background image

22

FCC Compliance Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause 

harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired 

operation.

Importer: Handi-Craft Company

Address: 4433 Fyler Ave., St. Louis, MO 63116

Phone: 800-778-9001

NOTE: 

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the 

FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This 

equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, 

may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a 

particular installation.

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the 

equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between the equipment and receiver.

• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

WARNING! Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance 

could void the user’s authority to operate the equipment.
Énoncé de conformité FCC

Cet appareil est conforme à la partie 15 des Règlements de la FCC. L’utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) cet 

appareil ne peut pas causer d’interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris l’interférence 

pouvant causer un fonctionnement indésirable.

Importateur : Handi-Craft Company

Adresse 4433 Fyler Ave., St. Louis, MO 63116

Téléphone : 800-778-9001

REMARQUE : 

cet équipement a été testé et il a été jugé conforme dans les limites des appareils numériques de classe B, en vertu de 

la partie 15 des Règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nocives 

dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s’il n’est pas installé et 

utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nocives aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit 

qu’une interférence ne surviendra pas dans une installation donnée.

• Réorienter ou déplacer les antennes de réception.

• Accroître la séparation entre l’équipement et le récepteur.

• Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.

• Consulter le détaillant ou un technicien radio/télé expérimenté pour obtenir de l’aide.

AVERTISSEMENT ! Tout changement ou modification de cet appareil non expressément approuvé par la partie 

responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser l’équipement.

Declaración de cumplimiento con la FCC

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:  

(1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo tiene que aceptar cualquier interferencia que reciba, 

incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.

Importador: Handi-Craft Company

Dirección: 4433 Fyler Ave., St. Louis, MO 63116

Teléfono: 800-778-9001

NOTA: 

Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de 

acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra 

la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se 

instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no 

hay garantía de que no ocurra interferencia en una instalación específica.

Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar al encender y apagar el 

equipo, se recomienda al usuario tratar de corregir la interferencia a través de una o más de las siguientes medidas:

• Reoriente o reubique la antena de recepción.

• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

• Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto al que está conectado el receptor.

• Consulte al distribuidor o pida ayuda a un técnico de radio/TV experimentado.

¡ADVERTENCIA! Los cambios o alteraciones a esta unidad no aprobados expresamente por la parte responsable del 

cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

Summary of Contents for Natural Flow AC177

Page 1: ...tle Sterilizer and Dryer Model Number AC177 St rilisateur de biberons et s che biberons Mod le num ro AC177 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCTIONS D UTILISATION Use distilled water onl...

Page 2: ...nufacturer its service agent or similarly qualified person in order to avoid hazard Place appliance on a level heat resistant surface Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heate...

Page 3: ...life of this appliance CAUTION DO NOT EXCEED the recommended amount of water 1 3 4 2 The heating element surface is subject to residual heat after use Keep the appliance and its cord out of reach of c...

Page 4: ...62 25 6 0 4 335 1 335 7 6 5 1 1 5 7 7 217 16 35235 7 5 1 250 7 21 7 7 5 7 3523 57 2 1 5 7 2 1 5 127 72 23 25 86 7 287 7 3 50 66 21 2 1 5 7 2 12 3 21 3 7 2 3 7 5 3 1 1 17 53 7 3 5 60 27 5 1 5 7 1 1 5 1...

Page 5: ...ns and serious injuries DO NOT touch hot surfaces including lid tray and lower rack during or immediately after use When the sterilization cycle is complete the drying cycle will begin automatically T...

Page 6: ...ding lid tray and lower rack during or immediately after use When the sterilization cycle is complete the appliance will beep 5 times and switch off automatically Note This cycle lasts approximately 9...

Page 7: ...lar descaling is needed for best performance To remove the mineral deposits follow the steps below Remove the lower rack tray and lid from the base Descale utilizing a mixture of vinegar water Fill me...

Page 8: ...ace the filter ensuring the pull tab is still visible on top of the filter 3 Snap the filter cover back into position Note Filter must always be used to ensure proper performance 4 A 1 2 3 D C B 2 1 4...

