background image

For greater
good™

PROTECTION 

LEVEL

0598

Protective Clothing

Category III

Date of manufacture

Дата производства

XXXX

Made in XXX

Произведено в XXX

®

 DuPont registered trademark

Ref.: XXX_XXX

Manufactured by

DuPont de Nemours

(Luxembourg) s.à r.l

L-2984 Luxembourg

cm

cm

FLAMMABLE 

MATERIAL

KEEP AWAY

FROM FIRE

DO NOT

RE-USE

ВОСПЛАМE-

НЯЮЩИЙСЯ 

МАТЕРИАЛ

ДЕРЖАТЬ 

ВДАЛИ ОТ 

ОГНЯ

НЕ ИСПОЛЬ-

ЗОВАТЬ 

ПОВТОРНО

2

TYPE 

3-B

 EN 14605:2005+A1:2009

TYPE 

4-B

 EN 14605:2005+A1:2009

 TYPE 

5-B

 EN ISO 13982-1:2004

+A1:2010

TYPE 

6-B

 EN 13034:2005+A1:2009

EN 1149-5:

2018

EN 14126:

2003

Class 1

EN 1073-2:2002

Уровень Защиты КК, 

Щ50, Пм, Нс, Нм, Вн, Ву

Other certification(s) 

independent of 

CE marking

TP TC 019/2011

Комбинезон

6000 F 

Plus

CHZ5 00 

 CHZ5 08

CHZ5 18 

 CHZ5 26

12

2

4

2

5

8

6

9

11

7

14

10

13

1

3

15

CHZ5 00 • CHZ5 08

CHZ5 18 • CHZ5 26

6000 F 

Plus

EN  •  Instructions for Use
DE  •  Gebrauchsanweisung
FR  •  Consignes d’utilisation
IT   •  Istruzioni per l’uso
ES  •  Instrucciones de uso
PT  •  Instruções de utilização
NL  •  Gebruiksinstructies
NO •  Bruksanvisning
DA  •  Brugsanvisning
SV  •  Bruksanvisning
FI   •  Käyttöohje
PL  •  Instrukcja użytkowania
HU •  Használati útmutató

CS  •  Návod k použití
BG  •  

Инструкции за употреба

SK  •  Pokyny na použitie
SL  •  Navodila za uporabo
RO •  Instrucţiuni de utilizare
LT   •  Naudojimo instrukcija
LV  •  Lietošanas instrukcija
ET  •  Kasutusjuhised
TR  •  Kullanım Talimatları
EL  •  

Οδηγίες χρήσης

HR •  Upute za upotrebu
RU  •   

ИНСТРУКЦИЯ ПО 
ПРИМЕНЕНИЮ

DuPont™, the DuPont Oval Logo, and all trademarks and service marks denoted with ™, 

SM

 or ® are owned by affiliates 

of DuPont de Nemours, Inc. unless otherwise noted.   2019 DuPont.

Internet: www.ipp.dupont.com 

CE Ref.: Tychem® 6000 F Plus model CHZ5 

DuPont de Nemours (Luxembourg) s.à r.l. 

 

May 2019/25/V2

L-2984 Luxembourg

 

DuPont Ref.: IFUTY60_012

Summary of Contents for Tychem CHZ5 00

Page 1: ...5 18 CHZ5 26 6000F Plus EN Instructions for Use DE Gebrauchsanweisung FR Consignes d utilisation IT Istruzioni per l uso ES Instrucciones de uso PT Instru es de utiliza o NL Gebruiksinstructies NO Bru...

Page 2: ...rge valgendage ama r suyu kullanmay n Ne izbjeljivati ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE INSIDE LABEL MARKINGS Trademark Coverall manufacturer Model identification Tychem 6000 F Plus CHZ5 00 is the model n...

Page 3: ...overallsprovideprotectionagainst fine particles Type 5 intensive or pressurized liquid sprays Type 3 intensive liquid sprays Type 4 and limited liquid splashes or sprays Type 6 Fabric used for these c...

