Zurückziehen des Tanks
An der Front des Tanks (E) die 2 Hähne (E3) schließen, dazu die 2
Nutmuttern (E4) im Uhrzeigersinn drehen. Die 2 Schellen (M1) lo
-
ckern. Den Schlauch (M) von den 2 Hähnen (E3) trennen.
Wichtig
Beim Entfernen des Schlauchs (M) darauf achten, dass dabei der
restliche Kraftstoff austreten könnte.
Recul réservoir
En agissant sur la partie avant du réservoir (E), fermer les 2 robi
-
nets (E3) en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre les 2
écrous annulaires (E4). Relâcher les 2 colliers (M1). Débrancher le
tuyau (M) des 2 robinets (E3).
Important
Faire attention à la fuite éventuelle de carburant résiduel pendant
le débranchement du tuyau (M).
ISTR 1011 / 00
9
E3
M1
E
E
E3
E4
M1
M
M
E4
Summary of Contents for 96780861C
Page 10: ...ISTR 1011 00 10 N1 P1 E5 R R1 R1 E N P E5...
Page 20: ...ISTR 1011 00 20 N1 P1 E5 N P E5 E7 E6 E6 E7 10 Nm 10 10 Nm 10 5 Nm 10 5 Nm 10...
Page 30: ...ISTR 1011 00 30 18 16 7 16 3 6 4 11 8 8 2 2C 18 2 3A 3A 18 2B 2A 15 12A 2 15 V1 V2...
Page 42: ...ISTR 1011 00 10 N1 P1 E5 R R1 R1 E N P E5...
Page 52: ...ISTR 1011 00 20 N1 P1 E5 N P E5 E7 E6 E6 E7 10 Nm 10 10 Nm 10 5 Nm 10 5 Nm 10...
Page 62: ...ISTR 1011 00 30 18 16 7 16 3 6 4 11 8 8 2 2C 18 2 3A 3A 18 2B 2A 15 12A 2 15 V1 V2...
Page 74: ...ISTR 1011 00 10 N1 P1 E5 R R1 R1 E N P E5...
Page 84: ...ISTR 1011 00 20 N1 P1 E5 N P E5 E7 E6 E6 E7 10 Nm 10 10 Nm 10 5 Nm 10 5 Nm 10...
Page 94: ...ISTR 1011 00 30 18 16 7 16 3 6 4 11 8 8 2 2C 18 2 3A 3A 18 2B 2A 15 12A 2 15 V1 V2...
Page 106: ...ISTR 1011 00 10 N1 P1 E5 R R1 R1 E N P E5...
Page 116: ...ISTR 1011 00 20 N1 P1 E5 N P E5 E7 E6 E6 E7 10 Nm 10 10 Nm 10 5 Nm 10 5 Nm 10...
Page 126: ...ISTR 1011 00 30 18 16 7 16 3 6 4 11 8 8 2 2C 18 2 3A 3A 18 2B 2A 15 12A 2 15 V1 V2...
Page 129: ...1 2 3 4 5 1 FAX 03 6692 1317 ZDM 1 FAX 03 6692 1317 2...