14
Dansk
d)
Hvis en batteripakke udsættes for
overlast, kan der sive væske ud. Undgå
kontakt. Hvis væsken berøres ved et
tilfælde, skal der skylles med masser af
vand. Hvis der kommer væske i øjnene,
skal der desuden søges lægehjælp.
Batterivæske kan forårsage irritation eller
forbrænding.
e)
Anvend ikke en batteripakke eller et
værktøj, der er beskadiget eller ændret.
Beskadigede eller ændrede batterier kan
udvise uforudsigelig adfærd og resultere i
brand, eksplosion eller risiko for skader.
f)
Udsæt ikke en batteripakke eller et
værktøj for ild eller meget varme
temperaturer.
Udsættelse for ild eller
temperaturer over 130
˚
C kan medføre en
eksplosion.
g)
Følg alle opladningsinstruktionerne og
oplad ikke batteripakken eller værktøjet
uden for det temperaturområde, der er
anført i instruktionerne.
Forkert opladning
eller opladning ved temperaturer uden for det
specificerede område kan beskadige batteriet
og øge risikoen for brand.
6) SERVICE
a)
Elektrisk værktøj skal serviceres
af en kvalificeret servicetekniker,
som udelukende benytter identiske
reservedele.
Derved sikres det, at
værktøjets driftssikkerhed opretholdes.
b)
Udfør aldrig service på beskadigede
batteripakker.
Service på batteripakker bør
kun udføres af producenten eller autoriserede
serviceudbydere.
YDERLIGERE SÆRLIGE
SIKKERHEDSREGLER
Sikkerhedsanvisninger for alle save
a)
FARE:
Hold hænderne væk fra
skærefeltet og klingen. Hold den anden
hånd på hjælpehåndtaget eller motorhuset.
Hvis begge hænder holder saven, kan de ikke
skæres af klingen.
b)
Ræk ikke ned under arbejdsemnet.
Afskærmningen kan ikke beskytte dig mod
klingen under arbejdsemnet.
c)
Justér skæredybden til arbejdsemnets
tykkelse.
Mindre end en fuld tand af
klingetænderne skal være synlig under
arbejdsemnet.
d)
Hold aldrig det stykke, der skal skæres
i dine hænder eller på tværs af din ben
under skæring. Fastgør arbejdsemnet til et
eller det stilles til opbevaring.
Sådanne
forebyggende sikkerhedsforanstaltninger
mindsker risikoen for, at værktøjet startes
utilsigtet.
d)
Opbevar elektrisk værktøj uden for
rækkevidde af børn, og tillad ikke
personer, som ikke er bekendt med
dette elektriske værktøj eller disse
instruktioner, at betjene værktøjet.
Elektrisk værktøj er farligt i hænderne
på personer, som ikke er instrueret i
brugen deraf.
e)
Vedligehold elektrisk værktøj og tilbehør.
Undersøg om bevægelige dele sidder
skævt, binder eller er gået itu såvel
som andre forhold, der kan påvirke
betjeningen af værktøjet. Hvis det
elektriske værktøj er beskadiget, skal
det repareres før brug.
Mange ulykker er
forårsaget af dårligt vedligeholdt værktøj.
f)
Hold skæreværktøj skarpe og rene.
Ordentligt vedligeholdt skæreværktøj med
skarpe skærekanter har mindre tilbøjelighed til
at binde og er lettere at styre.
g)
Brug elektrisk værktøj, tilbehør, bor,
osv. i overensstemmelse med disse
instruktioner, idet der tages hensyn til
arbejdsforholdene og den opgave, som
skal udføres.
Brug af elektrisk værktøj til
andre opgaver end dem, det er beregnet til,
kan resultere i en farlig situation.
h)
Hold håndtag og håndtagsflader tørre,
rene og fri for olie og smørelse.
Glatte
håndtag og gribeflader giver ikke mulighed
for sikker håndtering og styring af værktøjet i
uventede situationer.
5) ANVENDELSE OG VEDLIGEHOLDELSE AF BATTERI
a)
Må kun genoplades med den oplader,
som er angivet af fabrikanten.
En
oplader, der er beregnet til en bestemt type
batteripakke, kan udgøre en brandrisiko, hvis
den bruges med en anden type batteripakke.
b)
Brug kun elektrisk værktøj med de
batteripakker, der er beregnet til hver
enkelt type.
Brug af andre batteripakker kan
skabe risiko for personskade og brand.
c)
Når en batteripakke ikke er i brug,
skal den holdes borte fra andre
metalgenstande, såsom papirclips,
mønter, nøgler, søm, skruer og andre
små metalgenstande, der kan danne
forbindelse mellem to elektriske
kontaktflader.
Kortslutninger mellem
batterikontakter kan forårsage forbrænding
eller brand.
Summary of Contents for DCS575
Page 1: ...DCS575 DCS576 Final Page size A5 148mm x 210mm ...
Page 3: ...1 Figure 1 T Q DCS576 S R H L K J DCS575 I M N D A E C F G B O P ...
Page 4: ...2 D Figure 4 Figure 6 Figure 3 Figure 5 M K U L V Figure 7 Figure 2 X Y AA X W Z ...
Page 5: ...3 Figure 9 Figure 8 Figure 10 G AC DCS575 DCS576 AD AB J J ...
Page 6: ...4 Figure 11 Figure 12 AH AJ AI Figure 13 AG AG AG AF AE J N ...
Page 7: ...5 AK AK AH DCS576 Figure 15 AL AH 100 mm 20 mm Figure 14 DCS576 ...
Page 8: ...6 Figure 17 Figure 16 ...
Page 9: ...7 Figure 18 Figure 20 AH AH 45 0 45 0 Figure 19 Figure 21 DCS576 DCS575 45 0 AM AM ...
Page 10: ...8 Figure 24 Figure 23 C F Figure 22 ...
Page 11: ...9 Figure 28 Figure 25 Figure 27 Figure 26 AN Figure 29 G AO F ...
Page 12: ...10 Figure 30 AG ...