και τον οδηγό εγκατάστασης.

KÖSZÖNJÜK, HOGY A DYSON AIRBLADE V KÉZSZÁRÍTÓT VÁLASZTOTTA!

A DYSON ÜGYFÉLSZOLGÁLATA

Az Ön Dyson kézszárítójára 5 éves garanciát nyújtunk a vásárlás napjától kezdődően, a korlátozott garanciális feltételekben 

előírtak szerint.
Regisztrálja garanciáját most a www.dysonairblade.com weboldalon.
Ha kérdése van kézszárítójával kapcsolatban, hívja a Dyson ügyfélszolgálatát, és adja meg a készülék sorozatszámát, valamint a 

vásárlás helyét és időpontját.

FIGYELMEZTETÉS

A kézszárító csomagjában átfogó szerelési útmutató is található. Az útmutató részletesen leírja a készülék helyes felszerelésének 

lépéseit, amelyeket pontosan be kell tartani, beleértve az elektromos kábelek vezetését is. A garancia nem terjed ki a helytelen 

felszerelésből eredő károkra. A felszerelést képzett villanyszerelőre KELL bízni.
A jelen kézikönyv és a szerelési útmutató utasításait pontosan be kell tartani, mert ennek elmulasztása hibás működéshez, anyagi 

kárhoz vagy személyi sérüléshez vezethet. 
A Dyson nem vonható felelősségre olyan személyi sérülés, anyagi kár, 

illetve üzleti veszteség vagy bevételkiesés esetén,

 

amelyet Ön vagy az Ön munkatársai, az üzembe helyezést végző szakembere vagy karbantartó mérnöke a jelen kézikönyv vagy 

a szerelési útmutató utasításának be nem tartásával idéz elő.
ÞAKKA ÞÉR FYRIR AÐ VELJA DYSON AIRBLADE V HANDÞURRKU

ÞJÓNUSTA VIРVIÐSKIPTAVINI DYSON

Handþurrkunni fylgir takmörkuð ábyrgð sem gildir í 5 ár frá kaupdegi og er háð skilmálum ábyrgðarinnar.
Skráið ábyrgðina núna á www.dysonairblade.com
Ef einhverjar spurningar vakna um Dyson-handþurrkuna skaltu hringja í þjónustuver Dyson og gefa upp raðnúmer þurrkunnar 

og upplýsingar um hvar og hvenær hún var keypt.

VIÐVÖRUN

Ítarlegar uppsetningarleiðbeiningar fylgja með í umbúðum handþurrkunnar. Í leiðbeiningunum er að finna ítarlegar upplýsingar 

um rétta uppsetningu tækisins. Þeim VERÐUR að fylgja í hvívetna, m.a. um lögn á rafmagnsköplum. Ábyrgðin tekur ekki til 

skemmda sem rekja má til rangrar uppsetningar. Tækið VERÐUR að vera sett upp af viðurkenndum rafvirkja.
Fylgja verður leiðbeiningunum í þessari handbók og í uppsetningarleiðbeiningunum í hvívetna. Ef það er ekki gert getur það leitt 

til rangrar virkni, eignaskemmda og/eða meiðsla á fólki. 
Dyson ber ekki neina ábyrgð á hvers kyns eignaskemmdum 

eða meiðslum á fólki eða nokkru rekstrar- eða tekjutapi

 

ef þú, starfsfólk þitt, uppsetningaraðilinn eða þjónustuaðilar hafið ekki fylgt leiðbeiningunum í þessari handbók og í 

uppsetningarleiðbeiningunum.
TAKK FOR AT DU HAR VALGT Å KJØPE EN DYSON AIRBLADE V HÅNDTØRRER

DYSON KUNDESERVICE

Håndtørreren har fem års garanti på deler og to år på arbeidsutførelse, med vilkårene som fremkommer av den  

begrensede garantien.
Registrer garantien nå på www.dysonairblade.com
Hvis du har spørsmål om din håndtørrer, kan du ringe Dyson Helpline og oppgi serienummer og detaljer om hvor og når du 

kjøpte produktet.

ADVARSEL

Det følger en omfattende installasjonsveiledning med håndtørreren. Den inneholder detaljert informasjon om riktig installasjon 

av enheten, som MÅ følges nøye, inkludert plassering av elektriske ledninger. Skader som skyldes feilaktig installasjon dekkes 

ikke av garantien. Installasjonen MÅ foretas av en godkjent elektriker.
Instruksjonene i denne manualen og i installasjonsveiledningen må følges nøye. Hvis ikke, kan det føre til feil, skade på eiendom 

og/eller på personer. 
Dyson påtar seg ikke ansvaret for eventuelle skader på eiendom eller personer 

eller tap av omsetning eller inntekter

 

hvis du, dine medarbeidere, din installatør eller serviceteknikere ikke har fulgt instruksjonene i denne manualen og i 

installasjonsveiledningen.
DZIĘKUJEMY ZA WYBRANIE SUSZARKI DO RĄK DYSON AIRBLADE V 

DZIAŁ OBSŁUGI KLIENTA FIRMY DYSON

Ta suszarka do rąk jest objęta 5-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu, zgodnie z warunkami ograniczonej gwarancji.
Zarejestruj teraz gwarancję w witrynie www.dysonairblade.com
W razie pytań dotyczących suszarki do rąk firmy należy się skontaktować z Infolinią firmy Dyson, podając numer seryjny i 

informacje dotyczące miejsca i daty zakupu urządzenia.

OSTRZEŻENIE

Szczegółowa instrukcja montażu znajduje się w opakowaniu suszarki do rąk. Zawiera ona szczegółowe informacje na temat 

prawidłowego montażu urządzenia, łącznie z zaleceniami dotyczącymi prowadzenia przewodów elektrycznych, których 

przestrzeganie jest OBOWIĄZKOWE. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowego montażu. 

Montaż MUSI przeprowadzić uprawniony elektryk.
Należy bezwarunkowo przestrzegać zaleceń podanych w tej instrukcji oraz w instrukcji montażu — zlekceważenie tego nakazu 

może spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia, szkody materialne i/lub obrażenia ciała. 
Firma Dyson nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne, obrażenia ciała, 

pogorszenie warunków prowadzenia 

interesów ani za utracone dochody

 w przypadku nieprzestrzegania zaleceń podanych w niniejszej instrukcji oraz w instrukcji 

montażu przez użytkownika, jego pracowników, instalatora lub serwisantów.

Summary of Contents for ab08

Page 1: ...Owner s manual Free 5 year limited guarantee Register your guarantee at www dysonairblade com...

Page 2: ...van het apparaat Deze MOET exact gevolgd worden inclusief de plaatsing van de elektrische kabels Schade die wordt toegedaan als gevolg van een incorrecte installatie wordt niet door uw garantie gedekt...

Page 3: ...nek l p seit amelyeket pontosan be kell tartani bele rtve az elektromos k belek vezet s t is A garancia nem terjed ki a helytelen felszerel sb l ered k rokra A felszerel st k pzett villanyszerel re K...

Page 4: ...rlust av aff rer eller vinst som uppkommit p grund av att du dina anst llda installat rer eller servicetekniker inte f ljt anvisningarna i bruksanvisningen och installationsguiden AKUJEME E STE SA RO...

Page 5: ...ngan memaklumkan nombor siri serta lokasi dan tarikh pembelian unit tersebut AMARAN Panduan pemasangan lengkap dilampirkan bersama bungkusan alat pengering tangan ini Panduan ini mengandungi maklumat...

Page 6: ...ones ubicada en la base de la unidad en una hoja de registro en la caja y tambi n en una etiqueta de informaci n ubicada en el frente de la unidad cuando se desembala Annotare qui il numero di serie p...

Page 7: ...er which can be found around the tap when the unit is unpacked Inscrivez ici le num ro de s rie aux fins de r f rence future Le num ro de s rie est inscrit dans le coin droit inf rieur de la plaque ar...

Page 8: ...appareil 5 Ne nettoyez pas l appareil ou ses abords imm diats avec un appareil de lavage haute pression 6 Toutes les pi ces en m tal en contact avec cette unit y compris tout rev tement mural DOIVENT...

Page 9: ...ertencia de f cil visualizaci n una etiqueta por ejemplo al panel para reparaciones 4 Los ni os deber an ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato 5 No utilice ning n equipo de...

Page 10: ...esm j pou vat osoby v etn d t kter maj sn en fyzick smyslov nebo du evn schopnosti i maj nedostate n zku enosti a znalosti pokud nejsou pod dohledem nebo pokud nebyly pou eny o pou it p stroje osobou...

Page 11: ...in kotelot 7 l tiivist yksikk sein n l k yt painepesulaitteita laitteen tai sen l hiymp rist n puhdistamiseen VAROITUS Tulipalon tai s hk iskun vaaran v ltt miseksi l k yt t t laitetta mink n puolijoh...

Page 12: ...ren som brukes for sl av str mmen ikke kan l ses m du feste en godt synlig advarsel for eksempel et merke p servicepanelet 4 Hold ye med barn for v re sikker p at de ikke leker med enheten 5 Ikke bruk...

Page 13: ...INSTALA SAU DE A UTILIZA ACEAST UNITATE CITI I TOATE INSTRUC IUNILE I MARCAJELE DE AVERTIZARE DIN ACEST MANUAL I DIN GHIDUL DE INSTALARE VI NOTKUN RAFT KJA SKAL ALLTAF FYLGJA HELSTU VAR ARR ST FUNUM M...

Page 14: ...Rozsah prev dzkovej teploty je 0 C a 40 C V z ujme zn enia rizika po iaru alebo z sahu elektrick m pr dom nevystavujte vn torn mechanizmy komponenty pr stroja vlhkosti SI PREBERITE IN SHRANITE TA NAV...

Page 15: ...quer cobertura de parede 7 N o vede a unidade na parede N o use nenhum equipamento de lavagem a jato na limpeza do aparelho ou de seus arredores AVISO Para reduzir o risco de inc ndio ou choque el tri...

Page 16: ...n mengeringkan tangan Gunakan unit ini hanya seperti yang diarahkan oleh pengilang Jika anda mempunyai soalan hubungi pengilang 3 Matikan kuasa di panel servis sebelum menjalankan servis Pastikan suis...

Page 17: ...PERSONALES PRESTE ATENCI N A LO SIGUIENTE 1 Esta unidad no est destinada para el uso por parte de personas incluso ni os con capacidades f sicas cognitivas o mentales reducidas o con falta de experien...

Page 18: ...nt d exp rience ou de connaissances moins d tre supervis es ou de recevoir des instructions sur l utilisation de l unit de la part des personnes responsables de leur s curit 2 Vous ne devez en aucun c...

Page 19: ...19 AE 5 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 104 40 32 0 IL 1 1 2 2 Dyson 3 3 4 4 0 Dyson Airblade...

Page 20: ...iping the inlet with a soft cloth should be sufficient to remove dust and debris If the air inlets get clogged further cleaning or a filter change might be required If required for high usage environm...

Page 21: ...uillez contacter le Service Clients Dyson NETTOYAGE Le s che mains doit tre nettoy quotidiennement Pour assurer un fonctionnement optimal dans les meilleures conditions d hygi ne observez ces 3 tapes...

Page 22: ...e vendeur par le producteur ou par son repr sentant notamment dans la publicit ou l tiquetage 2 Ou pr senter les caract ristiques d finies d un commun accord par les parties ou tre propre tout usage s...

Page 23: ...de l Espace Economique Europ en Vous consentez ce transfert Vous avez le droit d acc der vos donn es caract re personnel afin de les rectifier et de s opposer sur demande et gratuitement au traitemen...

Page 24: ...em Zustand und hygienisch einwandfrei ist Durch falsche Reinigungsverfahren oder produkte kann die Garantie erl schen 1 Wischen Sie alle Fl chen mit einem weichen Tuch und einem nicht scheuernden Rein...

Page 25: ...n Anleitungen in diesem Handbuch nicht zul ssig ist Elektrische Sch den Hochwasser oder Struktursch den sowie Gesch fts oder Einnahmeverluste infolge von Produktfehlern Wenn Sie sich nicht sicher sind...

Page 26: ...e tests om zeker te zijn dat de machine optimaal presteert en hygi nisch blijft Door het gebruik van verkeerde reinigingsmiddelen of een onjuiste reinigingsmethode kan uw garantie komen te vervallen 1...

Page 27: ...nnengedrongen door reiniging of behandeling op een manier die in deze handleiding is verboden Schade van bouwkundige aard of veroorzaakt door overspanning of overstroming of bedrijfsverlies of inkomst...

Page 28: ...caso contrario permita que un electricista realice esta tarea El secador de manos Dyson en ocasiones se corta mientras est funcionando pero vuelve a funcionar tras un periodo de tiempo Compruebe que...

Page 29: ...ligencia vandalismo ocasionados en la operaci n o el manejo de la unidad sin respetar las recomendaciones del manual de funcionamiento de Dyson Uso de piezas no montadas o instaladas conforme a las in...

Page 30: ...gistri Dyson Nel caso in cui tale apparecchio sia venduto all interno dell UE la presente garanzia sar valida soltanto i se l unit installata e impiegata nel paese in cui stata venduta oppure ii se l...

Page 31: ...31 BU Dyson 1 Dyson 2 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson 3 1 2 3 a Dyson IP24 Dyson HEPA Dyson Dyson Dyson Dyson DYSON www dysonairblade com Dyson 5 Dyson 90 Dyson i ii...

Page 32: ...n su ilo za ruke mora se svakodnevno istiti Slijedite ova tri jednostavna koraka da biste zajam ili najbolji radni u inak ure aja i njegovu higijenu Primjena nepravilne metode ili sredstva za i enje m...

Page 33: ...mjenski dijelovi moraju se vratiti tvrtki Dyson ili e se nalo iti pla anje administrativne takse U slu aju da je potrebna zamjena filtra tvrtka Dyson osigurat e zamjenski komplet filtra koji kupac tre...

Page 34: ...n Dbejte pros m na dodr ov n v ech pokyn a informac uveden ch v tomto n vodu k pou it instala n p ru ce a n vodu k dr b jinak m e doj t ke zneplatn n Va z ruky VA E Z RUKA Podm nky p tilet z ruky spo...

Page 35: ...ugyldig Brug ikke Blandinger baseret p alkohol og syre Alkohol Opl sningsmidler og oliebaserede produkter Kvatern r ammonium Alkali blegemiddel Skummemiddel Blegemiddel eller skurende midler Brug ikk...

Page 36: ...amiseen on k ytett v p tev s hk asentajaa Dyson k sienkuivain sammuu joskus k yt n aikana mutta kytkeytyy p lle hetken kuluttua Tarkista ett ilmanottoaukko on puhdas ja p lyt n Jos ilmanottoaukossa on...

Page 37: ...palauttaa Dysonille muuten perit n hallinnointipalkkio Kun suodatin t ytyy vaihtaa Dyson toimittaa suodattimenvaihtosarjan asiakkaalle vaihdettavaksi paikan p ll Kaikki palautetut ja Dysonin vaihtamat...

Page 38: ...A Dyson Dyson Dyson Dyson DYSON AIRBLADE V Dyson 800 111 3500 Dyson 5 Dyson Internet 90 Dyson i ii 5 5 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson TI Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyso...

Page 39: ...hat s szerek Ne haszn ljon nagy nyom s v zsugarat V zhaszn latra vonatkoz ir nyelvek Ez a Dyson k zsz r t IP24 min s t ssel rendelkezik G zborotva haszn latakor v z juthat a burkolat al A helytelen t...

Page 40: ...svo fram s ar G ti ess a loftinntaki s hreint og laust vi ryk Ef loftinntaki er rykugt e a hreinindi hafa safnast ar fyrir n gir a fjarl gja ryki og hreinindin me mj kum kl t Dyson hand urrkan er len...

Page 41: ...ingu v runnar e a s rhvert rekstrar e a tekjutap sem hl st af bilun t kisins Ef vafi leikur um hva fellur undir byrg skal hafa samband vi Dyson uppl singar baks unni UM GAGNALEYND Dyson og umbo sa ila...

Page 42: ...ikke forlenge garantiperioden Garantien gir fordeler som kommer i tillegg til og ikke p virker eventuelle lovbestemte rettigheter du har som forbruker HVA SOM IKKE DEKKES Dysons garanti omfatter ikke...

Page 43: ...s Pozwoli tak e na rejestracj gwarancji potwierdzi w asno urz dzenia w przypadku roszcze ubezpieczeniowych i umo liwi nam kontakt w razie potrzeby Konieczne b dzie podanie numeru seryjnego zapisanego...

Page 44: ...qu micos de limpeza devem ser usados exactamente conforme indicado nas instru es do fabricante incluindo a dilui o apropriada Se um produto de limpeza for deixado no aparelho por demasiado tempo form...

Page 45: ...sse da Dyson e dos seus agentes para fins promocionais de marketing e manuten o Se os seus dados forem alterados se mudar de ideias sobre qualquer uma das suas prefer ncias de marketing ou se tiver qu...

Page 46: ...a UE prezenta garan ie va fi valabil numai dac unitatea este instalat i utilizat n ara n care a fost comercializat OBIECTUL GARAN IEI GARAN IE DE 5 ANI Toate piesele din fabric ale usc torului dvs de...

Page 47: ...47 Dyson 3 1 2 3 IP24 Dyson HEPA Dyson Dyson Dyson AIRBLADE V info russia dyson com Dyson 5 Dyson 90 Dyson 5 5 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson...

Page 48: ...ar f r l nge p maskinen bildas en hinna Det kan minska effektiviteten hos de antibakteriella ytorna Alla kemikalier som ska anv ndas ska f rst provas p n got mindre viktigt st lle f r att se om det r...

Page 49: ...skada versv mningsskador eller ytskador eller f rlust av inkomst eller vinst som en f ljd av produktfel Om du r os ker p vad som t cks av garantin kontakta Dyson information finns p baksidan ANG ENDE...

Page 50: ...Dyson va pune la dispozi ie un kit de schimbare a filtrului care s fie instalat de client la fa a locului V etky vr ten a vymenen s asti sa st vaj majetkom spolo nosti Dyson Oprava alebo v mena zaria...

Page 51: ...ika za roke na prijavnem obrazcu v katli in na veliki nalepki s podatki na sprednji strani razpakirane naprave Da bo garancija veljavna vas prosimo da upo tevate vsa navodila in napotke v priro niku n...

Page 52: ...e cihazla temas etmemesine dikkat edilmelidir Temizlik maddelerinin kullan m na y nelik esaslar Makinenin temizli inde bir ok profesyonel temizlik maddesi kullan labilir Makineye zarar verebilecek ve...

Page 53: ...r bi imde tutulmas Dyson talimatlar na g re monte edilmeyen veya tak lmayan par alar n kullan m Orijinal Dyson bile eni olmayan par alar n kullan m Hatal kurulum veya Dyson taraf ndan verilen kurulum...

Page 54: ...o de ar Resolu o de problemas Problema Solu o O secador de m os n o liga Verifique se o fus vel disjuntor est funcionando e se o aparelho est ligado alimenta o el trica DEVE ser feita por um eletricis...

Page 55: ...r pido e eficiente fa a o registro da sua unidade no site www dysonairblade com Esse registro registrar a sua garantia confirmar que voc o propriet rio da sua unidade Dyson em caso de seguro de extra...

Page 56: ...a base de alcohol PAUTAS PARA EL USO DE PRODUCTOS QU MICOS Se pueden utilizar numerosos productos qu micos de limpieza profesionales A continuaci n se enumeran los productos que son perjudiciales para...

Page 57: ...n mula secara automatik dan menjana lapisan angin untuk mengikis air dari tangan anda 2 Gerakkan tangan anda ke belakang dan ke depan perlahan lahan melalui udara sambil memalingkannya agar bahagian b...

Page 58: ...la digunakan menurut manual pemilik dan panduan pemasangan selama tempoh 5 tahun dari permulaan jaminan anda Sila hubungi talian bantuan Dyson untuk maklumat lanjut Apabila Dyson menentukan bahawa pem...

Page 59: ...59 IP24 HEPA DYSON AIRBLADE V www dysonairblade com 5 90 5 CN 1 2 3 1 2 3...

Page 60: ...60 IP24 HEPA DYSON AIRBLADE V www dysonairblade com 5 90 5 5 JP 1 2 3 1 2 3...

Page 61: ...S Looking after your hand dryer How to use 1 Place your hands beneath the hand dryer and it will start automatically creating sheets of air to scrape water from your hands 2 Move your hands backwards...

Page 62: ...required If required for high usage environments a Dyson filter change kit provides everything needed to change your unit s HEPA filter on site Contact the Dyson Helpline on the number on the back cov...

Page 63: ...n on how we protect your privacy please see our privacy policy on the Dyson website CA Looking after your hand dryer How to use 1 Place your hands beneath the hand dryer and it will start automaticall...

Page 64: ...hat is covered 5 YEAR WARRANTY All factory parts of your Dyson hand dryer are warrantied against original defects in materials and workmanship when used in accordance with the owner s manual and insta...

Page 65: ...mplacement du filtre sur le s che mains Dyson doit tre effectu en suivant m ticuleusement les instructions fournies avec la trousse de remplacement du filtre En cas de doute consultez un lectricien qu...

Page 66: ...consulter notre politique de confidentialit sur le site Web Dyson USES C MO USARLO C MO USAR EL APARATO 1 Ubique sus manos debajo del secador de manos y se encender autom ticamente creando cortinas d...

Page 67: ...el pa s donde se vendi el producto QU EST CUBIERTO GARANT A DE 5 A OS PARA LAS PIEZAS Todas las piezas de f brica de su secador de manos Dyson est n cubiertas contra defectos originales en los materi...

Page 68: ...r relacionados con la adquisici n y uso de su secador de manos Dyson No obstante esta limitaci n no est contemplada en algunos estados de EE UU por lo que esta limitaci n podr a no ser aplicable en su...

Page 69: ...69 AE 1 2 Dyson 1 2 3 IP24 Dyson Dyson Dyson HEPA Dyson Dyson DYSON AIRBLADE V www dysonairblade com Dyson Dyson 5 Dyson 90 5 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson...

Page 70: ...70 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Limited Dyson Limited Dyson...

Page 71: ...71 IL Dyson Dyson 1 2 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson 1 2 3 IP24 Dyson Dyson Dyson HEPA Dyson Dyson Dyson DYSON www dysonairblade com Dyson Dyson Dyson 90 5 Dyson 5 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson...

Page 72: ...2300 CZ 00800 777 55 777 www dysonairblade cz DE 0800 31 31 31 9 www dysonairblade de DK 0045 7025 2323 www dysonairblade dk dyson service witt dk ES 902 305530 www dysonairblade es FI 020 741 1660 FR...

Reviews: