background image

Авторское право 2005

 

г., компания Baker Hughes.

Русский–Руководство по эксплуатации PV 210 | 25

Вступление

В настоящем руководстве содержатся инструкции по 

эксплуатации ручных пневматических насосов низкого 

давления PV

 

210.

Безопасность

Производителем предусмотрена безопасная 

эксплуатация данного оборудования при условии 

выполнения правил, указанных в руководстве. 

Использование оборудования не по назначению не 

допускается.
В руководстве содержатся инструкции, которые 

обязательны к выполнению в целях соблюдения 

техники безопасности и для поддержания исправного 

состояния оборудования. Инструкции по технике 

безопасности представлены в виде 

предупредительных или информирующих надписей, 

которые призваны защитить людей и оборудование от 

травм или повреждений.
При выполнении всех процедур, описанных в 

настоящем руководстве, используйте специалистов с 

необходимой квалификацией 

*

 и наработанные 

инженерно-технические методы работы.

Давление

Не разрешается подавать давление выше 

максимально допустимого рабочего давления, 

указанного в технических характеристиках.

Токсические материалы

В конструкции оборудования отсутствуют известные 

токсические материалы.

Техническое обслуживание

Оборудование должно обязательно проходить 

техническое обслуживание в

 

порядке, установленном 

данным документом. Другие операции, 

предписываемые производителем, выполняются 

уполномоченным представителем завода или 

сервисными подразделениями производителя.

Технические консультации

За консультацией по техническим вопросам 

обращайтесь к производителю или в

 

его дочерние 

структуры.

Символы и обозначения

В маркировке оборудования используются следующие 

символы.

Сокращения

В документе использованы следующие сокращения.

Примечание. 

Сокращения не различаются в плане 

единственного или множественного числа.

1.  Вступление

PV

 

210 — портативное устройство для создания 

давления и разрежения. Каждый насос снабжен 

переключателем «давление/вакуум», регулятором для 

плавного изменения объема и регулируемым клапаном 

сброса давления для защиты от повреждений 

чувствительных измерительных устройств.

*

Квалифицированный специалист должен обладать 

необходимыми техническими знаниями, иметь в своем 

распоряжении соответствующую документацию, 

специальное контрольное оборудование и другие 

средства для выполнения требуемых работ на этом 

оборудовании.

Символ Описание

Этот символ на оборудовании предупреждает об 

опасности и предлагает свериться с руководством 

по эксплуатации.

Не разрешается утилизировать изделие вместе с 

бытовым мусором. Воспользуйтесь услугами 

сертифицированного предприятия, 

осуществляющего сбор и переработку 

использованного электрического и

 

электронного 

оборудования. За более подробной информацией 

обращайтесь по следующим

 

адресам.

— Отдел обслуживания клиентов: 

Druck.com

— Местные органы власти

Сокращен

ие

Описание

°C

Градусы Цельсия

BSP

Британский стандарт трубной резьбы

COSHH

Нормативные правила, связанные с контролем 

за опасными для здоровья материалами

°F

Градусы по Фаренгейту

ft lb

Фут-фунты

inH

2

O

Дюймы водного столба

inHg

Дюймы ртутного столба

lb

Фунты

кг

Килограммы

м

Метры

мм

Миллиметры

MSDS

Паспорт безопасности материала

NPT

Национальный стандарт трубной резьбы

psi

Фунты на кв. дюйм

ПТФЭ

Политетрафторэтилен

Summary of Contents for PV 210

Page 1: ...Druck com PV 210 Low Pressure Pneumatic Hand pump Instruction Manual English 1 4 Deutsch 5 8 Espa ol 9 12 Fran ais 13 16 Italiano 17 20 Portugu s 21 24 25 28 29 32 33 36...

Page 2: ......

Page 3: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company English PV 210 Instruction Manual i A1 1 2 3 4 6 5 7 8 PUSH FOR PRESSURE 4 5 A2 8...

Page 4: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company ii PV 210 Instruction Manual English...

Page 5: ...4 Quick fit connectors 5 1 m 3 3 ft x 3 mm 1 8 flexible nylon hose x2 6 1 4 female BSP or NPT adaptor 7 Pump handle 8 Adjustable pressure relief valve 2 1 Hose Adaptors Figure A1 To attach a hose 5 a...

Page 6: ...s the seals settle the hoses expand The pressure will stabilize after a short time 8 You can also decrease the pressure by careful operation of the pressure release valve 1 9 To get a vacuum set the p...

Page 7: ...oxic substance The relevant COSHH or in the USA MSDS references and precautions to be taken when handling 6 2 Approved Service Agents For the list of service centers Druck com INFORMATION Pneumatic ga...

Page 8: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 4 PV 210 Instruction Manual English...

Page 9: ...ieb Hinweis Es wird empfohlen zur Abdichtung der BSP Anschl sse immer O Ring Dichtungen zu verwenden Legende f r Abbildung 1 1 Druckreduzierventil F r Arbeiten an diesem Ger t muss der qualifizierte T...

Page 10: ...s im Uhrzeigersinn um den Druck zu erh hen oder drehen Sie es gegen den Uhrzeigersinn um den Druck zu verringern 6 Bet tigen Sie den Pumpengriff 7 bis der Druck in etwa korrekt ist 7 Um den Druck auf...

Page 11: ...d h PV 210 Seriennummer Angaben zum Fehler zu den erforderlichen Arbeiten Betriebsbedingungen 6 1 Sicherheitshinweise Sie m ssen Druck informieren wenn das Produkt mit Gefahren oder Giftstoffen in Ber...

Page 12: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 8 PV 210 Bedienungsanleitung Deutsch...

Page 13: ...to Nota Siempre que sea posible utilice juntas t ricas en las lumbreras de conexi n BSP ste es el m todo de estanqueidad recomendado Leyenda de la Figura A1 1 V lvula de descarga de presi n Un t cnico...

Page 14: ...la presi n sea casi correcta 7 Para ajustar la presi n al valor correcto gire el calibre de ajuste de precisi n 2 en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la presi n o en sentido contrario...

Page 15: ...uier sustancia peligrosa o t xica Las referencias COSHH control de sustancias peligrosas para la salud MSDS en EE UU y precauciones que se deben adoptar para su manipulaci n 6 2 Agentes de servicio t...

Page 16: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 12 Manual de instrucciones PV 210 Espa ol...

Page 17: ...1 Soupape de surpression Un technicien qualifi doit poss der les connaissances techniques la documentation le mat riel de test et les outils sp ciaux n cessaires pour effectuer les interventions requ...

Page 18: ...gler la pression la valeur correcte tourner le vernier de r glage fin 2 dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la pression ou dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour la...

Page 19: ...mp ratif d informer Druck si le produit a t en contact avec une substance dangereuse ou toxique Pr ciser les r f rences COSHH ou FDS aux tats Unis ainsi que les pr cautions prendre pour sa manipulatio...

Page 20: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 16 Manuel d utilisation du PV 210 Fran ais...

Page 21: ...igura A1 1 Valvola di rilascio della pressione 2 Verniero di regolazione fine 3 Selettore pressione depressione 4 Connettori Quick fit 5 Tubo flessibile in nylon 1 m 3 3 ft x 3 mm 1 8 x2 6 Adattatore...

Page 22: ...mici le guarnizioni si stabilizzano i tubi si espandono Dopo un breve periodo la pressione si stabilizza 8 inoltre possibile diminuire la pressione azionando con cautela la valvola di rilascio della p...

Page 23: ...enti COSHH o negli Stati Uniti MSDS ed eventuali precauzioni da prendere per la manipolazione 6 2 Centri di assistenza autorizzati Per l elenco dei centri di assistenza Druck com INFORMAZIONI I gas pn...

Page 24: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 20 PV 210 Manuale D Uso Italiano...

Page 25: ...comend vel Legenda da Figura 1 1 V lvula de al vio de press o 2 N nio de ajuste fino 3 Seletor de press o v cuo 4 Conector de encaixe r pido 5 Mangueira flex vel de n ilon de 1 m 3 3 p s x 3 mm 1 8 po...

Page 26: ...para diminu la Observa o Inicialmente podem ocorrer pequenas altera es de press o efeitos termodin micos as veda es s o fechadas as mangueiras expandem A press o estabilizar depois de um curto per odo...

Page 27: ...u t xica Indique as refer ncias relevantes ao COSHH ou nos EUA ao MSDS e eventuais precau es a serem tomadas durante a manipula o 6 2 Agentes de manuten o aprovados Para a lista das centrais de servi...

Page 28: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 24 Manual de Instru o do PV 210 Portugu s...

Page 29: ...2005 Baker Hughes PV 210 25 PV 210 1 PV 210 Druck com C BSP COSHH F ft lb inH2O inHg lb MSDS NPT psi...

Page 30: ...2005 Baker Hughes 26 PV 210 2 BSP A1 1 2 3 4 5 1 3 3 x 3 1 8 2 6 1 4 BSP NPT 7 8 2 1 A1 5 6 4 2 2 A1 1 2 3 A1 2 2 4 A1 1 3 2 5 A2 8 3 3 1 1 5 6 4 2 4 15 11 3 2 4 1 5 8 NPT PV 210 2 PV 210...

Page 31: ...PV 210 27 6 7 7 2 8 1 9 3 3 2 7 1 0 1 H2O 4 1 1 2 3 3 4 PV 210 5 5 6 Druck Druck com RMA RGA RMA PV 210 6 1 Druck 6 2 Druck com 2 0 3 0 45 0 0 9 a a 0 27 a a 1 14 5 50 20 H2O x x 150 x 46 x 46 6 7 x...

Page 32: ...2005 Baker Hughes 28 PV 210...

Page 33: ...es Company PV 210 29 PV 210 1 PV 210 2 BSP o A1 1 2 3 4 5 1 m 3 3 ft x 3 mm 1 8 x2 6 1 4 BSP NPT 7 8 2 1 A1 5 6 4 2 2 A1 1 Druck com C BSP COSHH F ft lb inH2O inHg lb kg m mm MSDS NPT psi PTFE PTFE NP...

Page 34: ...2 4 15 Nm 11 ft lb 3 2 4 1 5 8 6 7 7 2 8 1 9 3 3 2 7 1 mbar 0 1 inH2O 4 1 1 2 3 3 4 PV 210 5 5 6 Druck Druck com RMA RGA RMA PV 210 6 1 Druck 2 PV 210 2 0 3 bar 0 45 psi 0 0 9 bara 0 27 inHg a a 1 bar...

Page 35: ...2005 Baker Hughes Company PV 210 31 COSHH MSDS 6 2 Druck com...

Page 36: ...2005 Baker Hughes Company 32 PV 210...

Page 37: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company PV 210 33 PV 210 1 PV 210 2 BSP O A1 1 2 3 Druck com C BSP BSP COSHH F ft lb inH2O inHg lb kg m mm MSDS NPT psi 1 PTFE PTFE NPT PV 210...

Page 38: ...any 34 PV 210 4 5 1 m 3 3 ft x 3 mm 1 8 x2 6 1 4 BSP NPT 7 8 2 1 A1 5 6 4 2 2 A1 1 2 3 A1 2 2 4 A1 1 3 2 5 A2 8 3 3 1 1 5 6 4 2 4 15 Nm 11 ft lb 3 2 4 6 4 1 5 8 6 7 7 2 8 1 9 3 3 2 7 1 mbar 0 1 inH2O...

Page 39: ...Hughes Company PV 210 35 5 5 6 Druck Druck com RMA RGA RMA PV 210 6 1 COSHH MSDS 6 2 Druck com 0 3 bar 0 45 psi 0 0 9 bara 0 27 inHg a a 1 bar 14 5 psi 50 mbar 20 inH2O x x 150 mm 6 7 x 46 mm 1 8 x 46...

Page 40: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 36 PV 210...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...bakerhughes com Bangalore 91 9986024426 aneesh madhav bakerhughes com Milan 39 02 36 04 28 42 csd italia bakerhughes com Japan Netherlands Russia Tokyo 81 3 6890 4538 gesitj bakerhughes com Hoevelaken...

Reviews: