background image

12

Dräger Alcotest 9510 Standard IR / EC

Menü

6.2.6

Untermenü » Eingabe Standortanzeige «

In diesem Untermenü können

weitere Standorte angelegt

werden, die bei der Durchfüh-

rung von Messungen ausge-

wählt werden können. Sie

werden auf dem Bildschirm an-

gezeigt und auf dem Messpro-

tokoll mit ausgedruckt.

1. Gewünschtes Standortfeld anwählen.
2. Standort eingeben.
3. Eingabe mit 

Bestätigen

 übernehmen. Die Rückkehr ins

Menü erfolgt automatisch.

Die maximale Länge der Eingaben beträgt 17 Buchstaben. Es

können maximal 10 Standorte eingegeben werden.

6.2.7

Untermenü » Auswahl Standortanzeige «

In diesem Untermenü kann der

Standort ausgewählt werden,

der in der zweiten Zeile auf

dem Bildschirm angezeigt wird.
1. Gewünschten Standort an-

wählen. 

Der angewählte Standort

wird durch einen Markie-

rungsbalken hervorgeho-

ben.

2. Eingabe mit 

Bestätigen

 übernehmen. Die Rückkehr ins

Menü erfolgt automatisch.

Der ausgewählte Standort erscheint auf dem Bildschirm

und wird im Messprotokoll mit ausgedruckt.

6.2.8

Untermenü » Dateneingabe «

In diesem Untermenü kann die

Aufforderung der Dateneinga-

be während des Messvorgangs

aktiviert oder deaktiviert wer-

den. In der Grundeinstellung ist

die Dateneingabe aktiviert.
1. Kontrollkästchen 

Eingabe

der Benutzer-/Proban-

dendaten

 aktivieren oder

deaktivieren.

2. Eingabe mit 

Bestätigen

 übernehmen. Die Rückkehr ins

Menü erfolgt automatisch.

6.2.9

Untermenü » Datum und Uhrzeit «

In diesem Untermenü können

das Datum und die Uhrzeit ein-

gestellt werden.
1. Nacheinander die Uhrzeit

und das Datum einstellen.

2. Eingabe mit 

Bestätigen

übernehmen. Die Rückkehr

ins Menü erfolgt automa-

tisch.

Zusätzlich können kleine Gangunterschiede der internen Uhr

ausgeglichen werden:

Mit 

+

 wird die aktuelle Uhrzeit um eine Minute vorgestellt.

Mit 

-

 wird die aktuelle Uhrzeit um eine Minute zurückge-

stellt.

6.3

Menü » Wartung «

In diesem Menü können Einstellungen erfolgen, die eine ge-

nauere Analyse der Messergebnisse erlaubt. Die Einstellun-

gen, die in diesem Menü vorgenommen werden, werden nach

dem Ausschalten des Geräts zum Teil wieder auf die Grund-

werte zurückgesetzt. Die Verwendung dieses Menüs ist für ge-

schulte Service-Techniker zulässig.

6.3.1

Untermenü » Einheiten umstellen «

In diesem Untermenü kann die Messeinheit, in der die Atemal-

koholkonzentration angegeben werden kann für den Normal-

modus (ist nach Anschalten des Geräts aktiv) und den

Kontrollmodus ausgewählt werden.

Folgende Einheiten stehen zur Verfügung:

µg/l 

mg/l

µg/100 ml

g/l

%

g/210 l

Die Umrechnung zwischen den Angaben in Atemalkoholein-

heiten und Blutalkoholeinheiten erfolgt mit einem Blut-/Atem-

verhältnis von 2100:1.

Die Einstellung der Einheit bleibt auch nach dem Ausschalten

erhalten.

6.3.2

Untermenü » Kontrollmodus «

In diesem Untermenü kann der 

Kontrollmodus

 aktiviert und

eine Testgasart für Messungen ausgewählt werden.

Diese Einstellung ist für das Arbeiten im Labor hilfreich. Im

Kontrollmodus ist die Auflösung der Angabe des Messergeb-

nisses um eine Dezimalstelle erhöht. 

Zudem kann mit der Aktivierung des 

Laborprotokolls

 zu einer

Messung eine Ausgabe von Rohdaten der Sensoren bei der

Messung erfolgen.

Einstellungen

Eingabe Standortanzeige

X

Standort 1

Standort 2

Standort 3

Standort 4

01733037_de.eps

Menü

Schließen

Bestätigen

LUEBECK

BERLIN

HAMBURG

Einstellungen

Auswahl Standortanzeige

X

Bitte Standortanzeige auswählen:

01833037_de.eps

Menü

Schließen

Bestätigen

Standort (default)
LUEBECK
BERLIN
HAMBURG
Revalstrasse
KLINIK

Einstellungen

Menü

Dateneingabe

Save

X

Eingabe der Benutzer-/Probandendaten

Schließen

Bestätigen

01933037_de.eps

Einstellungen

Menü

Datum und Uhrzeit

Save

X

Zeit Offset

Datum setzen

Zeit setzen

Schließen

Bestätigen

14:31:27

min 

17.10.2013

02033037_de.eps

HINWEIS

Die aktuelle Uhrzeit kann innerhalb von 24 Stunden

um +/- 1 Minute verstellt werden.

HINWEIS

Beide Einstellungen werden nach dem Ausschalten

des Geräts wieder deaktiviert.

i

i

i

i

Summary of Contents for Alcotest 9510

Page 1: ...Dr ger Alcotest 9510 Standard IR Dr ger Alcotest 9510 Standard IR EC i de Gebrauchsanweisung 4 en Instructions for Use 16...

Page 2: ......

Page 3: ...001238 7 6 5 3 2 1 4 8 9 10 11 18 17 16 15 14 13 12 2 19 23 22 21 20 A B 24 1 24 2 24 4 24 3...

Page 4: ...sung ausl sen 8 4 2 1 Eingabe der Probandendaten 8 4 2 2 Abgabe der Atemprobe 9 4 2 3 Ende des Messzyklus 9 4 2 4 Zus tzliches Messprotokoll ausdrucken 9 4 3 Fehler w hrend des Messablaufes 9 5 Messpr...

Page 5: ...ngstaste der Druckerklappe 6 Thermodrucker mit Fach f r Thermopapierrolle 7 Beheizter Atemschlauch in Ablagemulde 2 1 2 Seitenansicht siehe Ausklapper 8 Abnehmbarer Deckel 9 Netzschalter I 0 Ein Aus 1...

Page 6: ...l des Ger ts an den Markierungen leicht auseinan derziehen und abnehmen siehe Ausklapper B 3 Pr fen ob sich eine Papierrolle im Thermodrucker befin det Ggf neue Papierrolle einlegen siehe Kapitel 8 2...

Page 7: ...halten f hrt das Ger t einen Selbsttest durch der ca 30 Sekunden dauert Nach dem Selbsttest und der Warmlaufphase ist das Ger t automatisch betriebsbereit Das Ger t ist jetzt f r eine Messung bereit u...

Page 8: ...rung GEBURTSDATUM PROBAND wird angezeigt 4 Die Ziffern f r den Geburtstag TT den Geburtsmonat MM und das Geburtsjahr JJJJ eingeben und mit Fertig best tigen Eine Zusammenfassung der eingegebenen Daten...

Page 9: ...RTBEREIT an gezeigt Die Betriebsbereitschaft f r den n chsten Messzyklus ist wieder hergestellt 4 2 4 Zus tzliches Messprotokoll ausdrucken Kopie ausw hlen um zu einem sp teren Zeitpunkt eine Kopie de...

Page 10: ...s Ger t stellt automatisch auf Winter bzw Sommerzeit um Es ist keine Umstellung vom Anwender n tig Beispiel Alcotest 9510 Standard IR EC normale Messung Beispiel Alcotest 9510 Standard IR EC Abbruch d...

Page 11: ...atisch 6 2 3 Untermen Ton In diesem Untermen kann die Lautst rke und Frequenz des akustischen Signals w hrend der Atemabgabe ausgew hlt werden 6 2 4 Untermen Fehlerspeicher In diesem Untermen werden a...

Page 12: ...nen Einstellungen erfolgen die eine ge nauere Analyse der Messergebnisse erlaubt Die Einstellun gen die in diesem Men vorgenommen werden werden nach dem Ausschalten des Ger ts zum Teil wieder auf die...

Page 13: ...stgestellt F r alkoholfreie und saubere Umge bungsluft sorgen Pr fraum l ften PR FE ATEMSCHLAUCH Zum Sp len des Messsystems notwen diges Sp lvolumen nicht erreicht Einlass des Atemschlauches pr fen Fa...

Page 14: ...ammendr cken und den Sicherungshalter herausziehen 3 Alte Sicherungen durch neue ersetzen 4 Nur die vorgeschriebenen Sicherungen verwenden siehe Kapitel 13 auf Seite 15 5 Sicherungshalter wieder einse...

Page 15: ...rintervall abh ngig von der geforderten Messgenauigkeit empfohlen 6 Monate maximal 12 Monate Charakteristische Betriebsdaten Versorgungsspannung Netzbetrieb 110 bis 240 V 50 bis 60 Hz 12 V Betrieb 10...

Page 16: ...ta of person being tested 20 4 2 2 Providing a breath sample 21 4 2 3 Finishing the measuring cycle 21 4 2 4 Printing an additional measurement protocol 21 4 3 Errors during the measuring process 21 5...

Page 17: ...printer flap 6 Thermal printer with compartment for thermal paper 7 Heated breath hose in storage tray 2 1 2 Side view see fold out 8 Removable cover 9 Mains switch I 0 On Off 10 Main fuse 11 Mains in...

Page 18: ...d etc 2 Lightly pull apart the instrument lid at the markings and remove it see fold out B 3 Check if a paper roll is in the thermal printer see Section 8 2 1 on Page 26 3 2 2 Stationary use with main...

Page 19: ...rms a self test which takes about 30 seconds After the self test and the warming up phase the instrument is automatically ready for operation The instrument is now ready for measurement and the operat...

Page 20: ...SUBJECT S DATE OF BIRTH is displayed 4 Enter the digits for the date of birth DD month of birth MM and year of birth YYYY and confirm with Done A summary of the data entered is displayed By double cl...

Page 21: ...Last Test to print a copy of the last measuring report at a later date A measuring report generated at a later date includes all data of the last measurement 4 3 Errors during the measuring process I...

Page 22: ...rom winter to summer time and vice versa No user interaction is required Example Alcotest 9510 Standard IR EC normal measurement Example Alcotest 9510 Standard IR EC measuring cycle cancellation 01234...

Page 23: ...ou can adjust the volume and frequency of the acoustic signal when breathing into the instrument 6 2 4 Submenu Show Errorlogger In this submenu the errors which occurred during operation are stored Th...

Page 24: ...his menu you can choose settings that allow a more accurate analysis of the measurement results Some of the settings made in this menu will be set to default once the instrument is switched off The us...

Page 25: ...HOL IN ENVIRONMENT Contamination of ambient air detected Ensure that ambient air is clean and free of alcohol Air the test room CHECK AIRWAY Necessary volume for purging the measuring system not reach...

Page 26: ...holder lock together and pull out the fuse holder 3 Replace the old fuses with new ones 4 Only use the specified fuses see Section 13 on Page 27 5 Re insert the fuse holder 8 3 Cleaning the instrument...

Page 27: ...elative Calibration interval Depends on required accuracy Recommended 6 months max 12 months Typical operating data Supply voltage Mains operation 110 to 240 V 50 to 60 Hz 12 V operation 10 5 to 15 5...

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ...KGaA Revalstra e 1 23560 L beck Germany Tel 49 451 882 0 Fax 49 451 882 20 80 www draeger com 90 23 875 GA 4756 101 de en Dr ger Safety AG Co KGaA Edition 03 January 2014 Edition 01 November 2007 Sub...

Reviews: