background image

15

     LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Contenido del paquete:

Esterilizador y secador de biberones
Taza para medir
2 Filtros 
Manual de instrucciones  

ADVERTENCIA: Lea el manual de instrucciones COMPLETO antes de usar 

para asegurarse de conocer las precauciones de seguridad, operación y 

mantenimiento de este producto. No utilizar el producto de una manera 

segura y responsable puede causar daño al producto o a la propiedad 

personal, así como lesiones serias. No permita que los niños usen este aparato. 

Cuando use cualquier aparato cerca de los niños es necesario supervisar de 

forma constante. No intente desarmar o usar con componentes. Usar piezas 

o accesorios que no sean recomendados por Handi-Craft Company pueden 

causar lesiones. Puede obtener una copia de estas instrucciones en Internet 

en drbrownsbaby.com/customer-support 

PRECAUCIONES IMPORTANTES

CUANDO USE APARATOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBE SEGUIR LAS 

PRECAUCIONES PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGA ELÉCTRICA Y 

LESIONES PERSONALES, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:

• Asegúrese de que el voltaje de la toma de corriente en la pared es igual al  

  voltaje del aparato.

• No haga funcionar el aparato después de que haya funcionado mal o  

  haya sufrido cualquier otro daño. Lleve el aparato al centro de reparaciones  

  autorizado más cercano para que lo examinen, reparen o ajusten.

• Si el cable o enchufe de corriente está dañado, tiene que ser reemplazado por  

  el fabricante, su agente de servicio u otra persona igualmente capacitada, para  

  evitar riesgos.

• Coloque el aparato sobre una superficie nivelada resistente al calor. 

• No lo coloque sobre o cerca de un fuego caliente a gas o eléctrico, ni dentro del  

  horno caliente.

• No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o superficie de apoyo, ni  

  que toque superficies calientes.

• No use una extensión eléctrica.

• NO SUMERJA EN AGUA. 

• SOLAMENTE PARA USO EN EL HOGAR.

• No use el aparato al aire libre. 

• Desenchufe el aparato cuando no esté en uso y antes de añadir agua.

• No derrame líquidos sobre el cable o el enchufe.

• No mueva el aparato mientras esté en uso o si contiene líquidos calientes.

• Para encender, conecte el cable en una toma de corriente en la pared. Para  

  desconectar, presione el botón de encendido (“power”) y luego, desconecte el  

  enchufe de la toma de corriente en la pared.

• NO abra la tapa ni intente alcanzar algo por encima del aparato mientras 

esté en uso, ya que el vapor puede causar quemaduras y lesiones graves. 

• NO toque las superficies calientes, incluyendo la tapa, la bandeja y la 

rejilla inferior, durante ni inmediatamente después de usar. 

• Después de esterilizar, espere 10 minutos que las piezas se enfríen, después  

  abra la tapa cuidadosamente por el asa y tenga cuidado con el vapor residual.

ES

Especificaciones:

Voltaje nominal: 

120 V CA, 60 Hz, 600 W

Summary of Contents for Natural Flow AC177

Page 1: ...tle Sterilizer and Dryer Model Number AC177 St rilisateur de biberons et s che biberons Mod le num ro AC177 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCTIONS D UTILISATION Use distilled water onl...

Page 2: ...nufacturer its service agent or similarly qualified person in order to avoid hazard Place appliance on a level heat resistant surface Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heate...

Page 3: ...life of this appliance CAUTION DO NOT EXCEED the recommended amount of water 1 3 4 2 The heating element surface is subject to residual heat after use Keep the appliance and its cord out of reach of c...

Page 4: ...62 25 6 0 4 335 1 335 7 6 5 1 1 5 7 7 217 16 35235 7 5 1 250 7 21 7 7 5 7 3523 57 2 1 5 7 2 1 5 127 72 23 25 86 7 287 7 3 50 66 21 2 1 5 7 2 12 3 21 3 7 2 3 7 5 3 1 1 17 53 7 3 5 60 27 5 1 5 7 1 1 5 1...

Page 5: ...ns and serious injuries DO NOT touch hot surfaces including lid tray and lower rack during or immediately after use When the sterilization cycle is complete the drying cycle will begin automatically T...

Page 6: ...ding lid tray and lower rack during or immediately after use When the sterilization cycle is complete the appliance will beep 5 times and switch off automatically Note This cycle lasts approximately 9...

Page 7: ...lar descaling is needed for best performance To remove the mineral deposits follow the steps below Remove the lower rack tray and lid from the base Descale utilizing a mixture of vinegar water Fill me...

Page 8: ...ace the filter ensuring the pull tab is still visible on top of the filter 3 Snap the filter cover back into position Note Filter must always be used to ensure proper performance 4 A 1 2 3 D C B 2 1 4...

Page 9: ...d entretien autoris le plus proche pour le faire examiner r parer ou ajuster Si le cordon ou la fiche d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son agent d entretien ou une autr...

Page 10: ...ce pour quoi il a t con u NON CON U POUR LE CHAUFFAGE AMBIANT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 9 10 7 6 5 4 1 2 3 8 PI CES 1 Couvercle 2 Plateau 3 Poign e amovible 4 Support inf rieur 5 Plaque Chauffante 6...

Page 11: ...0 0 7 56 72 5 1 6 81 66 127 62 25 6 0 4 335 1 335 7 6 5 1 1 5 7 7 217 16 35235 7 5 1 250 7 21 7 7 5 7 3523 57 2 1 5 7 2 1 5 127 72 23 25 86 7 287 7 3 50 66 21 2 1 5 7 2 12 3 21 3 7 2 3 7 5 3 1 1 17 5...

Page 12: ...ssures graves Une fois le cycle de st rilisation termin le cycle de s chage d marre automatiquement Le cycle de s chage dure environ 45 min MISE EN GARDE lorsque l appareil passe de la st rilisation a...

Page 13: ...is le cycle de s chage termin l appareil met 5 bips puis il se met automatiquement l arr t Ce cycle dure environ 45 minutes Remarque tout cycle peut tre interrompu tout moment en enfon ant le bouton d...

Page 14: ...ier est requis pour un fonctionnement optimal Pour enlever les d p ts min raux suivez les tapes ci dessous Retirez le support inf rieur le plateau et le couvercle de la base D tartrez en utilisant d u...

Page 15: ...vercle du filtre pour enlever ce dernier Retirez et remplacez le filtre en vous assurant que la languette tirer est toujours visi ble dans le haut du filtre Enclenchez le couvercle du filtre en positi...

Page 16: ...oalcentrodereparaciones autorizadom scercanoparaqueloexaminen reparenoajusten Sielcableoenchufedecorrienteest da ado tienequeserreemplazadopor elfabricante suagentedeserviciouotrapersonaigualmentecapa...

Page 17: ...CALEFACCI NDEAMBIENTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 9 10 7 6 5 4 1 2 3 8 PIEZAS 1 Tapa 2 Bandeja 3 Asa removible 4 Rejilla inferior 5 Placa de calentamiento 6 Base 7 Panel de control 8 Taza para medir 9...

Page 18: ...6 0 4 335 1 335 7 6 5 1 1 5 7 7 217 16 35235 7 5 1 250 7 21 7 7 5 7 3523 57 2 1 5 7 2 1 5 127 72 23 25 86 7 287 7 3 50 66 21 2 1 5 7 2 12 3 21 3 7 2 3 7 5 3 1 1 17 53 7 3 5 60 27 5 1 5 7 1 1 5 1 67 1...

Page 19: ...sar quemaduras y lesiones graves NO toque las superficies calientes incluyendolatapa labandejaylarejillainferior duranteniinmediatamente despu s de usar Cuando termine el ciclo de esterilizaci n comen...

Page 20: ...a el s mbolo en la base ADVERTENCIA NO abra la tapa ni intente alcanzar algo por encima del aparato mientras est en uso ya que el vapor puede causar quemaduras y lesiones graves NO toque las superfici...

Page 21: ...ener el mejor funcionamiento Para eliminar los dep sitos minerales siga estos pasos Retire la rejilla inferior la bandeja y la tapa de la base Desincruste utilizando una mezcla de vinagre con agua 1 L...

Page 22: ...UIS MO 63116 USA 3D INTERPET PER ASME Y14 5 1994 OTHER HANDI CRAFT ENGINEERING STANDARDS MAY APPLY NO PLACE ONE PLACE TWO PLACE THREE PLACE ANGLE ANGLE 2 5 0 5 0 25 0 13 0 5 0 25 X X XX XXX X X THIS D...

Page 23: ...nsr sidentielles Cet quipementg n re utiliseetpeut mettredesradiofr quenceset s iln estpasinstall et utilis conform mentauxinstructions ilpeutcauserdesinterf rencesnocivesauxcommunicationsradio Toutef...

Page 24: ...WSP006 F2...

Reviews: