100
Français
responsabilité de s’assurer que ses activités sont
conformes aux réglementations applicables.
TRANSPORT DE LA BATTERIE FLEXVOLT
MC
La batterie FLEXVOLT
MC
D
e
WALT dispose de deux
modes :
Utilisation
et
Transport
.
Mode Utilisation :
Lorsque la batterie FLEXVOLT
MC
est seule ou dans un produit D
e
WALT 18V, elle
fonctionne comme une batterie de 18 V. Lorsque
la batterie FLEXVOLT
MC
est dans un produit 54V
ou 108V (deux batteries de 54V), elle fonctionne
comme une batterie de 54V.
Mode Transport :
Lorsque le cache est fixé sur la
batterie FLEXVOLT
MC
, elle est en mode Transport.
Gardez le cache en place pour expédier la batterie.
En mode Transport, les
chaînes des cellules sont
déconnectées
électriquement à
l’intérieur du bloc pour
en faire 3 batteries de plus faible wattage-heure
(Wh) comparées à une seule batterie au wattage-
heure plus élevé. Le fait de répartir l’énergie
consommée du bloc en 3 batteries peut exempter
le bloc de certaines réglementations en matière de
transport qui sont imposées pour les batteries dont
l’énergie consommée est plus élevée.
La valeur en Wh pour
EXEMPLE DE MARQUAGE
POUR L’UTILISATION ET LE
TRANSPORT
le transport indique 3
x 36 Wh,
représentant 3
batteries de 36 Watts
heure chacune. La
valeur en Wh pour
l’utilisation indique 108 watts heure (1 seule batterie).
Batterie
TYPE DE BATTERIE
Le DCS575 et le DCS576 fonctionnent avec un bloc
batterie de 54 volts.
Ces blocs batterie peuvent être utilisés : DCB546,
DCB547
.
Consultez les
Fiche technique
pour avoir
plus d’informations.
Recommandations de stockage
1. Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et
sec, à l’abri de toute lumière solaire directe
et de tout excès de température. Pour des
performances et une durée de vie optimales,
entreposer les batteries à température ambiante
après utilisation.
2. Pour un stockage prolongé, il est recommandé
de conserver la batterie complètement chargée
dans un lieu frais et sec, hors du chargeur pour
de meilleurs résultats.
pourrait s’enflammer s’il est exposé à
des étincelles ou à une flamme.
Transport
AVERTISSEMENT : risque
d’incendie.
Le transport des batteries
peut causer un incendie si les bornes de
la batterie entrent accidentellement en
contact avec des matériaux conducteurs.
Lors du transport des batteries, assurez-
vous que les bornes de la batterie sont
protégées et bien isolées des matériaux
avec lesquels elles pourraient entrer en
contact et qui pourraient provoquer un
court-circuit.
Les batteries
D
e
WALT
sont conformes à toutes
les réglementations d’expédition applicables
comme prescrit par les normes industrielles et
juridiques qui incluent les recommandations
de l’ONU pour le transport des marchandises
dangereuses, les réglementations relatives aux
marchandises dangereuses de l’International Air
Transport Association (IATA), les réglementations de
l’International Maritime Dangerous Goods (IMDG)
et l’accord européen concernant le transport
international de marchandises dangereuses sur
route (ADR). Les cellules et les batteries ion lithium
ont été testées conformément à la section 38.3 des
recommandations de l’ONU pour les tests et critères
relatifs au transport des marchandises dangereuses.
Dans la plupart des cas, l’envoi d’un bloc-batterie
D
e
WALT
ne sera pas soumis à la classification
réglementée de classe 9 pour les matières
dangereuses. En règle générale, seuls les envois
contenant une batterie Lithium-Ion d’une énergie
nominale supérieure à 100 Watts/heure (Wh)
nécessitent une expédition réglementée de
classe 9. L’énergie nominale en Watts/heure de
toutes les batteries Lithium-Ion est indiquée sur
l’emballage. De plus, en raison de la complexité de
la réglementation,
D
e
WALT
ne recommande pas
l’expédition aérienne de blocs-batteries seuls, peu
importe le wattage/heure nominal. Les envois d’outil
avec batterie (kit combiné) peuvent être faits par
avion si le wattage/heure nominal du bloc-batterie
n’excède pas 100 Wh.
Que l’expédition soit exemptée ou réglementée,
l’expéditeur a la responsabilité intégrale de consulter
les dernières réglementations relatives à l’emballage,
à l’étiquetage/au marquage et aux exigences de
documentation.
Les informations fournies dans cette section
du manuel sont fournies en bonne foi et sont
considérées précises au moment de la rédaction de
ce document. Toutefois, aucune garantie explicite
ou implicite ne peut être fournie. L’acheteur a la
Summary of Contents for DCS575
Page 1: ...DCS575 DCS576 Final Page size A5 148mm x 210mm ...
Page 3: ...1 Figure 1 T Q DCS576 S R H L K J DCS575 I M N D A E C F G B O P ...
Page 4: ...2 D Figure 4 Figure 6 Figure 3 Figure 5 M K U L V Figure 7 Figure 2 X Y AA X W Z ...
Page 5: ...3 Figure 9 Figure 8 Figure 10 G AC DCS575 DCS576 AD AB J J ...
Page 6: ...4 Figure 11 Figure 12 AH AJ AI Figure 13 AG AG AG AF AE J N ...
Page 7: ...5 AK AK AH DCS576 Figure 15 AL AH 100 mm 20 mm Figure 14 DCS576 ...
Page 8: ...6 Figure 17 Figure 16 ...
Page 9: ...7 Figure 18 Figure 20 AH AH 45 0 45 0 Figure 19 Figure 21 DCS576 DCS575 45 0 AM AM ...
Page 10: ...8 Figure 24 Figure 23 C F Figure 22 ...
Page 11: ...9 Figure 28 Figure 25 Figure 27 Figure 26 AN Figure 29 G AO F ...
Page 12: ...10 Figure 30 AG ...