Page 9: ...d entretien autoris le plus proche pour le faire examiner r parer ou ajuster Si le cordon ou la fiche d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son agent d entretien ou une autr...

Page 10: ...ce pour quoi il a t con u NON CON U POUR LE CHAUFFAGE AMBIANT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 9 10 7 6 5 4 1 2 3 8 PI CES 1 Couvercle 2 Plateau 3 Poign e amovible 4 Support inf rieur 5 Plaque Chauffante 6...

Page 11: ...0 0 7 56 72 5 1 6 81 66 127 62 25 6 0 4 335 1 335 7 6 5 1 1 5 7 7 217 16 35235 7 5 1 250 7 21 7 7 5 7 3523 57 2 1 5 7 2 1 5 127 72 23 25 86 7 287 7 3 50 66 21 2 1 5 7 2 12 3 21 3 7 2 3 7 5 3 1 1 17 5...

Page 12: ...ssures graves Une fois le cycle de st rilisation termin le cycle de s chage d marre automatiquement Le cycle de s chage dure environ 45 min MISE EN GARDE lorsque l appareil passe de la st rilisation a...

Page 13: ...is le cycle de s chage termin l appareil met 5 bips puis il se met automatiquement l arr t Ce cycle dure environ 45 minutes Remarque tout cycle peut tre interrompu tout moment en enfon ant le bouton d...

Page 14: ...ier est requis pour un fonctionnement optimal Pour enlever les d p ts min raux suivez les tapes ci dessous Retirez le support inf rieur le plateau et le couvercle de la base D tartrez en utilisant d u...

Page 15: ...vercle du filtre pour enlever ce dernier Retirez et remplacez le filtre en vous assurant que la languette tirer est toujours visi ble dans le haut du filtre Enclenchez le couvercle du filtre en positi...

Page 16: ...oalcentrodereparaciones autorizadom scercanoparaqueloexaminen reparenoajusten Sielcableoenchufedecorrienteest da ado tienequeserreemplazadopor elfabricante suagentedeserviciouotrapersonaigualmentecapa...

Page 17: ...CALEFACCI NDEAMBIENTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 9 10 7 6 5 4 1 2 3 8 PIEZAS 1 Tapa 2 Bandeja 3 Asa removible 4 Rejilla inferior 5 Placa de calentamiento 6 Base 7 Panel de control 8 Taza para medir 9...

Page 18: ...6 0 4 335 1 335 7 6 5 1 1 5 7 7 217 16 35235 7 5 1 250 7 21 7 7 5 7 3523 57 2 1 5 7 2 1 5 127 72 23 25 86 7 287 7 3 50 66 21 2 1 5 7 2 12 3 21 3 7 2 3 7 5 3 1 1 17 53 7 3 5 60 27 5 1 5 7 1 1 5 1 67 1...

Page 19: ...sar quemaduras y lesiones graves NO toque las superficies calientes incluyendolatapa labandejaylarejillainferior duranteniinmediatamente despu s de usar Cuando termine el ciclo de esterilizaci n comen...

Page 20: ...a el s mbolo en la base ADVERTENCIA NO abra la tapa ni intente alcanzar algo por encima del aparato mientras est en uso ya que el vapor puede causar quemaduras y lesiones graves NO toque las superfici...

Page 21: ...ener el mejor funcionamiento Para eliminar los dep sitos minerales siga estos pasos Retire la rejilla inferior la bandeja y la tapa de la base Desincruste utilizando una mezcla de vinagre con agua 1 L...

Page 22: ...UIS MO 63116 USA 3D INTERPET PER ASME Y14 5 1994 OTHER HANDI CRAFT ENGINEERING STANDARDS MAY APPLY NO PLACE ONE PLACE TWO PLACE THREE PLACE ANGLE ANGLE 2 5 0 5 0 25 0 13 0 5 0 25 X X XX XXX X X THIS D...

Page 23: ...nsr sidentielles Cet quipementg n re utiliseetpeut mettredesradiofr quenceset s iln estpasinstall et utilis conform mentauxinstructions ilpeutcauserdesinterf rencesnocivesauxcommunicationsradio Toutef...

Page 24: ...WSP006 F2...

Reviews: