17
Dansk
lignende kvalificeret person for at forebygge
enhver risiko.
• Tag stikket til opladeren ud af kontakten
før forsøg på nogen form for rengøring.
Dette vil reducere risikoen for elektrisk
chok.
Fjernelse af batteripakken vil ikke
reducere denne risiko.
•
Forsøg
ALDRIG
at tilslutte 2 opladere til
hinanden.
• Opladeren er designet til at køre på
standard 230V husholdningsstrøm.
Forsøg ikke at bruge den med en anden
strømstyrke.
Dette gælder ikke for opladere til
køretøjer.
GEM DISSE INSTRUKTIONER
Opladere
DCB118 opladeren accepterer 18V li-ion XR og
XR FLEXVOLT™ batteripakker (DCB180, DCB181,
DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B,
DCB185 og DCB546).
D
e
WALT
opladere kræver ingen justering og er
designet til at være så brugervenlige som muligt.
Opladning af et batteri (Fig. 1)
1 Tilslut opladeren til en passende stikkontakt før
batteripakken sættes i.
2 Indsæt batteripakken (O) i opladeren og
kontrollér, at pakken sidder godt fast i
opladeren. Det røde (opladnings) lys vil blinke
hele tiden og angive, at opladningsprocessen er
startet.
3 Når opladningen er færdig, vil det blive angivet
af den røde lampe, som vil lyse konstant på
ON. Batteripakken er fuldt opladet og kan nu
anvendes eller kan efterlades i opladeren. Skub
batteriets udløserknap (P) på batteripakken for
at udtage batteripakken.
BEMÆRK:
For at sikre maksimal ydeevne og
levetid for li-Ion batteripakker skal batteripakken
lades helt op, før den anvendes første gang.
Betjening af oplader
Se indikatorerne nedenfor for batteripakkens
opladestatus.
Ladeindikatorer: DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118
oplader
fuldt opladet
forsinkelse ved
varmt/koldt batteri*
huller. Tag altid stikket til opladeren ud
fra kontakten, når der ikke er indsat en
batteripakke. Tag stikket til opladeren ud
før forsøg på at rengøre den.
• Den længste levetid og bedste ydeevne
kan opnås, hvis batteriet oplades, når
lufttemperaturen er mellem 18° og 24 °C°
(65°
–
75 °F).
Oplad IKKE batteripakken i en
lufttemperatur under +4,5 °C (+40 °F), eller
over +40,5 °C (+105 °F). Dette er vigtigt og vil
forhindre alvorlig beskadigelse af batteripakken.
• Forsøg ALDRIG at oplade batteripakken
med andre opladere end dem, der er
omtalt i denne manual.
Opladeren og
batteripakken er specielt designet til at arbejde
sammen.
• Disse opladere er ikke beregnet til
anden brug end opladning af
D
e
WALT
genopladelige batterier.
Al anden brug kan
medføre risiko for brand, elektrisk chok eller
livsfarlige elektriske stød.
• Udsæt ikke opladeren for regn eller sne.
• Træk i stikket i stedet for ledningen, når
opladeren frakobles.
Dette vil reducere
risikoen for beskadigelse af elstikket og
ledningen.
• Sørg for at ledningen er placeret, så den
ikke bliver trådt på, snublet over eller på
anden måde bliver genstand for skader
eller belastning.
• Anvend kun en forlængerledning, når det
er absolut nødvendigt.
Anvendelse af en
ukorrekt forlængerledning kan resultere i risiko
for brand, elektrisk chok eller livsfarlige elektriske
stød.
• Anbring ikke noget oven på opladeren eller
anbring opladeren på et blødt underlag,
der kan blokere ventilationshullerne og
medføre for megen intern varme.
Anbring
opladeren på afstand af alle varmekilder.
Opladeren ventileres gennem huller i toppen og
bunden af huset.
• Brug ikke opladeren, hvis ledningen eller
stikket er beskadiget—
få dem omgående
udskiftet.
•
Brug ikke opladeren, hvis den har fået
et hårdt slag, er blevet tabt eller blevet
beskadiget på anden vis.
Tag den med til et
autoriseret værksted.
• Demontér ikke opladeren, tag den med
til et autoriseret værksted, når service
eller reparation er påkrævet.
Ukorrekt
genmontering kan medføre risiko for elektrisk
chok, livsfarlige elektriske stød eller brand.
• Hvis ledningen beskadiges, skal den omgående
udskiftes af producenten, hans forhandler eller
Summary of Contents for DCS575
Page 1: ...DCS575 DCS576 Final Page size A5 148mm x 210mm ...
Page 3: ...1 Figure 1 T Q DCS576 S R H L K J DCS575 I M N D A E C F G B O P ...
Page 4: ...2 D Figure 4 Figure 6 Figure 3 Figure 5 M K U L V Figure 7 Figure 2 X Y AA X W Z ...
Page 5: ...3 Figure 9 Figure 8 Figure 10 G AC DCS575 DCS576 AD AB J J ...
Page 6: ...4 Figure 11 Figure 12 AH AJ AI Figure 13 AG AG AG AF AE J N ...
Page 7: ...5 AK AK AH DCS576 Figure 15 AL AH 100 mm 20 mm Figure 14 DCS576 ...
Page 8: ...6 Figure 17 Figure 16 ...
Page 9: ...7 Figure 18 Figure 20 AH AH 45 0 45 0 Figure 19 Figure 21 DCS576 DCS575 45 0 AM AM ...
Page 10: ...8 Figure 24 Figure 23 C F Figure 22 ...
Page 11: ...9 Figure 28 Figure 25 Figure 27 Figure 26 AN Figure 29 G AO F ...
Page 12: ...10 Figure 30 AG ...