24
Segnalazioni visive
Pompa ferma.
Nota: viene visualizzata la
pressione d’impianto che risul-
terà maggiore o uguale della
pressione P di settaggio.
Pompa in marcia
.
Nota: viene visualizzata la
pressione d’impianto. La
presenza del “trattino” dopo la
lettera “P” indica che il sistema
rileva un flusso superiore a 2
litri/min.
Pompa in marcia
.
Nota: viene visualizzato l’as-
sorbimento del motore.
Pompa in marcia
.
Nota: viene visualizzata la
frequenza di lavoro.
Pompa ferma
.
Nota: viene visualizzata la
tensione di alimentazione.
Pump at standstill.
Note: the system pressure is
displayed, which is greater
than or the same as the pump
setting pressure P.
Pump running.
Note: the plant pressure is
displayed. The presence of
the “hyphen” after the letter
“P” indicates that the system
detects a flow exceeding 2
litres/min.
Pump running.
Note: motor absorption is
displayed.
Pump running.
Note: the work frequency is
displayed.
Pump at standstill.
Note: the power supply volta-
ge is displayed.
POWER
STATUS
P _ X . X
POWER
STATUS
A X . X
POWER
STATUS
F X X . X
POWER
STATUS
V X X X
POWER
STATUS
P X . X
Funzionamento Normale
In funzionamento normale è possibile:
• visualizzare la pressione di impianto.
• visualizzare l’assorbimento del
motore (se il motore è in funzione).
• visualizzare la tensione di alimenta-
zione (se il motore è fermo).
• visualizzare la frequenza di lavoro.
• visualizzare eventuali condizioni di allarme della
pompa.
• mettere FUORI SERVIZIO la pompa.
• settare i parametri SET1 e SET2.
Normal functioning
In normal functioning it is possible:
• to display the system pressure
• to display motor absorption (if the
motor is running).
• to display the power supply voltage (if
the motor is not running).
• to display the work frequency.
• to display any pump alarm conditions.
• to put the pump OUT OF SERVICE.
• to set the parameters SET1 and SET2.
EN
IT
Prima messa in marcia
Visual signals
Luce spenta Luce accesa Luce lampeggiante
Light off Light on Light flashing
Starting up