background image

NOTE: THIS CRIB N’ MORE CAN CONVERT INTO A TODDLER BED WITH

THE PURCHASE OF SIMMONS ITEM NUMBER #180124 TODDLER GUARD

RAIL - SEE RETAIL STORE FOR MORE INFORMATION.

NOTA : CE LIT DE BÉBÉ CRIB N’ MORE PEUT ÊTRE CONVERTI EN

LIT D’ENFANT À L’ACHAT DU GARDE-CORPS POUR LIT D’ENFANT

SIMMONS No 180124 – PLUS DE DÉTAILS EN MAGASIN.

NOTA: ESTA CUNA SE PUEDE CONVERTIR EN UNA CAMA DEL NIÑO CON LA COMPRA DEL RIEL PROTECTOR

DEL NIÑO NÚMERO #180124 DEL ARTÍCULO DE SIMMONS DIRIGASE A LA TIENDA PARA MÁS INFORMACIÓN.

TODDLER BED OPTION

OPTION LIT D’ENFANT

OPCIÓN DE LA CAMA DEL NIÑO

23

Summary of Contents for Simmons Crib 'N' More

Page 1: ...Service client veuillez vous assurer que les informations ci dessous correspondent aux informations indiqu es sur l tiquette qui se trouve sur Panneau Arri re veuillez faire r f rence aux informations...

Page 2: ...broken parts any questions CALL Simmons Kids Consumer Care NEVER place the crib near a window or any wall hangings Your baby should sleep on a firm mattress DO NOT place any items in the crib AAP Rec...

Page 3: ...oximit d une fen tre ou de tentures Votre b b doit dormir sur un matelas ferme Conseils de l AAP Placez toujours votre b b sur le dos pour dormir Consultez votre m decin Lisez tous les avertissements...

Page 4: ...los beb s JAM S duerma con ellos JAM S coloque la cuna cerca de una ventana o elementos colgados en las paredes Su beb debe dormir sobre un colch n firme APP recomienda Haga que su beb duerma siempre...

Page 5: ...ded tipover restraints NEVER allow children to climb or hang on drawers doors or shelves Place heaviest items in the lowest drawers NEVER open more than one drawer at a time DO NOT leave drawers open...

Page 6: ...rnis NE laissez JAMAIS les enfants monter sur ou se suspendre aux tiroirs portes et ou tablettes Placez les objets les plus lourds dans les tiroirs du bas N OUVREZ JAMAIS plus d un tiroir en m me temp...

Page 7: ...NUNCA permita que los ni os trepen sobre cajones puertas o baldas de estanter a ni que se cuelguen de ellos Coloque los art culos de mayor peso en los cajones inferiores NUNCA abra m s de un caj n al...

Page 8: ...on sur le sch ma de chaque article lequel est dessin la grandeur actuelle et de conception Assurez vous d utiliser la bonne grosseur et forme sp cifi es dans les instructions Nota durante el proceso d...

Page 9: ...ht Crib Side 1 C t Droite du Lit de B b 1 Lado derecho de la Cuna 23848 B 1 Back Rail 1 Montant arri re 1 Riel Trasero 23845 A 1 Front Rail 1 Montant avant 1 Riel Frontal 23846 L 1 Mattress Support 1...

Page 10: ...4 Pernos M6 x 17 mm GG 8 Flat Washer Rondelle plate Arandela plana HH 8 M6 Lock Nut Contre crou M6 Tuerca de bloqueo M6 JJ 4 M6 x 13mm Barrel Nut 4 crous Port e Cylindrique M6x13mm 4 Tuerca Cil ndrica...

Page 11: ...k Rail Part B and Hand Tighten DO NOT use tools Ins rer 2 pieds en oignon pi ce K dans les inserts filet s sur le montant arri re pi ce B et serrer la main NE PAS utiliser d outils Inserte 2 patas tra...

Page 12: ...ces G et J au montant avant pi ce A avec 2 chevilles de m tal 3mm x 32mm pi ce MM et 2 boulons M6 x 85 mm pi ce PP Serrer L G REMENT l aide de la cl six pans M4 fournie Fije la pata frontal con soltur...

Page 13: ...Attacher 2 barres stabilisatrices pi ce E au c t gauche du lit de b b pi ce D 1 Ins rer les goujons pi ce KK dans les extr mit s des barres stabilisatrices 2 Aligner le goujon avec le trou situ sur l...

Page 14: ...t du support du matelas se trouvent l ext rieur des barres stabilisatrices Attacher chaque bras d ajustement en ins rant 1 boulon M6 x 40mm pi ce BB travers la barre stabilisatrice et le trou dans le...

Page 15: ...r elle Nota Los pernos se muestran en tama o real The following tools and parts are required Outils et pi ces n cessaires Se necesitan las siguientes herramientas y piezas KK From Step 4 de l tape 4 d...

Page 16: ...lowing tools and parts are required Outils et pi ces n cessaires Se necesitan las siguientes herramientas y piezas TAPE No6 PASO 6 From Step 2 de l tape 2 del paso 2 From Step 5 de l tape 5 del paso 5...

Page 17: ...s support and the mattress to the next highest position Fall Hazard Stop using crib when child begins to climb out or reaches a height of 35in 89cm whichever occurs first The child should be placed in...

Page 18: ...t s assurer que le sommet du c t lat ral avant du lit se trouve au moins 7 6 cm 3 pouces plus haut que la surface sup rieure du matelas Si ce n est pas le cas abaisser le support du matelas et le mate...

Page 19: ...perior del colch n En caso contrario baje el soporte del colch n y el colch n hasta la siguiente posici n m s alta Peligro de ca das deje de utilizar la cuna cuando el ni o comience a trepar o alcance...

Page 20: ...e JAMAIS suspendre de ficelles au dessus d un lit NE JAMAIS placer autour du cou d un enfant des objets avec une ficelle une corde ou un ruban comme une ficelle de capuche ou une corde pour sucette Ce...

Page 21: ...nt avant effectu l tape 2 en retirant les 6 boulons M6 x 35mm pi ce AA 2 Le support du matelas doit tre plac dans la position la plus basse NE PAS utiliser le lit de jour ou le lit d enfant si le supp...

Page 22: ...of the rail should be on top on the end of the crib where the optional guard rail will be installed 1 D cider si le garde corps facultatif pour lit d enfant achet s par ment voir la page 17 sera utili...

Page 23: ...CRIB N MORE PEUT TRE CONVERTI EN LIT D ENFANT L ACHAT DU GARDE CORPS POUR LIT D ENFANT SIMMONS No 180124 PLUS DE D TAILS EN MAGASIN NOTA ESTA CUNA SE PUEDE CONVERTIR EN UNA CAMA DEL NI O CON LA COMPRA...

Page 24: ...ant des panneaux de conversion en bois pour lit de b b article Simmons n 180080 Consulter votre d taillant ou contacter Simmons Kids Furniture pour de plus amples informations Utiliser le montant arri...

Reviews: