9
Campo di lavoro - Dimensioni e pesi
Work functioning range - Dimensions and weights
EN
IT
Si intende per ambiente industriale un ambiente
che comprende tutte le strutture che non siano
direttamente collegate ad una rete di alimentazione
a bassa tensione, ma alimentate da un trasforma-
tore dedicato.
Condizioni operative e limiti di impiego
•
Fluidi ammessi
: gli inverter STEADYPRES sono
utilizzabili con acqua pulita e liquidi chimicamente
non aggressivi ; il loro utilizzo e’ subordinato alle
direttive e legislazioni locali.
Se nel liquido sono presenti impurità, installare un
filtro a monte.
•
Pericolo di incendio/esplosione
: gli inverter
STEADYPRES non sono adatti al pompaggio di
liquidi infiammabili o ad operare in ambienti con
pericolo di esplosione.
•
Limiti di Esercizio
:
Pressione massima di esercizio: 10bar
Temperatura massima del liquido ammessa dalla
normativa EN60335-2-41: +35°C
Temperatura massima del liquido ammessa dai
materiali: +40°C
Temperatura ambiente massima: +40°C
Variazione di tensione di alimentazione ammessa:
+/- 10% rispetto ai dati di targa.
Industrial environment means an environment that
includes all structures that are not directly connec-
ted to a low voltage power supply network, but
powered by a dedicated transformer.
Operational conditions and limits of use
•
Fluids accepted
: the STEADYPRES inverter
can be used with clean water and non-aggressive
chemical liquids. Their use is subject to the local
legislation and Directives.
If there are impurities inside the liquid, install a filter
upstream.
•
Fire/explosion hazard
: the STEADYPRES inver-
ter is not suitable for pumping inflammable liquids
or for use in environments with risk of explosion.
•
Working Limits
:
Maximum working pressure: 10bar
Maximum liquid temperature accepted by the
EN60335-2-41 Standard: +35°C
Maximum liquid temperature accepted by the
materials: +40°C
Maximum environment temperature: +40°C
Accepted power supply voltage variation:
+/- 10% with respect to plate data.
Peso dell’inverter, inclusi 2 giunti in 3 pezzi di
collegamento: 2,9 kg
Dimensioni dell’imballo A x B x H:
310 x 200 x 225 mm
Dimensioni dell’inverter: v. disegno sotto.
Weight of the inverter, including 2 3-piece connec-
tion joints: 2.9 kg
Dimensions of the packaging A x B x H:
310 x 200 x 225 mm
Dimensions of the inverter: see drawing below.
IT
DIMENSIONI E PESI
DIMENSIONS AND WEIGHTS
EN