![DeDietrich MS 24 Operating And Installation Instructions Download Page 267](http://html1.mh-extra.com/html/dedietrich/ms-24/ms-24_operating-and-installation-instructions_2462487267.webp)
267
РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
71.03982.03 - RU
Котел предназначен для нагрева воды не выше температуры кипения при атмосферном давлении. Он подключается к системе
отопления и к системе приготовления горячей воды в соответствии с его характеристиками и мощностью. Котел должен
устанавливаться квалифицированным специалистом.
До установки котла необходимо:
a) Проверить, что котел настроен на работу с данным типом газа. Данная информация приведена на упаковке и на заводской
табличке (шильдике) котла.
б) Убедиться, что в дымоходе имеется достаточная тяга, отсутствуют сужения, и нет поступления посторонних продуктов
сгорания, за исключением тех случаев, когда дымоход специально спроектирован для обслуживания нескольких устройств.
в) При присоединении дымоотводящего патрубка к уже имеющемуся дымоходу проверить, что дымоход полностью очищен,
т.к. при работе котла частицы сажи могут оторваться от стенок дымохода и закрыть выход продуктов сгорания, создав тем
самым опасную ситуацию.
г) Кроме того, чтобы сохранить действие гарантии на оборудование и для поддержания его правильного функционирования,
необходимо применять следующие меры предосторожности:
1.
Контур ГВС:
1.1. Если жесткость воды выше значения 20º F (где 1º F = 10 мг СаСО3 на 1 литр воды), то следует установить полифос-
фатный дозатор или подобную систему для умягчения воды, которая соответствует действующим нормативам.
1.2. Тщательно промыть оборудование после его установки и перед началом эксплуатации.
1.3. Материалы, использованные в контуре горячего водоснабжения, соответствуют Директиве 98/83 Европейского
Союза.
2.
Контур отопления
2.1. Новая отопительная установка
Перед установкой котла контур отопления должен быть предварительно очищен, чтобы убрать возможные отложения
или загрязнения (кусочки резьбы, флюсы, и т.п.), используя для этого вещества, имеющиеся в свободной продаже.
Вещества, использующиеся для очистки контура отопления, не должны содержать концентрированную кислоту
или щелочь, которые могут разъедать металл и повреждать части оборудования из пластика и резины (например,
SENTINEL X300 или X400 и FERNOX Regenerator для отопительного оборудования). При использовании очищающих
веществ необходимо строго следовать указаниям инструкций по их применению.
2.2. Старая отопительная установка:
Перед установкой котла слить и промыть контур отопления для удаления грязи и отложений, используя вещества,
имеющиеся в свободной продаже (см. пункт 2.1)
Для защиты металлических, пластиковых и резиновых частей оборудования необходимо использовать нейтральные
(не щелочные и не кислотные) вещества-ингибиторы, такие как SENTINEL X100 и FERNOX Proteсtor для
отопительных установок. При использовании данных веществ необходимо строго следовать указаниям инструкций
по их применению.
Напоминаем Вам, что наличие отложений в тепловом оборудовании приводит к проблемам в работе котла (перегрев,
шумность горелки и т.п.)
При несоблюдении данных рекомендаций оборудование снимается с гарантийного обслуживания
1. ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ
Первый пуск котла должен производиться квалифицированным специалистом. Необходимо убедиться в следующем:
а) Параметры котла по электропитанию, воде и газу соответствуют имеющимся системам электро-, водо-, и газоснабжения. б)
Установка произведена в соответствии с действующими нормативами.
в) Оборудование правильно подключено к электропитанию и заземлению.
При несоблюдении вышеперечисленных требований гарантия от завода-изготовителя теряет свою силу. Перед первым пуском
снимите с котла целлофановую защитную пленку. Чтобы не повредить окрашенные поверхности, во время мытья и чистки
поверхностей не используйте жесткие инструменты или абразивные моющие средства.
Устройство не должно использоваться детьми, людьми с ограниченными физическими и умственными способностями,
либо без достаточнного опыта и знаний, за исключением, когда они пользуются услугами лица, ответственного за их
безопасность, делают это под наблюдением или по инструкции, предназначенной для устройства.
2. ПОДГОТОВКА К ПЕРВОМУ ПУСКУ
Summary of Contents for MS 24
Page 136: ...136 71 03982 03 BG 1 2 3 4 2 3 I 1 0805_2302 CG_2072...
Page 137: ...137 71 03982 03 BG 4 1 3 1 C 1 C 5...
Page 155: ...155 71 03982 03 BG 28 MS 24 MI MS 24 MI FF MS 24 MS 24FF 1 15 15 8 8 29 CG_2284 1009_2405 15...
Page 157: ...157 71 03982 03 BG 16H 16 32 16 CG_2078 1009_2201...
Page 162: ...162 71 03982 03 BG 34 24 MI FF CG_2075 1001_1806 C M N R G V B V NTC NTC...
Page 163: ...163 71 03982 03 BG 24 MI CG_2076 1001_1807 C M N R G V B V NTC NTC...
Page 164: ...164 71 03982 03 BG 24 FF C M N R G V B V M2 NTC CG_2271 1006_1603...
Page 165: ...165 71 03982 03 BG 24 C M N R G V B V M2 NTC CG_2272 1010_2101...
Page 235: ...235 71 03982 03 EL 1 2 3 4 4 2 3 RESET 1 Reset 0805_2302 CG_2072...
Page 236: ...236 71 03982 03 EL 4 1 3 1 C 1 C 5...
Page 251: ...251 71 03982 03 EL 2 3 2 3 2 0 5 bar 180 30 5 C 30 C 25 10 24 10 24 3 bar NTC 23 13 9912070100...
Page 256: ...256 71 03982 03 EL 16H 16 32 16 CG_2078 1009_2201...
Page 261: ...261 71 03982 03 EL 34 24 MI FF CG_2075 1001_1806 C M N R G V B V NTC NTC...
Page 262: ...262 71 03982 03 EL 24 MI CG_2076 1001_1807 NTC NTC C M N R G V B V...
Page 263: ...263 71 03982 03 EL 24 FF M2 NTC CG_2271 1006_1603 C M N R G V B V...
Page 264: ...264 71 03982 03 EL 24 M2 NTC C M N R G V B V CG_2272 1010_2101...
Page 268: ...268 71 03982 03 RU De Dietrich 2 3 1 0805_2302 CG_2072...
Page 269: ...269 71 03982 03 RU 4 5 1 3 1 1 1...
Page 279: ...279 71 03982 03 RU 17 230 3 3x0 75 2 8 9 2 L N L N 1 2 9 CG_2008 1009_0301...
Page 280: ...280 71 03982 03 RU 18 9 1 2 1 2 CG_2260 1006_1501...
Page 285: ...285 71 03982 03 RU 2 3 2 0 5 3 30 5 30 25 10 24 10 24 3 NTC 23 13 9912070100...
Page 286: ...286 71 03982 03 RU 2 2 19 2 2 24 25 1 1009_2401 1009_2402...
Page 288: ...288 71 03982 03 RU 28 MS 24 MI MS 24 MI FF MS 24 MS 24 FF 1 15 15 8 8 29 CG_2284 1009_2405 15...
Page 290: ...290 71 03982 03 RU 16H 16B 32 16 CG_2078 1009_2201...
Page 295: ...295 71 03982 03 RU 34 24 F C N R G V B V NTC NTC CG_2075 1001_1806...
Page 296: ...296 71 03982 03 RU 24 MI C N R G V B V CG_2076 1001_1807 NTC NTC...
Page 297: ...297 71 03982 03 RU 24 FF C N R G V B V CG_2271 1006_1603 2 NTC...
Page 298: ...298 71 03982 03 RU 24 C N R G V B V 2 NTC CG_2272 1010_2101...
Page 302: ...302 71 03982 03 CN 1 2 3 4 2 3 1 0805_2302 CG_2072...
Page 303: ...303 71 03982 03 CN 4 1 30 85 30 45 21 35 60 3 1 C C OFF 5...
Page 318: ...318 71 03982 03 CN 2 3 2 0 5 bar 3 30 5 30 E25 10 24 10 24 3 bar NTC NTC 23 13 9912070100...
Page 323: ...323 71 03982 03 CN 16H 16B 32 0808_2601 CG_2078 16...
Page 328: ...328 71 03982 03 CN 34 24 MI FF C M N R G V B V CG_2075 1001_1806 NTC NTC...
Page 329: ...329 71 03982 03 CN 24 MI CG_2076 1001_1807 C M N R G V B V NTC NTC...
Page 330: ...330 71 03982 03 CN 24 FF C M N R G V B V M2 CG_2271 1006_1603 NTC...
Page 331: ...331 71 03982 03 CN 24 C M N R G V B V M2 NTC CG_2272 1010_2101...