STEP #6
ÉTAPE N°6
PASO #6
AA. - (6) M6 x 35mm Bolt
(6) Boulons M6 x 35mm
(6) Pernos M6 x 35mm
AA
BOTH SIDES
M4 Hex Wrench (Provided)
M4 Clé À Six Pans (Fournie)
M4 Llave Hexagonal (se Incluye)
16
STEP #6
1. Attach the Front Rail from Step 2 to the assembly from
Step 5 using (6) M6x35mm Bolts (Part AA).
Tighten with the M4 Allen Wrench.
2. Tighten the Bolts in the Front Feet, it may be easier to
lay the crib on its back. Tighten with the M4 Allen Wrench.
Note: Fasteners are shown full size
Remarque: Les dispositifs de
fixation sont Montrés en taille réelle
Nota: Los pernos se muestran en
tamaño real
The following tools and parts are required:
Outils et pièces nécessaires:
Se necesitan las siguientes herramientas y piezas:
ÉTAPE No6
PASO #6
From Step 2
de l'étape 2
del paso 2
From Step 5
de l'étape 5
del paso 5
1. Attacher le montant avant effectué à l'étape 2 au montage
effectué à l'étape 5 à l'aide de (6) boulons M6 x 35mm (pièce
AA).
Serrer à l’aide de la clé hexagonale M4.
2. Serrer les boulons dans les pieds avant pour poser plus
facilement le lit de bébé sur le dos. Serrer à l’aide de la clé
hexagonale M4.
1. Fije la barandilla frontal del paso 2 a la pieza del paso 5
utilizando (6) pernos M6 x 35 mm (Pieza AA).
Apriete todos los pernos utilizando la Llave Allen M4.
2. Apriete los pernos de la pata frontal, podría ser más
fácil colocar la cuna al revés. Apriete todos los pernos
utilizando la Llave Allen M4.