Page 4: ...esSchutzanzugskanndurchdierelativeLuftfeuchte Abnutzung m glicheKontaminationundAlterung beeintr chtigt werden Stellen Sie sicher dass nicht konforme Materialien w hrend des normalen Gebrauchs auch be...

Page 5: ...ondesubstancesinflammablesouexplosives Lev tement lectrostatiquedissipatifestcon upour treport dansleszones1 2 20 21et22 ser f rerauxnormesEN60079 10 1 7 etEN60079 10 2 8 dans lesquellesl nergied acti...

Page 6: ...o di un cavo di messa a terra o con un altro sistema idoneo L indumento di protezione con propriet dissipative delle cariche elettrostatiche non deve essere aperto o rimosso in atmosfere infiammabili...

Page 7: ...tinua delamismamaneraquelaresistenciaentrelapersonaquellevalaropaprotectoraconcapacidaddedisipaci nelectrost ticaytierradebesermenore108 Ohm paraello ser necesarioemplearunsistemaadecuadodecalzado con...

Page 8: ...acorretaliga o terratantodofatocomodequemaenverga Odesempenhodedissipa oeletrost ticatantodofatocomodequem oenvergadeveserobtidocontinuamente deformaaquearesist nciaentreapessoaqueenvergaovestu riopro...

Page 9: ...leeneenantistatischedeklaag aandebinnenzijde Hiermeewordtrekeninggehoudenalsdekledingstukkenzijngeaard Deantistatischebehandelingisalleeneffectiefineenrelatieveluchtvochtigheid van25 ofhogerendegebrui...

Page 10: ...eterkunp deninnvendigeoverflaten Dettem tasibetraktninghvisplaggeterkoblettiljord Denanti statiskebehandlingenerbareeffektivveden relativluftfuktighetp 25 ellerh yere ogbrukerenm p segodjordingavb dep...

Page 11: ...iskebehandlingerkuneffektivvedenrelativfugtighedp 25 ellerderover ogbrugerenskals rgeforkorrektjordforbindelse afb dedragtenogbrugeren Denelektrostatiskedissipativeydeevneforb dedragtenogbrugerenskalo...

Page 12: ...toder Kl dersomskyddarmotelektrostatiskaurladdningar f rinte ppnasellertasaviutrymmenmedant ndligellerexplosivatmosf rellersamtidigtsomant ndligaellerexplosiva mnenhanteras Kl dersomskyddarmot elektro...

Page 13: ...lle108 ohmia esimerkiksiriitt v njalkine lattiaj rjestelm n maadoituskaapelintaijonkinmuunsopivankeinonavulla Staattistas hk poistavaasuojavaatetta ei saa avata tai riisua syttymis tai r j hdysherkiss...

Page 14: ...sizadba oto abydzianymankietdo czonydowewn trznegor kawaby zawszeprzykrytyprzez materia tego kombinezonu i lub odpowiednie r kawice Pomimo tego e kombinezony CHZ5 08 i CHZ5 26 maj podw jne mankiety i...

Page 15: ...isel s ttehetiksz ks gess Azel fordul reagenseknekmegfelel v d ruh zatkiv laszt s r lafelhaszn l nakkellgondoskodniaahaszn latel tt Afelhaszn l felel ss gearuhaanyagadatainak safelhaszn ltanyag ok veg...

Page 16: ...ou Typ6 L tkapou it p iv rob t chtokombin zpro lav emitestypodlenormy EN14126 2003 ochrann od vyprotiinfek n magens Zez skan chv sledk vypl v etentomateri lje innoubari rouprotiinfek n ml tk mzapodm n...

Page 17: ...04 ENISO6530 EN EN 30 3 3 3 3 10 3 3 3 3 o 3 3 3 3 1 3 3 3 3 EN14325 2004 ENISO6529 A 1 g cm2 min min EN 480 6 6 480 6 6 480 6 6 480 6 6 n 480 6 6 EN14325 2004 EN ISO16603 6 6 Phi X174 ISO16604 C 6 6...

Page 18: ...en hodnoty80 Ls 15 Pod anormyEN14325 2004 al ieinform cieobari rov chcharakteristik chz skateusvojhodod vate aalebospolo nostiDuPont www ipp dupont com RIZIK NA OCHRANU PRED KTOR MI BOL V ROBOK NAVRHN...

Page 19: ...pornostprotiprepu anjubiolo kokontaminiranihaerosolov ISO DIS22611 3 3 Odpornostprotiprepu anjubiolo kokontaminiranegaprahu ISO22612 3 3 VskladusstandardomEN14126 2003 PREIZKUSU INKOVITOSTICELOTNEGAOB...

Page 20: ...riofagPhi X174 ISO16604ProceduraC 6 6 Rezisten lap trunderealichidelorcontaminate ENISO22610 6 6 Rezisten lap trundereaaerosolilorcontamina ibiologic ISO DIS22611 3 3 Rezisten lap trundereapulberilorc...

Page 21: ...Atsparumasdilimui EN5302metodas 2000cikl 6 6 Atsparumaslankstymopoveikiui ENISO7854Bmetodas 1000cikl 1 6 Atsparumaspl imui ENISO9073 4 20N 2 6 Atsparumastempimui ENISO13934 1 100N 3 6 Atsparumasprad...

Page 22: ...0 3 3 3 3 N trijahidroks ds 10 3 3 3 3 o ksilols 3 3 3 3 n butilspirts 3 3 3 3 Saska arEN14325 2004 AUDUMUUNARLENTINOL M TO UVJUNOTUR BAPRET IDRUMUIESPIE ANOS ENISO6529 AMETODE FUNKCIJUZAUD ANASLAIKS1...

Page 23: ...SVEDELIKEL BIIMBUMISESUHTES ENISO6529MEETODA L BIIMBUMISAEG1 g cm2 minKORRAL Kemikaal L biimbumisaeg min EN klass Metanool 480 6 6 Klorobenseen 480 6 6 Atsetonitriil 480 6 6 Tolueen 480 6 6 n heksaan...

Page 24: ...LUMUNTESTPERFORMANSI Testy ntemi Testsonucu ENS n f Tip3 Jettesti ENISO17491 3 Ge ti Uygulanamaz Tip4 Y ksekd zeylispreytesti ENISO17491 4 Y ntemB Ge ti Uygulanamaz Tip5 Aerosolpartik llerinini edo ru...

Page 25: ...lenir UYGUNLUKBEYANI Uygunlukbeyan uadrestenindirilebilir www safespec dupont co uk Tychem 6000FPlus CHZ500 Tychem 6000FPlusCHZ508 Tychem 6000FPlusCHZ518 Tychem 6000 F Plus CHZ5 26 CE 2016 425 SGSFimk...

Page 26: ...pitivanjemlaza ENISO17491 3 Prolaznaocjena N P Vrsta4 Ispitivanjeprskanjemvisokerazine ENISO17491 4 na inB Prolaznaocjena N P Vrsta5 Ispitivanjecurenja esticaaerosola ENISO13982 2 Prolaznaocjena Ljnm...

Page 27: ...oni0 vidi EN60079 10 1 7 bezprethodnogodobrenjaodgovornogin enjerasigurnosti Nasvojstvoraspr ivanja stati kogelektricitetakombinezonasasvojstvimaraspr ivanjastati kogelektricitetamo eutjecatirelativna...

Page 28: ...091818 India Fax 91 124 2540889 Tel 813 5521 2600 Japan Fax 813 5521 2601 UNITED STATES Customer Service 1 800 931 3456 Tel 82 2 2222 5200 Korea Fax 82 2 2222 4570 Tel 603 2859 0700 Malaysia Fax 603 2...

Reviews: