Copyright 2005 Baker Hughes Company.
Français–Manuel d'utilisation du PV 210 | 13
Introduction
Ce manuel fournit les consignes d'utilisation de la pompe à
main pneumatique basse pression PV
210.
Sécurité
Le fabricant a conçu cet appareil pour qu'il fonctionne en
toute sécurité dans le cadre d'une utilisation conforme aux
procédures détaillées dans ce manuel. L’utilisateur ne doit
pas employer cet appareil à d’autres fins que celles
spécifiées.
Ce manuel contient des consignes d'utilisation et de
sécurité qu’il importe de respecter pour conserver l’appareil
en bon état et garantir son fonctionnement en toute
sécurité. Les consignes de sécurité sont des mises en
garde ou des avertissements destinés à prémunir
l'utilisateur contre les risques de blessure et à protéger
l'appareil des dommages éventuels.
Faire appel à des techniciens qualifiés
*
et respecter les
bonnes pratiques dans toutes les procédures décrites dans
ce manuel.
Pression
Ne pas appliquer une pression supérieure à la pression
maximum de sécurité en service indiquée dans les
spécifications.
Matériaux toxiques
Aucun matériau toxique n'entre dans la fabrication de cet
appareil.
Entretien
L'appareil doit être entretenu conformément aux
procédures détaillées dans ce document. Les autres
procédures du fabricant doivent être exécutées par un
centre de réparation agréé ou le centre de service du
fabricant.
Questions techniques
Contacter le fabricant ou son représentant pour toute
question technique.
Symboles
Cet appareil comporte les symboles suivants
:
Abréviations
Les abréviations suivantes sont utilisées dans ce
document.
Remarque
:
les abréviations sont identiques au singulier et
au pluriel.
1. Introduction
Le PV
210 est une source portative de pression et de vide.
Chaque pompe comprend un sélecteur pompe/vide, un
contrôle du volume pour un ajustement fin ainsi qu'une
soupape de surpression réglable destinée à éviter toute
détérioration des instruments sensibles.
2. Utilisation
Remarque
:
chaque fois que cela est possible, ajuster des
joints toriques aux orifices de raccordement BSP (méthode
d’étanchéité recommandée).
Légende de Figure
1. Soupape de surpression.
*
Un technicien qualifié doit posséder les connaissances
techniques, la documentation, le matériel de test et les outils
spéciaux nécessaires pour effectuer les interventions
requises sur cet appareil.
Symbole Description
This symbol, on the equipment, indicates a warning
and that the user should refer to the user manual.
Ce symbole, sur l'appareil, est un avertissement qui
indique que l'utilisateur doit consulter le manuel
d'utilisation.
Do not dispose of this product as household waste.
Use an approved organization that collects and/or
recycles waste electrical and electronic equipment.
For more information, contact one of these:
- Our customer service department:
- Your local government office.
Ne pas jeter ce produit avec les ordures ménagères.
Faire appel à un organisme agréé de collecte et/ou de
recyclage des déchets électriques et électroniques.
Pour en savoir plus, contacter
:
- notre service client
:
- votre collectivité locale.
Abréviatio
ns
Description
°C
degré Celsius
BSP
filetage British Standard Pipe
COSHH
réglementations sur le contrôle des substances
dangereuses pour la santé
°F
degré Fahrenheit
ft lb
pied pouce
inH
2
O
pouce d'eau
inHg
pouce de mercure
lb
livre
kg
kilogramme
m
mètre
mm
millimètre
FDS
fiche de données de sécurité
NPT
filetage National Pipe Thread
psi
livre par pouce carré
PTFE
polytétrafluoroéthylène
AVERTISSEMENT
Avant d’appliquer la
pression, vérifier les raccordements et la
propreté à l’intérieur de l’appareil et s’assurer
que ce dernier n’est pas endommagé.
S’assurer que l’ensemble du matériel peut
fonctionner à la pression nominale adéquate.
Ne pas dépasser la pression de
fonctionnement maximale indiquée dans les
spécifications.
Respecter les consignes de santé et de
sécurité concernées.
ATTENTION
Si du ruban PTFE est utilisé
pour réaliser l'étanchéité des filetages NPT,
veiller à employer uniquement la quantité
nécessaire à la réalisation de l'étanchéité à la
pression. Si trop de ruban est utilisé, des
particules risquent de se décoller lors du
processus d'accouplement des connecteurs
et de pénétrer dans la pompe, ce qui pourrait
entraîner des baisses de performances de la
pompe ou des pertes de pression.
INFORMATION
La pompe PV
210 ayant
une petite cylindrée, l'utiliser exclusivement
pour mettre sous pression de petits volumes.
Summary of Contents for PV 210
Page 2: ......
Page 4: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company ii PV 210 Instruction Manual English...
Page 8: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 4 PV 210 Instruction Manual English...
Page 12: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 8 PV 210 Bedienungsanleitung Deutsch...
Page 16: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 12 Manual de instrucciones PV 210 Espa ol...
Page 20: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 16 Manuel d utilisation du PV 210 Fran ais...
Page 24: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 20 PV 210 Manuale D Uso Italiano...
Page 28: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 24 Manual de Instru o do PV 210 Portugu s...
Page 32: ...2005 Baker Hughes 28 PV 210...
Page 35: ...2005 Baker Hughes Company PV 210 31 COSHH MSDS 6 2 Druck com...
Page 36: ...2005 Baker Hughes Company 32 PV 210...
Page 40: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 36 PV 210...
Page 41: ......
Page 42: ......
Page 43: ......