background image

14

INSTALLATION AND SERVICE MANUAL

CAUTION!

 The left side panel carries the fuses. They do 

not have to be disconnected, The panel plus the fuses and 
cables can be removed carefully.

 

 

Disconnect the fi ve electricity cables as indicated in 
(

fi gure 23a and 23b

).

 

 

Remove the self-tapping screws that fi x the fl ame unit in 
the appliance (

fi gure 24a

). Carefully remove the fl ame 

unit from the appliance (

fi gure 24b

).

 

 

Remove the self-tapping screws that fi x the rear plate in 
the appliance (

fi gure 25a

). Carefully remove the rear 

plate from the appliance (

fi gure 25b

)! 

Damages gre-

atly affect the fl ame picture!

 

 

Carefully remove the cable tree and the IR-cable from 
the clips that fi x it (

fi gure 26a

). Remove the four self-

tapping screws fi xing the heater unit. Start with two 
self-tapping screws at the front, fi nishing with the last 
two at the rear (

fi gure 26b

). Make sure you support 

the heater unit with one hand when loosening the rear 
two self-tapping screws, so you can carefully remove the 
whole unit from the appliance (

fi gure 26c

).

 

 

Remove the three self-tapping screws placing the heating 
set in the heating unit (

fi gure 27a

). You can now dis-

connect the heating set (

fi gure 27b

) and, if necessary, 

disconnect the cabling (

fi gure 27c

).

10. Mounting the components

 

 Position the heater unit in the appliance. The fl ange at 
the rear of the heater unit can be hooked in the appli-
ance to make positioning easier (

fi gure 28

). Attach  the 

two self-tapping screws at the rear and front to fi x the 
heater unit.

 

 Place the rear plate in the appliance and fi x it with the 
two respective self-tapping screws (

fi gure 25

).

 

 Place the fl ame unit in the appliance and fi x the three 
respective self-tapping screws (

fi gure 24

).

 

 Connect the fi ve electricity cables as indicated
(

fi gure 23

).

 

 Place the left side panel and fi x it in the appliance using 
the four respective self-tapping screws (

fi gure 22

).

Do the same for the right side panel.

 

 Place the base loose between the side panels in the ap-
pliance (

fi gure 21

). Slide the base as far to the rear as 

possible.

 

 Carefully position the lock profi le in the appliance
(

fi gure 20

). Under the appliance you will fi nd two reces-

ses, in which the profi le should be positioned. Make sure 
the base is clamped by the fl ange attached to the lock 
profi le. Attach the two accompanying self-tapping screws.

 

 Position the block set (

see chapter 8

).

 

 Place the glass pane and the decorative strips at the right 
location (

see chapter 7

).

11. Wireless remote control

The appliance is supplied with a wireless control as 
standard This remote control can be used to switch the 
heating elements in the appliance on and off, to adjust the 
light intensity (level of the fl ame effect) and to switch the 
appliance to standby mode. In 

fi gure 29

 you will fi nd a des-

cription of the symbols on the remote control. The remote 
control is powered by batteries. The batteries will have 
an average life of one year. When using the remote con-
trol, you should aim it at the appliance, as it is an infrared 
remote control. The remote control will only work, if the 
main switch of the appliance is set to position 1.
A Standby
B  Higher fl ames and glow effect (steps by pressing)
C  Heating element I ON / OFF
D  Heating element II -ON I OFF
E  Lower fl ames and glow effect (steps by pressing)
F  Heating elements I and II  off

12. Delivery

You must explain to the user how he should operate the 
appliance. You should instruct her/him for instance on using 
the appliance for the fi rst time, the operation of the remote 
control, annual maintenance.

  Tell the user to remove the plug from the wall 

socket immediately in case of malfunctions/bad 
performance and contact the installer in order to 
prevent dangerous situations.

  Show him where the plug will be in the wall soc-

ket, so the user can act immediately in case of a 
situation as described above.

  When the appliance is started for the fi rst time, 

point out that:

 - 

 

a chimney breast with plaster should dry at 
least 6 weeks prior to using the heating
element;

 - 

 

if the heating element is used for the fi rst time, 
it may be that volatile components evaporate 
from paint, materials, etc., and that this my lead 
to an unpleasant smell;

 - 

 

when evaporating, the heating element should 
preferably be set at the highest level;

  - the room should be well ventilated.

  Give the manual AND the installation manual to 

the user (the manuals should be stored carefully).

Summary of Contents for METRO 120E

Page 1: ...it document zorgvuldig Preserve this document carefully Bewahren Sie dieses Dokument sorgf ltig auf Conserver minutieusement le pr sent document Lees de handleiding in zijn geheel zorgvuldig door Plea...

Page 2: ...38E 0022 38E 0023 METRO 80E METRO 120E...

Page 3: ...trole vlambeeld 3 6 3 Controle verwarmingsmodule 3 6 4 Plaatsen toestel 4 6 5 Monteren fixeerbeugels 4 6 6 Plaatsen boezem 4 7 Plaatsen en verwijderen glasruit 4 7 1 Verwijderen glasruit 4 7 2 Plaatse...

Page 4: ...noemen elektrische sfeer haard door haar ontwerp en bouwwijze en in de door ons in het verkeer gebrachte uitvoering aan de in de desbetreffende in EG Richtlijnen vervatte fundamentele veiligheids en g...

Page 5: ...ET gebruiken bij omgevingstemperaturen lager dan 2 C en hoger dan 40 C Het toestel NIET gebruiken als de luchtvochtigheid meer dan 80 bedraagt Het toestel NIET gebruiken boven de 2000 meter Let op Het...

Page 6: ...an te raden Houd rekening met de minimaal vereiste inwendige afmetingen van de boezem min inwendige hoogte 80E 700mm 120E 750mm min inwendige breedte 80E 1000mm 120E 1300mm min inwendige diepte 80E 27...

Page 7: ...ijn verwijderd worden 9 Onderhoud 9 1 Algemeen Uw toestel dient jaarlijks te worden gecontroleerd dit dient door een gekwalificeerd bedrijf te gebeuren Bij de jaarlijkse controle dient gelet te worden...

Page 8: ...sparingen gemaakt waarin het profiel gepositioneerd dient te worden Zorg dat de base vastgeklemd wordt door de flens die aan het borgprofiel zit Bevestig de twee bijbehorende parkers Positioneer de bl...

Page 9: ...t weer ingrijpen en het verwar mingselement uitschakelen dan dient u uw leverancier te raadplegen Het toestel doet niets meer Neem de stekker uit het toestel en controleer of de beide zekeringen in de...

Page 10: ...8...

Page 11: ...Checking the heating module 11 6 4 Placing the appliance 12 6 5 Mounting fastening brackets 12 6 6 Placing the chimney breast 12 7 Placing and removing the glass pane 12 7 1 Removing the glass pane 12...

Page 12: ...and the version introduced by us complies with the applicable fundamental safety and health requirements described in EC directives This declaration will lose its validity if adjustments are made to t...

Page 13: ...pliance weighs approximately 50 kg do not try to move the appliance without the assistance of a second person 3 4 Extra protection If the appliance is installed in a room where small children or infir...

Page 14: ...ernal depth 80E 275mm l20E 275mm a greater depth would be better but is not necessary take the construction measurements into account see figure 5 width construction opening 80E 797mm l20E ll50mm heig...

Page 15: ...1 General Your appliance must be tested annually This should be done by a qualified company At the annual check you must pay attention to the following Accumulation of dust in the appliance Accumulati...

Page 16: ...figure 20 Under the appliance you will find two reces ses in which the profile should be positioned Make sure the base is clamped by the flange attached to the lock profile Attach the two accompanying...

Page 17: ...again If the thermal cut out is activated again straight away and switches off the heating element you should consult your supplier The appliance has stopped working altogether Remove the plug from th...

Page 18: ...16...

Page 19: ...olle des Heizungsmoduls 20 6 4 Aufstellen des Ger ts 20 6 5 Montieren der Fixierb gel 20 6 6 Aufbau de Kaminumbaus 20 7 Einsetzen und Ausbauen der Glasscheibe 20 7 1 Ausbau der Glasscheibe 20 7 2 Eins...

Page 20: ...rung Hiermit erkl ren wir dass der im Folgenden beschriebene elektrische Kaminofen durch seinen Entwurf und seine Bauweise sowie in der von uns in den Handel gebrachten Ausf hrung die in den betreffe...

Page 21: ...stehen k nnte Ziehen Sie bei einer St rung den Stecker aus der Wandsteckdose H ngen Sie niemals nasse Kleidung Handt cher u auf dem Ger t oder in seiner N he zum Trocknen auf Wenn das Ger t mit der Fe...

Page 22: ...4 mitgeliefert Diese B gel fixieren die beiden hinteren F e des Ger ts Montieren Sie diese B gel mit den mitgelieferten Spanplattenschrauben 6 6 Aufbau des Kaminumbaus Das Ger t wurde so entworfen da...

Page 23: ...el 7 Kont rollieren Sie nach dem Einsetzen der Glasscheibe ob das Flammenbild noch immer richtig auf der Projektions platte angezeigt wird 8 2 Holzblock Set I20E 1 Packen Sie das Holzblock Set aus und...

Page 24: ...b St tzen Sie die Heizeinheit w hrend des L sens der beiden hinteren Parkerschrauben mit einer Hand ab so dass Sie diese v llig kontrolliert aus dem Ger t nehmen k nnen Abbildung 26c Entfernen Sie die...

Page 25: ...Komponenten aus der Farbe den Materia lien usw entweichen das Ger t beim Ausdampfen des Heizelements vorzugsweise auf den h chsten Stand gestellt werden sollte der Raum gut gel ftet werden muss H ndig...

Page 26: ...24...

Page 27: ...r le du module de chauffage 27 6 4 Mise en place de l appareil 28 6 5 Montage des pattes de fixation 28 6 6 Mise en place du manteau de chemin e 28 7 Mise en place et retrait de la vitre 28 7 1 Retrai...

Page 28: ...e 2 D claration CE Nous d clarons par la pr sente que le foyer lectrique d ambiance mentionn ci apr s r pond par sa conception et son mode de construction et dans le mod le tel que commercialis par no...

Page 29: ...la commande distance un faible courant reste pr sent sur l appareil il est recommand d s lors d utiliser l interrupteur marche arr t pour teindre compl tement l appareil N utilisez PAS l appareil lors...

Page 30: ...un nouveau manteau de chemin e construire D autre part il est possible de placer une chemin e d corative contre ce manteau de chemin e Pour une bonne alimentation en air froid et vacuation de l air ch...

Page 31: ...de la face lat rale figure 16 5 D posez la b che C sur la base par dessus les b ches A et B figure 17 6 Placez le morceau E sur la base devant la b che A figure 18 7 Placez la b che D contre la b che...

Page 32: ...es trois vis Parker correspondantes figure 24 Branchez les cinc c bles lectriques tel qu indiqu fi gure 23 Placez le panneau lat ral gauche et fixez le dans l appareil l aide des quatre vis Parker cor...

Page 33: ...cun air chaud Il est possible que la protection thermique se soit enclen ch e apr s un certain temps la protection va refroidir et g n rer nouveau de l air chaud Si la protection se r enclenche direct...

Page 34: ...ES ABBILDUNGEN FIGURES 32 1 2 Warme luchtstroom Hot air stream Warmer Luftstrom Flux d air chaud Koude luchtstroom Cold air stream Kalter Luftstrom Flux d air froid 3 5 1 2 6 4 Figuren Figures Abbildu...

Page 35: ...FIGUREN FIGURES ABBILDUNGEN FIGURES 33 Metro 80E 120E 7 1 2 8 9 1 2 10 A 11 38E 0025 A D 12 38E 0026 A D C 13 0027 A C D E 14...

Page 36: ...34 FIGUREN FIGURES ABBILDUNGEN FIGURES A 38E 0028 15 38E 0029 A B 16 38E 0030 A C B 17 0031 A C B E 18 38E 0032 A C B E D 19 21 20b 20a...

Page 37: ...FIGUREN FIGURES ABBILDUNGEN FIGURES Metro 80E 120E 35 22a 22b 23a 23b 24a 24b...

Page 38: ...FIGUREN FIGURES ABBILDUNGEN FIGURES 36 25a 26b 26a 25b 26c 27a...

Page 39: ...Metro 80E 120E 37 FIGUREN FIGURES ABBILDUNGEN FIGURES 30 29 27c 28 27b A B C D E F...

Page 40: ...38 AFMETINGEN DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSION 80E 981 541 786 297 286 18 797 24 125 150 300 Max 175 Min 125 38 E0038 Afmetingen Dimensions Abmessungen Dimension 80E...

Page 41: ...Metro 80E 120E 39 AFMETINGEN DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSION 120E Max175 Min 125 350 150 345 1277 591 1147 1150 286 18 27 125 38E 0037 Afmetingen Dimensions Abmessungen Dimension 120E...

Page 42: ...40...

Page 43: ...Metro 80E 120E 41...

Page 44: ......

Reviews: