Parts needed
Pièces nécessaires
Benötigte Teile
Piezas necesitadas
Peças Necessárias
Onderdelen nodig
EN
FR
DE
ES
PT
NL
Potřebné součástí
Potrebné časti
Dele, ki jih boste potrebovali
Dijelovi potreban
Szükséges részek
Delar som behövs
CS
SK
SL
HR
HU
SV
Parti occorrenti
Niezbędne elementy
Elementele componente necesare
еобходими части
Gerekli parçalar
IT
PL
RO
BG
TR
Roof Structure Pre-Assembly
Pré-assemblage de la structure du toit
Vormontage der Dachkonstruktion
Premontaje de estructura de techo
Pré-montagem da estrutura do telhado
Dakconstructie Pre-montage
Předmontáž střešní konstrukce
Predmontáž strešnej konštrukcie
Pred montažo strešne konstrukcije
EN
FR
DE
ES
PT
NL
CS
SK
SL
Pred montaža krovne konstrukcije
Tetőszerkezet előszerelése
Takkonstruktion förmontering
Pre-assemblaggio della struttura del tetto
Wstępny montaż konstrukcji dachu
Preasamblare a structurii acoperi ului
Предварителен монта на покривна
конструк ия
atı Yapısı Ön Montajı
HR
HU
SV
IT
PL
RO
BG
TR
VRA01 2
VRA02 2
VJA01 4
VRA04 4
VRA05 1
VRA52 4
VRA06 2
VRA07 2
VRA20 4
VRA27 2
VRA28 2
VRA29 2
VRA30 2
VRA31 1
RJ 4
S1 44
S7 44
EN
FR
DE
ES
PT
NL
CS
SK
SL
HR
HU
SV
IT
PL
RO
BG
TR
All parts are clearly marked and care should be taken to use the correct one.
Toutes les pièces sont clairement marquées et il faut veiller à utiliser la bonne.
Alle Teile sind deutlich gekennzeichnet und es sollte darauf geachtet werden, das richtige zu verwenden.
Todas las partes están claramente marcadas y se debe tener cuidado al usar la correcta.
Todas as peças estão claramente marcadas e deve-se tomar cuidado para usar a correta.
Alle onderdelen zijn duidelijk gemarkeerd en er moet voor worden gezorgd dat de juiste wordt gebruikt.
Všechny části jsou jasn
ě
označeny a je t
ř
eba dbát na to, aby byly použity ty správné.
Všetky časti sú zrete
ľ
ne označené a je potrebné dba
ť
na správne použitie.
Vsi deli so jasno označeni in paziti je treba uporabiti pravega.
Svi su dijelovi jasno označeni i treba paziti na upotrebu ispravnog.
Minden alkatrészt egyértelm
ű
en jelölnek, és ügyeljen a helyes alkatrészek használatára.
Alla delar är tydligt märkta och man bör vara noga med att använda rätt.
Tutte le parti sono chiaramente contrassegnate e occorre usare cautela per utilizzare quella corretta.
Wszystkie cz
ęś
ci s
ą
wyra
ź
nie oznaczone i nale
ż
y zachować ostro
ż
no
ś
ć, aby u
ż
yć wła
ś
ciwej.
Toate p
ă
r
ț
ile sunt clar marcate
ș
i trebuie s
ă
ave
ț
i grij
ă
s
ă
o utiliza
ț
i pe cea corect
ă
.
Всички части са ясно маркирани и трябва да се внимава да се използва правилната.
Tüm parçalar açıkça işaretlenmiştir ve doğru parçayı kullanmaya özen gösterilmelidir.
18
3
Summary of Contents for 30214-4
Page 10: ...1 2 4 5 3 6 7 9 1 10 16 2 17 3 18 24 4 5 6 25 40 41 50 51 56 7 57 58 ...
Page 15: ...VFA04 VFA03 S1 14 2 3 S1 x8 S1 x4 VFA03 x2 VFA04 x2 S1 VFA05 VFA05 x 4 x 2 VFA05 x8 ...
Page 41: ...40 26 S1 x2 VCD02 x1 1 VCD02 VBA06 S1 2 CDLA1 VCD02 S1 1 2 VCD02 ...
Page 48: ...10 S1 x8 1 S1 VRA04 VRA27 2 S1 VRA04 VRA28 VRA27 VRA28 VRA28 VRA27 1 2 D x2 D D 47 ...
Page 57: ...12 EC PPG PIN EC PPG x2 PIN x2 EC PPG PIN EC x2 56 ...
Page 59: ...L x1 R x1 S1 x4 PW x4 R S1 DL L S1 R DR 1 2 L L R PW PW 58 2 2 1 ...
Page 71: ...70 SP1 SP1 Ø3 0mm 1 8 SP1 SP1 S4 ...
Page 73: ...72 S4 S4 Ø3 0mm 1 8 VRA01 S4 SP1 VRA01 SP1 SP1 VRA01 VRA07 ...